Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eof's momenteel bijna » (Néerlandais → Allemand) :

Dit is een probleem dat in bepaalde regio’s specifieke aandacht verdient, omdat momenteel bijna 20 % van de mondiale broeikasgasuitstoot het gevolg is van veranderingen in grondgebruik.

Das gezielte Angehen dieses Problems in bestimmten Regionen ist notwendig, da nahezu 20 % der globalen Treibhausgasemissionen derzeit infolge von Änderungen der Landnutzung entstehen.


[7] De bijdrage van de EU aan Haïti voor 2002–2007 (negende EOF) is bijna 300 miljoen euro. Voor de periode 2008–2013 is bijna 233 miljoen euro toegewezen.

[7] Die von der EG im Rahmen des 9. EEF 2002-2007 Haiti bereitgestellten Mittel belaufen sich auf annähernd 300 Mio. €, und für die Jahre 2008-2013 sind ungefähr 233 Mio. € vorgesehen.


De totale buitenlandse hulp van de EU wordt momenteel verstrekt via meer dan 30 verschillende rechtsinstrumenten (programma's) waaronder thematische zoals het "EIDHR [3]" en geografische zoals het EOF of TACIS.

Die globale Außenhilfe der EU wird derzeit über mehr als dreißig unterschiedliche Rechtsinstrumente (Programme) abgewickelt - thematische wie ,EIDHR" [3] und geografische wie EDF oder TACIS.


Met financiële steun van het EOF worden met dit vaccin momenteel schaalproeven gedaan in Afrika ten zuiden van de Sahara.

Mit finanzieller Unterschützung des EEF wird dieser Impfstoff derzeit in den Sub-Sahara-Ländern getestet.


B. overwegende dat, in weerwil van herhaalde verzoeken van het Parlement om het EOF onder te brengen in de begroting, de EOF's momenteel niet onder de algemene begroting van de Europese Unie en het algemene Financieel Reglement vallen maar worden uitgevoerd volgens specifieke financiële regels,

B. in der Erwägung, dass die EEF trotz der wiederholten Forderungen des Parlaments nach ihrer Einbeziehung in den Haushaltsplan derzeit nicht unter den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union und die Haushaltsordnung fallen, sondern stattdessen auf der Grundlage spezieller Finanzvorschriften durchgeführt werden,


P. overwegende dat de procedures voor de tenuitvoerlegging van de EOF's omslachtig en langdurig zijn, waardoor vertragingen ontstaan en de achterstand van de EOF's momenteel bijna 11 miljard euro bedraagt,

P. in der Erwägung, dass die Verfahren zur Durchführung der EEF schwerfällig und langwierig sind und zu Verzögerungen führen, und dass sich die nicht ausgezahlten Beträge in den EEF derzeit auf nahezu 11 Milliarden Euro belaufen,


P. overwegende dat de procedures voor de tenuitvoerlegging van de EOF’s omslachtig en langdurig zijn, waardoor vertragingen ontstaan en de achterstand van de EOF’s momenteel bijna 11 miljard euro bedraagt,

P. in der Erwägung, dass die Verfahren zur Durchführung der EEFs schwerfällig und langwierig sind und zu Verzögerungen führen, und dass sich die nicht ausgezahlten Beträge in den EEFs derzeit auf nahezu 11 Milliarden Euro belaufen,


Deze ‘reste à liquider’(RAL) bedraagt momenteel bijna 11 miljard euro en wordt als een bijzonder probleem van het EOF beschouwd.

Dieser reste à liquider (RAL) beläuft sich zur Zeit auf knapp 11 Milliarden € und wird als besonderes Problem des EEF betrachtet.


Het EOF ontsnapt nu bijna volledig aan onze parlementaire controle en dit gebrek aan controle wordt bij lange na niet goedgemaakt door de enige bevoegdheid die het Parlement heeft ten aanzien van het EOF, namelijk de kwijting.

Der EEF entgeht nunmehr fast vollständig unserer parlamentarischen Kontrolle, und diese mangelnde Kontrolle wird keineswegs durch die eine Befugnis wettgemacht, die das Europäische Parlament in Bezug auf den EEF hat, nämlich die Erteilung der Entlastung.


[19] Momenteel wordt onderzocht in hoeverre dit binnen het EOF mogelijk is.

[19] Möglichkeiten für eine Lösung im Rahmen des EEF werden zurzeit geprüft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

eof's momenteel bijna ->

Date index: 2021-09-27
w