7. wijst erop dat er weinig ruimte is om de uitgaven in rubriek 3 van de financiële vooruitzichten (intern beleid) te herschikken zonder te rake
n aan de financiële enveloppen die de Raad en het Parlemen
t in medebeslissing hebben goedgekeurd of zonder de speelruimte van het Parlement te verkleinen; is bereid een herziening van de financiële vooruitzichten
te overwegen om een nieuw leningsgarantie-instrument in te stellen dat projec
...[+++]ten helpt financieren die ecologisch duurzame groei bevorderen en waarvoor met succes uitgebreide effectbeoordelingen zijn verricht;
7. weist darauf hin, dass es kaum möglich ist, die Ausgaben in Rubrik 3 der Finanziellen Vorausschau (interne Politikbereiche) umzuwidmen, ohne den von Rat und Parlament in einem Mitentscheidungsverfahren vereinbarten Finanzrahmen zu berühren oder den Handlungsspielraum des Parlaments einzuschränken; ist bereit, eine Revision der Finanziellen Vorausschau in Erwägung zu ziehen, um ein neues Bürgschaftsinstrument einzurichten, das zur Finanzierung von Projekten beiträgt, die ein ökologisch nachhaltiges Wachstum fördern und für die integrierte Folgenabschätzungen zufriedenstellend abgeschlossen wurden;