Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NTPA
Onderhandelde bekentenis
Onderhandelde nettoegang van derden
Onderhandelde toegang van derden tot het net
Plea bargaining
Toegang van derden tot het net via onderhandelingen

Traduction de «epo wordt onderhandeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderhandelde nettoegang van derden | onderhandelde toegang van derden tot het net | toegang van derden tot het net via onderhandelingen | NTPA [Abbr.]

NTPA [Abbr.]


indien moet worden onderhandeld over akkoorden met derde landen...

sind Abkommen mit dritten Laendern auszuhandeln


onderhandelde bekentenis | plea bargaining

Prozessabsprache
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met andere landen en regio's hebben wij over tussentijdse EPO's onderhandeld, zodat de continuïteit van de goederenhandel met deze landen na het verstrijken van de Cotonou-preferenties eind 2007 kon worden gewaarborgd.

Mit anderen Ländern und Regionen wurden Interims-WPA ausgehandelt, um die Kontinuität des Warenhandels nach Auslaufen der Cotonou-Präferenzen Ende 2007 sicherzustellen.


De verordening over de markttoegang voor de ACS-landen biedt mogelijkheden voor markttoegang voor landen waarmee een EPO (economische partnerschapsovereenkomst) is gesloten of over een EPO wordt onderhandeld.

Die Verordnung über den Marktzugang für die AKP-Staaten bietet Möglichkeiten für den Zugang zu Märkten für Länder, mit denen Verhandlungen über Wirtschaftspartnerschaftsabkommen laufen bzw. solche bereits abgeschlossen wurden.


De verordening over de markttoegang voor de ACS-landen biedt mogelijkheden voor markttoegang voor landen waarmee een EPO (economische partnerschapsovereenkomst) is gesloten of over een EPO wordt onderhandeld.

Die Verordnung über den Marktzugang für die AKP-Staaten bietet Möglichkeiten für den Zugang zu Märkten für Länder, mit denen Verhandlungen über Wirtschaftspartnerschaftsabkommen laufen bzw. solche bereits abgeschlossen wurden.


De Raad heeft een addendum aangenomen bij zijn richtsnoeren voor de onderhandelingen over economische partnerschapsovereenkomsten (EPO) met ACS-landen en -regio's, teneinde Zuid-Afrika op te nemen in de groep van ACS-staten in Zuidelijk Afrika waarmee over een EPO wordt onderhandeld.

Der Rat hat ein Addendum zu seinen Direktiven zur Aushandlung von Wirtschaftspartnerschaftsabkommen mit den AKP-Staaten und den AKP-Regionen angenommen, um Südafrika in die Gruppe der AKP-Staaten im südlichen Afrika, mit denen ein Wirtschaftspartnerschaftsabkommen ausgehandelt wird, aufzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat er met de SADC-staten onderhandeld is over nieuwe, verbeterde oorsprongsregels, met name betreffende textiel, kleding, visserij en sommige landbouwproducten, die tot aanzienlijke voordelen voor de SADC-staten kunnen leiden, mits ze op de juiste wijze worden toegepast en er rekening wordt gehouden met hun geringere capaciteit; overwegende dat benadrukt dient te worden dat, als de EPO's regionale cumulatie moeten aanmoedigen en investeringen willen bevorderen, vereenvoudigde en verbeterde oorsprongregels vereist zij ...[+++]

J. in der Erwägung, dass neue verbesserte Ursprungsregeln namentlich in Bezug auf Textilien, Bekleidung, Fischerei und einige Agrarerzeugnisse zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den SADC-Staaten ausgehandelt worden sind und den SADC-Staaten möglicherweise erhebliche Vorteile bringen könnten, wenn sie unter gebührender Berücksichtigung ihrer eingeschränkten Kapazitäten ordnungsgemäß angewandt werden; und in der Erwägung, dass betont werden sollte, dass WPA dazu dienen, regionale Zusammenschlüsse zu fördern und Investitionen anzuschieben, und deshalb vereinfachte und verbesserte Ursprungsregeln erforderlich sind, damit die Untern ...[+++]


6. wijst erop dat de ondertekening van de tussentijdse EPO een noodzakelijke stap is in de richting van duurzame groei in de regio's afzonderlijk en in de regio's als geheel en dat het van groot belang is dat er verder wordt onderhandeld om tot een alomvattende overeenkomst te komen omwille van een toename van de handel en investeringen en een sterkere regionale integratie;

6. betont, dass die Unterzeichnung von Interim-WPA einen notwendigen Schritt hin zu nachhaltigem Wachstum in den betroffenen Regionen und auf dem jeweiligen Kontinent darstellt und betont, wie wichtig die kontinuierliche Aushandlung eines umfassenden Abkommens ist, das einen Zuwachs bei Handel, Investitionen und regionaler Entwicklung fördert;


De Commissie is zich ervan bewust dat de EPO-oorsprongsregels waarover met elke EPO-regio wordt onderhandeld een aantal specifiek regionale elementen zullen bevatten, maar grotendeels op gemeenschappelijke regels gebaseerd zullen zijn en voor de meeste producten identiek zullen zijn, zodat de handel tussen de verschillende ACS-regio's wordt bevorderd.

Die Kommission räumt ein, dass die WPA-Ursprungsregeln, die mit jeder WPA-Region einzeln ausgehandelt werden, einige regionenspezifische Elemente beinhalten werden, sie werden sich jedoch im Wesentlichen auf gemeinsame Regeln stützen und für die meisten Waren identisch sein, um den Handel zwischen den einzelnen AKP-Regionen zu erleichtern.


In haar mededeling van 23 oktober 2007 over economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) geeft de Commissie duidelijk aan dat zij genegen is om met afzonderlijke landen een EPO te sluiten als de regio's waarmee wordt onderhandeld niet binnen de gestelde termijn een EPO ondertekenen.

In ihrer Mitteilung vom 23. Oktober 2007 über die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen weist die Kommission eindeutig darauf hin, dass die Kommission bei fehlender Unterzeichnung der WPA innerhalb der festgelegten Fristen durch die Regionen, die Verhandlungen mit ihr führen, bereit wäre, diese WPA nur mit bestimmten Ländern zu unterzeichnen.


De ACS-landen hebben zelf besloten over de samenstelling van de regionale groepen waarmee over een EPO wordt onderhandeld.

Die AKP-Staaten haben selbst über die regionalen Gruppierungen für die WPA-Verhandlungen entschieden.


De EU en de Cariforum-groep van Caribische landen hebben van 2004 tot 2007 over de EPO onderhandeld, nadat eerdere handelsregelingen de ontwikkeling in het Caribisch gebied niet bleken te stimuleren en bovendien bij de WTO als discriminerend werden aangevochten.

Das WPA zwischen der EU und der Gruppe der karibischen CARIFORUM-Staaten wurde zwischen 2004 und 2007 ausgehandelt, nachdem es mit früheren Handelsvereinbarungen nicht gelungen war, die Entwicklung zu fördern, und diese zudem in der WTO als diskriminierend angefochten wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'epo wordt onderhandeld' ->

Date index: 2023-05-02
w