Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er bijna evenveel mythen " (Nederlands → Duits) :

In absolute aantallen zijn er bijna evenveel Internet-gebruikers in de Europese Unie als in de VS.

In absoluten Zahlen ausgedrückt bedeutet dies, daß in der Europäischen Union fast ebenso viele Menschen das Internet nutzen wie in den USA.


In Pakistan zijn bijna evenveel niet-geregistreerde als geregistreerde Afghaanse vluchtelingen.

In Pakistan leben beinahe ebenso viele nicht registrierte wie registrierte afghanische Flüchtlinge.


De grotere inspanningen van de lidstaten hebben ervoor gezorgd dat dit jaar al bijna evenveel personen zijn herplaatst als in heel 2016.

Infolge der verstärkten Bemühungen der Mitgliedstaaten wurden im Jahr 2017 bislang fast so viele Personen umverteilt wie im gesamten Jahr 2016.


A. overwegende dat 7 gewapende mannen op 16 december 2014 een dodelijke aanval hebben uitgevoerd tegen een door het leger gerunde openbare school in de stad Peshawar, die aan drie zijden omgeven wordt door de Federaal Bestuurde Tribale Gebieden (FATA), waarbij meer dan 140 mensen werden gedood, waaronder 134 schoolkinderen, en er bijna evenveel gewonden vielen;

A. in der Erwägung, dass am 16. Dezember 2014 in Peshawar, das an drei Seiten von Stammesgebiet unter Bundesverwaltung umgeben ist, sieben bewaffnete Männer einen todbringenden Angriff auf eine Armeeschule unternahmen, bei dem sie mehr als 140 Menschen, darunter 134 Schulkinder, töteten und annähernd ebenso viele verletzten;


A. overwegende dat 7 gewapende mannen op 16 december 2014 een dodelijke aanval hebben uitgevoerd tegen een door het leger gerunde openbare school in de stad Peshawar, die aan drie zijden omgeven wordt door de Federaal Bestuurde Tribale Gebieden (FATA), waarbij meer dan 140 mensen werden gedood, waaronder 134 schoolkinderen, en er bijna evenveel gewonden vielen;

A. in der Erwägung, dass am 16. Dezember 2014 in Peshawar, das an drei Seiten von Stammesgebiet unter Bundesverwaltung umgeben ist, sieben bewaffnete Männer einen todbringenden Angriff auf eine Armeeschule unternahmen, bei dem sie mehr als 140 Menschen, darunter 134 Schulkinder, töteten und annähernd ebenso viele verletzten;


A. overwegende dat 7 gewapende mannen op 16 december 2014 een dodelijke aanval hebben uitgevoerd tegen een door het leger gerunde openbare school in de stad Peshawar, die aan drie zijden omgeven wordt door de Federaal Bestuurde Tribale Gebieden (FATA), waarbij meer dan 140 mensen werden gedood, waaronder 134 schoolkinderen, en er bijna evenveel gewonden vielen;

A. in der Erwägung, dass am 16. Dezember 2014 in Peshawar, das an drei Seiten von Stammesgebiet unter Bundesverwaltung umgeben ist, sieben bewaffnete Männer einen todbringenden Angriff auf eine Armeeschule unternahmen, bei dem sie mehr als 140 Menschen, darunter 134 Schulkinder, töteten und annähernd ebenso viele verletzten;


Als er vanwege die vermeende overproductie gerooid moet worden in mijn eigen regio, Languedoc-Roussillon, waarom importeren we dan 12 miljoen hectoliter – bijna evenveel als de 15 miljoen hectoliter die Languedoc-Roussillon voortbrengt – uit landen van buiten de Gemeenschap?

Wenn meine Region Languedoc-Roussillon wegen angeblicher Überproduktion roden muss, warum werden dann aus Drittländern 12 Millionen Hektoliter importiert, das heißt, fast die gleiche Menge wie die 15 Millionen Hektoliter, die in Languedoc-Roussillon erzeugt werden?


Dat is bijna evenveel als de levensverwachting van onze generatie Spanjaarden, die een hoofdrol heeft gespeeld in de overgang naar de democratie, een overgang die als exemplarisch wordt beschouwd, maar die wel een selectief vergeten of uitstellen van het herinneren vergde, en dat komt nu allemaal weer naar boven in een proces waarin die herinneringen worden teruggehaald, een proces dat de boekhandels vult met die herinneringen en dat zelfs tot uiting komt in de vorm van wetten ...[+++]

Das ist nahezu die Lebenserwartung der Generation von Spaniern, die am Übergang zur Demokratie beteiligt waren, einem Übergang, der als vorbildlich gilt, für deren Erfolg es jedoch einer selektiven Vergesslichkeit und des Verdrängens von Erinnerungen bedurfte, die jetzt in einem Prozess der Aufarbeitung münden, der die Buchläden füllt und sogar in Gesetzen verankert wird.


In absolute aantallen zijn er bijna evenveel Internet-gebruikers in de Europese Unie als in de VS.

In absoluten Zahlen ausgedrückt bedeutet dies, daß in der Europäischen Union fast ebenso viele Menschen das Internet nutzen wie in den USA.


Uit een recente uitgebreide studie over sociale uitgaven [2] bleek dat de meeste ontwikkelde landen - waaronder de meeste EU-landen en de VS - bijna evenveel (netto ongeveer 24% van het BBP) uitgeven aan sociale investeringen, besparingen en uitkeringen (zie grafiek 3) en iets meer dan 5% aan onderwijs (zie grafiek 6). [3]

Jüngste eingehende Untersuchungen der Sozialausgaben [2] zeigen, dass die meisten Industrieländer - einschließlich der meisten EU-Mitgliedstaaten und der Vereinigten Staaten - einen annähernd gleichen Anteil (netto etwa 24 % des BIP) für Investitionen in das Sozialsystem, soziale Sicherung und Transfers aufwenden (siehe Grafik 3) und etwas mehr als 5 % für Investitionen in das Bildungswesen (siehe Grafik 6) [3].




Anderen hebben gezocht naar : er bijna     bijna evenveel     pakistan zijn bijna     jaar al bijna     waarbij meer     bijna     gewapende mannen     hectoliter – bijna     allemaal weer     vorm van wetten     uitgebreide studie over     er bijna evenveel mythen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er bijna evenveel mythen' ->

Date index: 2024-08-13
w