Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entre la unión europea y este gran país » (Néerlandais → Allemand) :

– Señor Presidente, señor Presidente en ejercicio del Consejo, señor Comisario, creo que es evidente que Brasil, por su dimensión, por su población, por sus recursos naturales y, sobre todo, por su papel en la escena internacional –quiero pensar en el papel que está jugando en la reforma del sistema de las Naciones Unidas, en el papel que está jugando en la Organización Mundial del Comercio, en el papel que está jugando en lo que se refiere a todo el tema del cambio climático o al debate sobre los recursos energéticos–, justifica plenamente la Comunicación que ha presentado la Comisión en el sentido de poder gozar de una asociación estratégica entre la Unión Europea y este gran país ...[+++]

– (ES) Herr Präsident, Herr Ratsvorsitzender, Herr Kommissar! Ich glaube, es liegt auf der Hand, dass Brasilien aufgrund seiner Größe, seiner Bevölkerungszahl, seiner Naturreichtümer und vor allem seiner Rolle auf der internationalen Bühne – ich denke an die Rolle, die das Land bei der Reform des Systems der Vereinten Nationen, in der Frage des gesamten Themas des Klimawandels und der Debatte über Energieressourcen spielt – die von der Kommission vorgelegte Mitteilung insofern völlig rechtfertigt, als eine strategische Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und dem großartigen Land Brasilien von Nutzen sein kann.


- Señora Presidenta, el Tratado de Lisboa encomienda a la Unión Europea, en su artículo 3, la cohesión económica, social y territorial, así como la solidaridad entre los Estados.

(ES) Frau Präsidentin, Artikel 3 des Vertrages von Lissabon verleiht der Europäischen Union die Verantwortung für eine wirtschaftliche, soziale und territoriale Kohäsion und für die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten.


Pero una cosa es dar a Brasil el tratamiento que en justicia le corresponde como gran país que es y otra que la Unión Europea no siga apostando por los esfuerzos que viene dedicando a la conclusión del Acuerdo entre la Unión Europea y el Mercosur.

Doch es ist eine Sache, Brasilien die Behandlung zuteil werden zu lassen, die ihm als wichtiges Land zukommt, eine andere, dass die Europäische Union ihre bisherigen Bemühungen um den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Union und dem Mercosur nicht fortsetzt.


Otra cosa es que ese Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y el Mercosur no esté llegando a término en los términos que todos deseamos, y es un Acuerdo que se viene retrasando ya demasiado tiempo.

Eine andere Frage ist, dass das Assoziationsabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Mercosur nicht zu den Bedingungen zustande kommt, die wir uns gewünscht hätten, und dieses Abkommen wird jetzt schon zu lange hinausgezögert.


Spanje // Wet 9/1999: Ley 9/1999, de 12 de abril, por la que se regula el régimen jurídico de las transferencias entre estados miembros de la uníon Europea, aangenomen op 12 april 1999 en gepubliceerd op 13 april 1999 (Staatscourant nr. 88, blz. 13653), aangevuld met een ministerieel besluit van 16 november 2000: Orden de 16 de noviembre de desarrollo de la Ley 9/1999, de 12 de abril por la que se regula el régimen jurídico de las transferencias entre Estados M ...[+++]

Spanien // Gesetz 9/1999: Ley 9/1999, de 12 de abril, por la que se regula el régimen jurídico de las transferencias entre estados miembros de la uníon Europea, erlassen am 12. April 1999 und veröffentlicht am 13. April 1999 (Staatsanzeiger Nr. 88, Seite 13653), ergänzt durch den Ministerialerlass vom 16. November 2000: Orden de 16 de noviembre de desarrollo de la Ley 9/1999, de 12 de abril por la que se regula el régimen jurídico de las transferencias entre Estados M ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entre la unión europea y este gran país' ->

Date index: 2024-06-06
w