Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er alleen toe hebben " (Nederlands → Duits) :

Volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie komt het aan de nationale rechter toe om, op basis van de gegevens waarover hij beschikt en die hij alleen kan beoordelen, na te gaan of een nieuwe beoordeling van een plan of een project dat gevolgen kan hebben voor een gebied van communautair belang de enige passende maatregel is in de zin van artikel 6, lid 2, van de Habitatrichtlijn, ter voorkoming van de waarschijnlijkheid of het gevaar van een verslechtering van de kwaliteit van habitats of van verstoringen van soorten, die, gelet ...[+++]

Gemäß der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes ist es Sache des nationalen Gerichts, auf der Grundlage der ihm vorliegenden Angaben, die es allein bewerten kann, zu überprüfen, ob eine neue Prüfung eines Plans, der ein Gebiet von gemeinschaftlicher Bedeutung beeinträchtigen könnte, oder eines solchen Projekts die einzige geeignete Maßnahme im Sinne von Artikel 6 Absatz 2 der Habitatrichtlinie darstellt, um die Wahrscheinli ...[+++]


De informatiebeheerders passen deze regel toe, maar gezien de aanzienlijke volumes van de gegevens is die regel alleen doeltreffend wanneer is voorzien in maximumtermijnen waardoor gegevens automatisch worden gewist of gearchiveerd » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2366/3, p. 4).

Die Informationsverwalter wenden diese Regel an, doch angesichts der erheblichen Volumen an Daten ist diese Regel nur effizient, wenn Höchstfristen vorgesehen sind, sodass Daten automatisch gelöscht oder archiviert werden » (Parl. Dok., Senat, 2013-2014, Nr. 5-2366/3, S. 4).


3. Schendt artikel 577-2 van het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid de §§ 3 en 5, zoals deze bepaling (in haar huidige en toenmalige context) van toepassing is sinds 1 september 2005, in zoverre het bepaalt of in die zin geïnterpreteerd wordt dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in de opbrengstwaarde van dit goed, ook wanneer de eerstgenoemde deelgenoot geen schuld heeft aan de omstandigheid dat de andere deelgenoot zijn rech ...[+++]

3. Verstößt Artikel 577-2 des Zivilgesetzbuches, insbesondere die §§ 3 und 5 - so wie diese Bestimmung (in ihrem heutigen und damaligen Kontext) seit dem 1. September 2005 anwendbar ist -, insofern er bestimmt oder dahin ausgelegt wird, dass der Miteigentümer, der alleine das ungeteilte Gut gebraucht und den ausschließlichen Nutzen davon gehabt hat, dem anderen Miteigentümer eine Entschädigung im Verhältnis zu seinem Anteil am Ertragswert dieses Gutes schuldet, auch wenn der erstgenannte Miteigentümer keine Schuld daran hat, dass der ...[+++]


Die bepaling wijst de Koning niet alleen een beoordelingsbevoegdheid toe.

Durch diese Bestimmung wird dem König nicht nur eine Beurteilungsbefugnis erteilt.


Zij zorgen niet alleen voor een substantieel deel van de inkomsten die de verwezenlijking van dat beleid mogelijk moeten maken, maar zij laten de wetgever ook toe om sturend en corrigerend op te treden en op die manier het sociale en economische beleid vorm te geven.

Sie sorgen nicht nur für einen wesentlichen Teil der Einkünfte, die die Verwirklichung dieser Politik ermöglichen sollen, sondern sie erlauben es dem Gesetzgeber auch, lenkend und korrigierend aufzutreten und auf diese Weise die Sozial- und Wirtschaftspolitik zu gestalten.


Ik geloof dat deze maatstaven belangrijke stappen zijn om voor grotere helderheid en legitimiteit b het besluitvormingsproces van de Europese politieke besluitvormers te zorgen, in het bijzonder aangezien bij de stemming bepaalde amendementen werden verworpen die er alleen toe hebben zouden gediend om de juiste beoordeling van deze activiteit te ontwaarden, in de naam van verouderde ideologische vooroordelen.

Meiner Meinung nach stellen diese Maßnahmen wichtige Schritte dar, um dem Beschlussfassungsprozess der europäischen politischen Entscheidungsträger mehr Klarheit und Legitimität zu verleihen, vor allem nachdem in der Abstimmung bestimmte Änderungen abgelehnt wurden, die aufgrund überholter ideologischer Vorbehalte lediglich die korrekte Bewertung dieser Tätigkeit beeinträchtigt hätten.


Aangezien geen enkel Europees land in staat is om alleen strijd tegen zeldzame ziekten te voeren, moeten informatie, diagnose, behandeling en onderzoek noodzakelijkerwijze in een samenhangend en gecoördineerd netwerk van methodologieën en benaderingen op nationaal en Europees vlak georganiseerd worden, waar alle belanghebbende partijen toegang toe hebben.

Da kein Mitgliedstaat die seltenen Krankheiten allein bekämpfen kann, muss der Zugang zu den Informationen, zu Diagnose, Versorgung und Forschung notwendigerweise über ein kohärentes, koordiniertes und für alle Akteure nutzbares Netz mit nationalen und gemeinschaftlichen Vorgehensweisen und Ansätzen organisiert werden.


We hebben de plicht om dit te doen, omdat we de plicht hebben om Europese beleidsmaatregelen in te voeren die er niet alleen toe kunnen bijdragen om op extremistische ontwikkelingen en activiteiten te reageren, maar ook om deze te voorkomen en uit te bannen.

Wir sind dazu verpflichtet, denn wir haben die Pflicht, politische Maßnahmen auf europäischer Ebene einzuführen, die nicht nur dazu beitragen, extremistischen Entwicklungen und Aktivitäten entgegenzuwirken, sondern diese auch zu verhindern und endgültig zu bekämpfen.


Alleen al omwille van de financiering hebben we een duidelijker antwoord van de Commissie nodig dan we tot nu toe hebben gekregen.

Nur wegen der Finanzierung brauchen wir deshalb von der Kommission eine klarere Antwort als die, die wir bisher erhalten haben.


Over één punt zijn we het allemaal eens, namelijk dat sociale maatregelen er in essentie toe dienen om de arbeidsvoorwaarden te verbeteren en dat de richtlijnen die we hier hebben ontworpen alleen zin hebben als ze worden uitgevoerd en gecontroleerd.

Wir sind uns alle einig in einem Punkt, nämlich dass Sozialmaßnahmen im Wesentlichen dazu dienen, Arbeitsbedingungen zu verbessern, Marktverzerrungen zu vermeiden und auch die Sicherheit zu verbessern, und dass die Richtlinien, die wir hierzu entworfen haben, nur dann Sinn machen, wenn sie ausgeführt und kontrolliert werden.




Anderen hebben gezocht naar : hij alleen     gevolgen kan hebben     regel alleen     gezien     deelgenoot die alleen     onverdeeld goed     genot hebben     koning niet alleen     zorgen niet alleen     vorm te geven     verworpen die er alleen toe hebben     alleen     toegang toe hebben     niet alleen     dit te doen     hebben     financiering hebben     over     hebben ontworpen alleen     hier hebben     er alleen toe hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er alleen toe hebben' ->

Date index: 2022-08-31
w