Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte ten uitvoer
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Rechtstreeks ten uitvoer leggen
Staat waar de beslissing ten uitvoer wordt gelegd
Ten uitvoer leggen
Verkoopstrategieën implementeren
Verkoopstrategieën inzetten
Verkoopstrategieën opstellen
Verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

Traduction de «enz ten uitvoer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

vollstreckte Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien vollstreckbare Verbindlichkeiten


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

Unternehmensführung umsetzen








verkoopstrategieën implementeren | verkoopstrategieën opstellen | verkoopstrategieën inzetten | verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

Vertriebsstrategien umsetzen


rechtstreeks ten uitvoer leggen

unmittelbare Vollstreckbarkeit


staat waar de beslissing ten uitvoer wordt gelegd

Vollstreckungsstaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meerdere eigenaren en exploitanten van schepen die verschillende soorten schepen exploiteren (bv. bulkvrachtschepen, containerschepen, enz.), hebben reeds met succes hun eigen MRV-systemen ten uitvoer gelegd.

Mehrere Schiffseigner und Schiffsbetreiber, die unterschiedliche Arten von Schiffen betreiben (z. B. Massengutschiffe, Containerschiffe usw.) wenden eigene MRV-Systeme bereits mit Erfolg an.


· blijven coördineren tussen de inspanningen van de Commissie enerzijds en die van de lidstaten, ESA en EDA anderzijds, teneinde essentiële ruimtevaartonderdelen aan te wijzen en de beschikbaarheid daarvan te waarborgen; · nagaan of het haalbaar is de in opkomst zijnde aardobservatiemarkt te stimuleren, bijvoorbeeld met behulp van langlopende contracten met de aardobservatie-industrie; · het gebruik van op ruimtevaart gebaseerde toepassingen in het kader van EU-beleid stimuleren; · bewustmakingscampagnes ondersteunen om potentiële gebruikers (steden, regio's, diverse industriesectoren enz.) te attenderen op het potentieel van op ruimt ...[+++]

· Fortsetzung der Anstrengungen der Kommission und Koordinierung dieser Anstrengungen mit denen der Mitgliedstaaten, der Europäischen Raumfahrtorganisation und der Europäischen Verteidigungsagentur, um zu ermitteln, welche Komponenten für die Raumfahrt kritisch sind, und um deren Verfügbarkeit sicherzustellen · Prüfung, ob es durchführbar ist, den neu entstehenden Markt für Erdbeobachtung durch Anreize zu fördern, etwa durch langfristige Verträge mit der Erdbeobachtungswirtschaft · Förderung der Nutzung raumfahrtgestützter Anwendungen in Bereichen der EU-Politik · Unterstützung von Sensibilisierungskampagnen, um möglichen Nutzern (Städte ...[+++]


Het is van belang de algemene ontwikkelingsstrategie voor Armenië ten uitvoer te leggen, alsook sectorspecifieke strategieën (de strategie voor kleine en middelgrote ondernemingen en de aanbevelingen van de SBA-beoordeling, de strategie voor de bevordering van de uitvoer, voor plattelandsontwikkeling enz.), actief deel te nemen aan de EU-programma's voor kleine en middelgrote ondernemingen (Cosme) en voor onderzoek en innovatie (Horizon 2020), en het regelgevende en infrastructuurklimaat van de informatie- en communicatietechnologie te actualiseren, onder volledige gebruikmaking van EU-steun op deze gebieden.

Wichtig dabei ist neben der Umsetzung der allgemeinen armenischen Entwicklungsstrategie und sektorspezifischer Strategien (KMU-Strategie, Empfehlungen aus der SBA-Bewertung, Exportförderungsstrategie, Strategie zur Entwicklung des ländlichen Raums usw.) und der aktiven Teilnahme an den EU-Programmen für KMU (COSME) und für Forschung und Innovation (Horizont 2020) die Modernisierung der Infrastruktur und des Regelungsumfelds im Bereich der Informations- und Kommunikationstechnologie unter Ausschöpfung der entsprechenden Unterstützung durch die EU.


De controles die werden uitgevoerd bij de visumafdeling van de Roemeense ambassade in Chisinau en bij het Consulaat-generaal in Istanbul, evenals de genomen vervolgmaatregelen, laten zien dat Roemenië nu in de positie is om het Schengenacquis volledig ten uitvoer te leggen, aangezien alle kwesties die aandacht of herziening behoefden zijn verholpen (verbetering van de risicobeoordeling, van de veiligheid van gebouwen, van het aanvraag- en verwerkingssysteem voor visa, enz.), terwijl enkele aspecten momenteel als een voorbeeld van best ...[+++]

Die Kontrollen bei der Visaabteilung in der rumänischen Botschaft in Chisinau und im Generalkonsulat in Istanbul und die ergriffenen Folgemaßnahmen zeigen, dass Rumänien nunmehr in der Lage ist, den Schengen-Besitzstand vollständig umzusetzen. Alle Punkte, die der Aufmerksamkeit oder der Überprüfung bedurften (Verbesserung der Risikobewertung, Verbesserung der Sicherheitsparameter der Gebäude, Verbesserung des Verfahrens der Einreichung und Bearbeitung von Visaanträgen usw.), wurden behoben und konnten in einigen Aspekten als Beispiel für bewährte Praktiken betrachtet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. onderstreept met name dat het absoluut noodzakelijk is dat multidisciplinaire onderzoeksprogramma's ten uitvoer worden gelegd die er specifiek op gericht zijn alle in het mariene milieu verrichte activiteiten adequaat te integreren, ten aanzien van met name de instandhouding van de mariene ecosystemen en de nieuwe technologieën (selectiever vistuig, milieuvriendelijker motoren, ontwikkeling van soorten in gevangenschap, enz.) die de visserij- en de aquacultuursector rechtstreeks ten goede komen;

4. hebt insbesondere die dringende Notwendigkeit hervor, multidisziplinäre Forschungsprogramme durchzuführen, die speziell für die angemessene Integration aller im Meeresbereich erfolgenden Tätigkeiten konzipiert wurden und sich vor allem sowohl auf die Erhaltung der marinen Ökosysteme als auch auf die Erforschung neuer Technologien (Verbesserung der Fanggeräteselektivität, umweltfreundlichere Motoren, Züchtung von Arten, die in Kulturen gehalten werden können, usw.) mit direktem Nutzen für den Fischerei- und den Aquakultursektor beziehen;


De douaneautoriteiten in de lidstaat waar de goederen worden ingevoerd hebben ruime wettelijke middelen tot hun beschikking om bewijs te vragen voor de aangeduide oorsprong van de goederen teneinde de quota en andere maatregelen (certificaat van oorsprong, artikel 26 van het communautair douanewetboek - Verordening (EEG) nr. 2913/92 , enz) ten uitvoer te kunnen leggen.

Die Zollbehörden im Einfuhrmitgliedstaat sind ausreichend mit rechtlichen Mitteln ausgestattet, um Beweismittel für die erklärte Herkunft der Waren zu verlangen, damit die Quote und andere Maßnahmen (Ursprungszeugnis, Artikel 26 des Zollkodex der Gemeinschaften – Verordnung (EWG) 2913/92 , usw) korrekt angewandt werden.


De douaneautoriteiten in de lidstaat waar de goederen worden ingevoerd hebben ruime wettelijke middelen tot hun beschikking om bewijs te vragen voor de aangeduide oorsprong van de goederen teneinde de quota en andere maatregelen (certificaat van oorsprong, artikel 26 van het communautair douanewetboek - Verordening (EEG) nr. 2913/92 , enz) ten uitvoer te kunnen leggen.

Die Zollbehörden im Einfuhrmitgliedstaat sind ausreichend mit rechtlichen Mitteln ausgestattet, um Beweismittel für die erklärte Herkunft der Waren zu verlangen, damit die Quote und andere Maßnahmen (Ursprungszeugnis, Artikel 26 des Zollkodex der Gemeinschaften – Verordnung (EWG) 2913/92 , usw) korrekt angewandt werden.


Permanente reductiemaatregelen: Tegen 2005 zullen de emissiebeheersingsmaatregelen die dan reeds ten uitvoer zijn gelegd (EG-richtlijnen, nationale milieuwetgeving, enz.) de uitstoot van ozonprecursoren nationaal hebben doen dalen met 37 % voor NOx, respectievelijk 42 % voor VOS.

Dauerhaft wirksame Reduktionsmaßnahmen: Bis zum Jahre 2005 sollen die bereits durchgeführten Emissionskontrollmaßnahmen (EG-Richtlinien, nationale Umweltschutzvorschriften, usw.) die Emissionen von Ozonvorläuferstoffe landesweit um 37 % bei NOx und um 42 % bei VOC senken.


De diverse op stedelijke gebieden ten uitvoer gelegde beleidslijnen zijn vaak weinig op elkaar afgestemd, dit ten gevolge van de specificiteit van de gebieden waarop zij betrekking hebben (gebouwen, infrastructuur, vervoer, energie, afvalstoffen, enz.) en de administratieve scheiding van het betreffende beheer.

In städtischen Gebieten ist die in den verschiedenen Bereichen verfolgte Politik häufig schlecht abgestimmt, da die Maßnahmen ganz unterschiedliche Themen (Gebäude, Infrastrukturen, Verkehr, Energie, Abfall etc.) betreffen und nicht von den gleichen Verwaltungsorganen durchgeführt werden.


10. vestigt de aandacht op het feit dat de financiering van TEN-V een reeks geïntegreerde maatregelen impliceert (openbaar/particuliere partnerschappen, financiering op lange termijn, beschikbaarstelling van risicokapitaal, enz.) zodat de uitvoering ervan voortgang kan vinden; verzoekt de Commissie en de Europese Investeringsbank derhalve samen te werken met de nationale regeringen bij de tenuitvoerlegging van de TEN-V-pakketten onder gebruikmaking van loongaranties en andere financiële investeringen; acht in dit verband het gebruik van 47% van de TEN-V-middelen voor uitvoerbaarheidsstudies e.d. onaanvaardbaar hoog en verzoekt in de to ...[+++]

10. macht darauf aufmerksam, daß die Finanzierung des TEN-Verkehr ein Bündel integrierter Maßnahmen voraussetzt (Partnerschaften zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor, langfristige Finanzierungsformen, Verfügbarkeit von Risikokapitel usw.), damit ihre Fertigstellung vorankommen kann; ersucht in diesem Zusammenhang die Kommission und die Europäische Investitionsbank, mit den Regierungen der Mitgliedstaaten bei der Durchführung der TEN-Verkehr-Maßnahmenpakete im Wege von Anleihebürgschaften und anderen Finanzinstrumenten zusammenzuarbeiten; betrachtet in diesem Zusammenhang die Verwendung von 47% der TEN-Mittel für Durchführb ...[+++]


w