Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «epo-onderhandelingen nog heel » (Néerlandais → Allemand) :

Wij zullen trachten de EPO-onderhandelingen met alle belanghebbende ACS-landen en ‑regio's af te sluiten en daarbij in overeenstemming met het doel van de Overeenkomst van Cotonou verdergaande regionale integratie ondersteunen, onze economische betrekkingen moderniseren en handel gebruiken om economische groei te stimuleren.

Wir werden bestrebt sein, die WPA‑Verhandlungen mit allen interessierten AKP‑Ländern und –Regionen zum Abschluss zu bringen. Im Einklang mit den Zielen des Cotonou-Abkommens wollen wir eine stärkere regionale Integration fördern, unsere wirtschaftlichen Beziehungen modernisieren und durch den Handel das Wirtschaftswachstum ankurbeln.


In 2002 begon de eerste fase van de onderhandelingen tussen de Commissie en de ACS-landen met onderwerpen die voor alle ACS-landen van belang waren en die betrekking hadden op de overeenkomsten die voortgekomen waren uit de afzonderlijke onderhandelingen met zes ACS-regio’s die voor de EPO-onderhandelingen waren vastgesteld (Caribisch gebied, West-Afrika, Centraal Afrika, Oost- en Zuidelijk Afrika, de SADC-minus-groep, Stille Oceaan).

Im Jahr 2002 begann die erste Verhandlungsphase zwischen der Kommission und der AKP-Staatengruppe zu Fragen, die für alle beteiligten AKP-Länder von allgemeinem Interesse waren. Dem schlossen sich separate Verhandlungen mit sechs AKP-Regionen an, die für die WPA-Verhandlungen festgelegt worden waren (Karibik, Westafrika, Zentralafrika, östliches und südliches Afrika, SADC-Minus, pazifischer Raum).


Maar vóór deze datum moeten in de individuele EPO-onderhandelingen nog heel wat problemen opgelost worden, waarbij het absoluut noodzakelijk is dat alle onderhandelaars de centrale doelstelling van de Overeenkomst van Cotonou, namelijk de uitroeiing van de armoede, in elke overeenkomst voorop plaatsen.

Vor diesem Datum sind noch viele Hindernisse bei den einzelnen WPA-Verhandlungen zu überwinden, und es ist unbedingt notwendig, dass alle Unterhändler das vorrangige Ziel des Abkommens von Cotonou, d.h. die Beseitigung der Armut, bei allen Abkommen vordringlich berücksichtigen.


De EPO-onderhandelingen zijn gebaseerd op de bepalingen over economie en handel van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst, en met name op de artikelen 36 en 37.

Die WPA-Verhandlungen beruhen auf den wirtschafts- und handelspolitischen Bestimmungen des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens, insbesondere auf Artikel 36 und 37.


26. stemt in met de uitnodiging van de Raad aan de Commissie en de lidstaten om "als een eerste prioriteit de tenuitvoerlegging van de EPO-gerelateerde hervormingsverbintenissen" te ondersteunen en verzoekt om, vóór de afronding van de EPO-onderhandelingen, concrete gedetailleerde, gekwantificeerde en specifiek EPO-gerelateerde verbintenissen aan te gaan, waarin zowel wordt ingegaan op de handelsgerelateerde bijstand als op de aanpassingskosten die verband houden met EPO's;

26. befürwortet die Aufforderung des Rates an die Kommission und die Mitgliedstaaten, die Umsetzung der WPA-bezogenen Reformzusicherungen mit oberster Priorität zu unterstützen, und fordert noch vor Abschluss der WPA-Verhandlungen konkrete Verpflichtungen, die detailliert, quantifiziert und insbesondere WPA-bezogen sein müssen und sowohl der handelsbezogenen Unterstützung als auch den mit den Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zusammenhängenden Anpassungskosten Rechnung tragen;


26. stemt in met de uitnodiging van de Raad aan de Commissie en de lidstaten om "als een eerste prioriteit de tenuitvoerlegging van de EPO-gerelateerde hervormingsverbintenissen" te ondersteunen en verzoekt om, vóór de afronding van de EPO-onderhandelingen, concrete gedetailleerde, gekwantificeerde en specifiek EPO-gerelateerde verbintenissen aan te gaan, waarin zowel wordt ingegaan op de handelsgerelateerde bijstand als op de aanpassingskosten die verband houden met EPO's;

26. befürwortet die Aufforderung des Rates an die Kommission und die Mitgliedstaaten, die Umsetzung der WPA-bezogenen Reformzusicherungen mit oberster Priorität zu unterstützen, und fordert noch vor Abschluss der WPA-Verhandlungen konkrete Verpflichtungen, die detailliert, quantifiziert und insbesondere WPA-bezogen sein müssen und sowohl der handelsbezogenen Unterstützung als auch den mit den Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zusammenhängenden Anpassungskosten Rechnung tragen;


25. stemt in met de uitnodiging van de Raad aan de Commissie en de lidstaten om “als een eerste prioriteit de tenuitvoerlegging van de EPO-gerelateerde hervormingsverbintenissen” te ondersteunen en verzoekt om, vóór de afronding van de EPO-onderhandelingen, concrete gedetailleerde, gekwantificeerde en specifiek EPO-gerelateerde verbintenissen aan te gaan, waarin zowel wordt ingegaan op de handelsgerelateerde bijstand als op de aanpassingskosten die verband houden met EPO's;

25. befürwortet die Aufforderung des Rates an die Kommission und die Mitgliedstaaten, die Umsetzung der WPA-bezogenen Reformzusicherungen mit oberster Priorität zu unterstützen, und fordert noch vor Abschluss der WPA-Verhandlungen konkrete Verpflichtungen, die detailliert, quantifiziert und insbesondere WPA-bezogen sein müssen und sowohl der handelsbezogenen Unterstützung als auch den mit den Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zusammenhängenden Anpassungskosten Rechnung tragen;


Op 7 maart 2006 verzochten de ACS-landen die lid zijn van de Ontwikkelingsgemeenschap van zuidelijk Afrika (SADC), die met de Europese Gemeenschap onderhandelen over een economische partnerschapsovereenkomst (EPO), Zuid-Afrika als volwaardige partner bij de onderhandelingen te betrekken. Dit verzoek werd op 12 februari 2007 door de Raad van Ministers onder bepaalde voorwaarden gehonoreerd.

Am 7. März 2006 ersuchte die der Entwicklungsgemeinschaft Südliches Afrika (SADC) angehörende Gruppe von AKP-Staaten, die ein Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) mit der Europäischen Gemeinschaft aushandelt, darum, Südafrika als Vollmitglied in diese Verhandlungen einzubeziehen; der EU-Ministerrat hat diesem Ersuchen unter bestimmten Bedingungen am 12. Februar 2007 zugestimmt.


3. Dit protocol vormt voor Zuid-Afrika geen beletsel voor onderhandelingen over en ondertekening van een van de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO) als bedoeld in deel 3, titel II, van deze Overeenkomst, als de andere partijen bij die EPO daarmee akkoord gaan".

"(3) Dieses Protokoll hindert Südafrika nicht daran, sich an der Aushandlung eines der in Teil 3 Titel II dieses Abkommens vorgesehenen Wirtschaftspartnerschaftsabkommens (WPA) zu beteiligen und ein solches Abkommen zu unterzeichnen, sofern sich die anderen Vertragsparteien jenes WPA damit einverstanden erklären".


3. Dit protocol vormt voor Zuid-Afrika geen beletsel voor onderhandelingen over en ondertekening van een van de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO) als bedoeld in deel 3, titel II, van deze Overeenkomst, als de andere partijen bij die EPO daarmee akkoord gaan.

(3) Dieses Protokoll hindert Südafrika nicht daran, sich an der Aushandlung eines der in Teil 3 Titel II dieses Abkommens vorgesehenen Wirtschaftspartnerschaftsabkommens (WPA) zu beteiligen und ein solches Abkommen zu unterzeichnen, sofern sich die anderen Vertragsparteien jenes WPA damit einverstanden erklären.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'epo-onderhandelingen nog heel' ->

Date index: 2023-11-01
w