Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er behoudens specifieke bevindingen " (Nederlands → Duits) :

Indien de over te dragen gegevens zijn verstrekt door een lidstaat, vraagt Europol de lidstaat om toestemming, tenzij die lidstaat aan een dergelijke verdere overdracht zijn voorafgaande goedkeuring heeft gehecht, in algemene zin dan wel behoudens specifieke voorwaarden.

Wurden die zu übermittelnden Daten von einem Mitgliedstaat geliefert, so holt Europol die Zustimmung dieses Mitgliedstaates ein, es sei denn, der Mitgliedstaat hat für eine solche Weiterübermittlung seine vorherige allgemeine oder unter bestimmten Bedingungen stehende Zustimmung erteilt.


Afwikkelingsmaatregelen moeten naar behoren worden aangemeld en, behoudens specifieke uitzonderingsgevallen als bepaald in deze verordening, openbaar worden gemaakt.

Abwicklungsmaßnahmen sollten ordnungsgemäß gemeldet und — vorbehaltlich der beschränkten Ausnahmen nach dieser Verordnung — veröffentlicht werden.


Dit betekent dat, behoudens specifieke beperkingen of afwijkingen die eventueel bij de betrokken verordeningen zijn vastgesteld, de Verdragsbepalingen volledig gelden voor de in de landbouwsector toegekende staatssteun, met uitzondering van de steun die specifiek is bedoeld voor het beperkte aantal producten die niet onder een gemeenschappelijke marktordening vallen (zie punt 21).

Folglich sind die Bestimmungen des Vertrags, vorbehaltlich spezifischer Einschränkungen oder Ausnahmen, die gegebenenfalls in den entsprechenden Verordnungen niedergelegt sind, auf die im Agrarsektor gewährten staatlichen Beihilfen in vollem Umfang anwendbar, mit Ausnahme spezieller Beihilfen zugunsten einer begrenzten Anzahl von Erzeugnissen, die nicht unter eine gemeinsame Marktorganisation fallen (siehe Nummer 21).


Behoudens in het geval van het beroep bedoeld in artikel 47 wordt de beslissing bedoeld in het vorige lid 20 dagen na de mededeling aan de betrokken elitesporter van kracht en maakt die beslissing een einde aan zijn specifieke TTN-verplichtingen bedoeld in artikel 11, eerste lid, 4°, eerste lid, a), en maakt die beslissing - als de betrokken elitesporter tot de categorieën A tot C behoort - een einde aan zijn verplichtingen inzake verblijfsgegevens, overeenkomstig artikel ...[+++]

Außer im Fall des Rechtsbehelfs gemäß Artikel 47 wird die Entscheidung gemäß dem vorigen Absatz 20 Tage nach Mitteilung an den betreffenden Spitzensportler wirksam und beendet seine spezifischen Verpflichtungen hinsichtlich der TUE gemäß Artikel 11 Absatz 1 Nummer 4 Absatz 1 Buchstabe a) und, wenn es sich um einen Spitzensportler der Kategorien A bis C, diejenigen hinsichtlich des Aufenthaltsortes gemäß Artikel 23 des Dekrets und nach Maßgabe der Bestimmungen dieses Kapitels.


Met andere woorden : de personeelsleden zullen op 1 januari 2014 [lees : 1 juli 2014] hun oude weddeschaal (oude weddeschaal voortgekomen uit de vorige hervorming of een andere oude specifieke weddeschaal) behouden.

Mit anderen Worten: Die Personalmitglieder werden am 1. Juli 2014 ihre alte Gehaltstabelle (alte Gehaltstabelle aufgrund der vorangegangenen Reform oder eine andere alte spezifische Gehaltstabelle) behalten.


1. Voor de monitoring van de emissies van een installatie kiest de exploitant voor toepassing van een op berekening gebaseerde methode of een op meting gebaseerde methode, behoudens specifieke bepalingen van deze verordening.

(1) Für die Überwachung der Emissionen einer Anlage wählt der Anlagenbetreiber entweder eine auf Berechnungen oder eine auf Messung beruhende Methodik nach Maßgabe der spezifischen Vorschriften dieser Verordnung.


voor zover mogelijk, de potentiële effecten en/of het risicobedrag van haar bevindingen inschat en duidelijke materialiteitscriteria vaststelt voor het maken van specifieke punten van voorbehoud om zaken bij nationale bureaus voor de statistiek aan te pakken;

Die Kommission sollte nach Möglichkeit die potenziellen Auswirkungen und/oder den risikoanfälligen Betrag ihrer Feststellungen ermitteln und klare Wesentlichkeitskriterien für die Geltendmachung "spezifischer Vorbehalte" festlegen, um Probleme mit den nationalen statistischen Ämtern der Mitgliedstaaten zu lösen.


Meer informatie over de bevindingen, conclusies en aanbevelingen voor de specifieke begrotingsterreinen is te vinden in het uitgebreide persbericht over de Jaarverslagen 2011 en in de volledige tekst van die jaarverslagen.

Weitere Einzelheiten zu den Feststellungen, Schlussfolgerungen und Empfehlungen zu spezifischen Haushaltsbereichen sind der Kurzinformation zu den Jahresberichten für 2011 und dem Volltext dieser Jahresberichte zu entnehmen, elektronisch abrufbar unter


De Commissie heeft niet alleen specifieke technische bevindingen en aanbevelingen gedaan maar ook het bestaande Europese wetgevingskader voor nucleaire veiligheid opnieuw onder de loep genomen. Zij zal begin 2013 een herziening van de huidige richtlijn inzake nucleaire veiligheid voorstellen.

Über die einzelnen technischen Erkenntnisse und Empfehlungen hinaus hat die Kommission den bestehenden europäischen Rechtsrahmen für die nukleare Sicherheit geprüft. Anfang 2013 wird sie eine überarbeitete Fassung der derzeit geltenden Richtlinie über nukleare Sicherheit vorlegen.


Het kan nodig zijn nieuwe diermodellen te identificeren of te ontwikkelen om bij te dragen aan de extrapolatie van specifieke bevindingen over functionele eindpunten en toxiciteit naar de in vivo activiteit van de producten bij de mens.

Es kann erforderlich sein, neue Tiermodelle zu identifizieren oder zu entwickeln, um die Extrapolierung spezifischer Erkenntnisse über funktionelle Endpunkte und Toxizität auf die In-vivo-Aktivität des Arzneimittels beim Menschen zu unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er behoudens specifieke bevindingen' ->

Date index: 2021-12-23
w