In de tweede plaats moeten alle meldingen, uitwisseling van informatie tussen
autoriteiten op het gebied van de volksgezondheid en de raadpleging en coördinatie met betrekking tot door de li
dstaten geplande of genomen maatregelen plaatsvinden via het systeem voor vroegtijdige waarschu
wing en maatregelen overeenkomstig Beschikking 2119/98 ...[+++]/EG[10] tot oprichting van een netwerk voor epidemiologische surveillance en beheersing van overdraagbare ziekten in de Europese Gemeenschap en overeenkomstig Beschikking 2000/57/EG[11] betreffende het systeem voor vroegtijdige waarschuwing en maatregelen. Zweitens: Alle Meldungen, jeglicher Informationsaustausch zwischen im Bereich der öffentlichen Gesundheit tätigen Behörden sowie die Konsultation und Koordination bei Maßnahmen, die von den Mitgliedstaaten gep
lant oder ergriffen werden, müssen über das Frühwarn- und Reaktionssystem der Gemeinschaft gemäß der Entscheidung 2119/98/EG[10] des Europäischen Parlaments und
des Rates über die epidemiologische Überwachung und Kontrolle übertragbarer Krankheiten in der Gemeinschaft sowie gemäß der Entscheidung 2000/57/EG[11] über das Frühwarn-
...[+++] und Reaktionssystem erfolgen.