Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entre la roche » (Néerlandais → Allemand) :

- 20 meter tussen de herzieningsomtrek en de omtrek Natura 2000 BE34023 « Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche », oostelijk gelegen;

- 20 Meter zwischen dem von der Revision betroffenen Umkreis und dem östlich gelegenen Umkreis des Natura-2000-Gebiets BE34023 "Ourthetal zwischen Nisramont und La Roche";


Gelet op het besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van Natura 2000-locatie BE34023 "Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche" van 14 april 2016;

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung des Natura 2000-Gebiets BE34023 "Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche" vom 14. April 2016;


Overwegende dat de voorwaarden, gesteld door DGO3 in genoemd advies, onder de vergunning vallen en meer bepaald betrekking hebben op de breedte en het beheer van de buffergebieden, de eventuele werken in en bij de beken en de uitvoering van een gepaste evaluatie van de effecten op Natura 2000-locatie BE34023 "Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche"; dat de teneur van genoemd advies in het vervolg van dit besluit besproken wordt in de antwoorden op de bezwaren en bemerkingen die in het openbaar onderzoek werden geopperd;

In der Erwägung, dass die von der DGO3 gestellten Bedingungen in dieser Stellungnahme in den Bereich der Genehmigung fallen und insbesondere die Breite und die Bewirtschaftung der Pufferzonen, die eventuellen Arbeiten an den Bächen und die Durchführung einer angemessenen Bewertung der Auswirkungen auf das Natura 2000-Gebiet BE34023 "Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche" betreffen; dass der Inhalt dieser Stellungnahme nachstehend im vorliegenden Erlass erläutert wird, als Antwort auf die Beanstandungen und Bemerkungen, die im Laufe der öffentlichen Untersuchung geäußert wurden;


Gelet op het gunstig advies van de gemeentelijke adviescommissie ruimtelijke ordening en mobiliteit van 6 juni 2016, met betrekking tot met name de compensaties en de gedeeltelijke exploitatie van het buffergebied van minstens 20 meter, waarvan sprake in artikel 2 van het besluit van 12 februari 2015 tot voorlopige aanneming van de huidige gewestplanherziening met het oog op het waarborgen van een afstand tussen de ontginningsactiviteit en de Natura 2000-locatie BE34023 "Vallée de l'Ourthe entre Nisramont en La Roche";

Aufgrund der am 6. Juni 2016 abgegebenen günstigen Stellungnahme des kommunalen Beratungsausschusses für Raumordnung und Mobilität von Rendeux, der sich insbesondere auf die Ausgleichsmaßnahmen und auf die in Artikel 2 des Erlasses vom 12. Februar 2015 zur vorläufigen Verabschiedung der vorliegenden Revision des Sektorenplans zwecks der Entfernung der Abbautätigkeit von dem Natura 2000-Gebiet BE34023 "Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche" vorgesehene teilweise Benutzung der Pufferzone von mindestens 20 Metern bezieht;


Gelet op het besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van Natura 2000-locatie BE34012 "Vallée de l'Ourthe entre La Roche et Hotton" van 14 april 2016;

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung des Natura 2000-Gebiets BE34012 "Vallée de l'Ourthe entre La Roche et Hotton" vom 14. April 2016;


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het grondgebied van de gemeenten Houffalize, La Roche-en-Ardenne en Rendeux, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34023 - " Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche ".

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 des vorliegenden Erlasses aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinden Houffalize, La Roche-en-Ardenne und Rendeux liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE34023 - "Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche" bezeichnet.


Artikel 1. Het geheel van kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en die op het grondgebied van de gemeenten Erezée, Hotton, La Roche-en-Ardenne en Rendeux gelegen zijn, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34012 - "Vallée de l'Ourthe entre la Roche et Hotton".

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 des vorliegenden Erlasses aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinden Erezée, Hotton, La Roche-en-Ardenne und Rendeux liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE34012 - "Vallée de l'Ourthe entre La Roche et Hotton" bezeichnet.


Art. 7. De Natura 2000-locatie BE34023 - « Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche » ressorteert onder de Instandhoudingscommissie van Marche.

Art. 7 - Das Natura 2000-Gebiet BE34023 - "Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche" unterliegt der Erhaltungskommission von Marche.


De Natura 2000-locatie BE34023 - « Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche » beslaat een oppervlakte van 1991,99 ha.

Das Natura 2000-Gebiet BE34023 - "Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche" erstreckt sich über eine Fläche von 1991,99 ha.


De Natura 2000-locatie BE34012 - "Vallée de l'Ourthe entre La Roche et Hotton" beslaat een oppervlakte van 603,86 ha.

Das Natura 2000-Gebiet BE34012 - "Vallée de l'Ourthe entre La Roche et Hotton" erstreckt sich über eine Fläche von 603,86 ha.




D'autres ont cherché : l'ourthe entre     roche     l'ourthe entre la roche     entre la roche     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entre la roche' ->

Date index: 2024-07-27
w