Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er communautaire investeringen gebeuren " (Nederlands → Duits) :

27. benadrukt dat BDI van groot belang zijn voor de economische ontwikkeling van SMC's, aangezien er ofwel onvoldoende investeringen gebeuren, ofwel de investeringen eenzijdig gericht zijn op de winning van grondstoffen; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de DCFTA's en de investeringsinspanningen in het gebied zo gecoördineerd worden dat zij een grotere economische diversificatie in de hand werken;

27. betont, dass ADI für die wirtschaftliche Entwicklung von LsM besonders wichtig sind, da das jeweilige Investitionsniveau entweder unzureichend oder übermäßig auf Rohstoffausbeutung ausgerichtet ist; fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass tiefgreifende und umfassende Freihandelsabkommen und Investitionsanstrengungen in der Region koordiniert werden, um die wirtschaftliche Diversifizierung zu fördern;


27. benadrukt dat BDI van groot belang zijn voor de economische ontwikkeling van SMC's, aangezien er ofwel onvoldoende investeringen gebeuren, ofwel de investeringen eenzijdig gericht zijn op de winning van grondstoffen; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de DCFTA's en de investeringsinspanningen in het gebied zo gecoördineerd worden dat zij een grotere economische diversificatie in de hand werken;

27. betont, dass ADI für die wirtschaftliche Entwicklung von LsM besonders wichtig sind, da das jeweilige Investitionsniveau entweder unzureichend oder übermäßig auf Rohstoffausbeutung ausgerichtet ist; fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass tiefgreifende und umfassende Freihandelsabkommen und Investitionsanstrengungen in der Region koordiniert werden, um die wirtschaftliche Diversifizierung zu fördern;


F. overwegende dat de opeenvolgende met Mauritanië ondertekende protocollen ervoor hebben gezorgd dat aanzienlijke vooruitgang is geboekt in de ondersteuning van de ontwikkeling van de Mauritaanse visserijsector, de instandhouding van de visbestanden en de verbetering van toezicht, hoewel er nog altijd aspecten zijn die aangescherpt of verduidelijkt moeten worden, waaronder de manier waarop door middel van VMS controles worden uitgevoerd, informatie-uitwisseling over inspecties en de bevordering van bepaalde infrastructuur om ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die verschiedenen mit Mauretanien unterzeichneten Protokolle einen erheblichen Fortschritt bei der Unterstützung der Entwicklung des Fischereisektors in Mauretanien der Erhaltung des Fischbestands und der Verbesserung bei der Kontrolle ermöglicht haben, obwohl es Aspekte gibt, die weiterhin gestärkt und klargestellt werden müssen, einschließlich der Durchführung der Kontrolle durch sattelitengestützte Systeme, der gemeinsamen Nutzung von Informationen betreffen der Aufbringungen und betreffend der Förderung bestimmter Infrastrukturen um größere Investitionen der Gemeinschaft in Mauretanien zu fördern,


We moeten de vaardigheden die de lidstaten hebben voor het oplossen van problemen, bundelen. Dat heeft de heer Daul de communautaire werkwijze genoemd, en het is de taak van het Europees Parlement om met de ondersteuning van een grote meerderheid te zeggen: ook dit moet volgens ons op het communautaire niveau gebeuren, op het Europese niveau.

Die Aufgabe des Europäischen Parlaments ist, in großer Breite – und deshalb ist das ein Appell an alle Fraktionen – in großer Breite zu sagen: Wir wollen, dass das, was Kollege Daul als Gemeinschaftsmethode bezeichnet hat, was nichts anderes ist als das Umsetzen und Durchsetzen der gemeinschaftlichen Kompetenzen zur Problemlösung, auch gemeinschaftlich auf europäischer Ebene gemacht wird.


Wat de investeringen door Europese luchtvaartmaatschappijen in derde landen betreft, kunnen er communautaire investeringen gebeuren in maatschappijen van bepaalde derde landen (Europese landen die niet tot de EU behoren, alsook 18 Afrikaanse landen) zonder dat daardoor verkeersrechten naar de Verenigde Staten in het gedrang komen. In diezelfde zin stellen de Verenigde Staten de vluchten van communautaire luchtvaartmaatschappij niet opnieuw ter discussie wanneer landen die niet tot de EU behoren in hun kapitaal investeren.

Bei den von Europäern getätigten Investitionen in Drittländern könnten Luftfahrtunternehmen bestimmter Drittländer (europäische Nicht-EU-Länder und 18 afrikanische Staaten) ebenfalls Ziel gemeinschaftlicher Investitionen werden, ohne dass dadurch deren Verkehrsrechte für Flüge in die USA gefährdet werden. Genauso wenig stellen die Vereinigten Staaten Flüge von gemeinschaftlichen Luftfahrtunternehmen in Frage, wenn europäische Nicht-EU-Länder in deren Kapital investieren.


B. overwegende dat het cohesiebeleid van de EU een belangrijke bijdrage levert tot het Europees economisch herstelplan en de grootste bron van communautaire investeringen in de reële economie is, waarbij gerichte steun wordt verleend voor het aanpakken van prioritaire noden en gebieden die zowel in de openbare als in de particuliere sector groeipotentieel hebben,

B. in der Erwägung, dass die EU-Kohäsionspolitik einen wichtigen Beitrag zum Europäischen Konjunkturprogramm leistet und die wichtigste Quelle der Gemeinschaft für Investitionen in die Realwirtschaft ist, indem sie gezielte Unterstützung zur Bewältigung des vorrangigsten Bedarfs und in Gebieten mit Wachstumspotenzial im öffentlichen wie im privaten Sektor leistet,


Sinds de milleniumwisseling is de noodzaak van een overkoepelend Europees ruimtebeleid om deze uitdagingen het hoofd te bieden, algemeen erkend door de EU, het ESA en hun lidstaten, door de staatshoofden en regeringsleiders van de EU bekrachtigd en op de tweede vergadering van de Ruimteraad in 2005 nogmaals bevestigd.Het Europees ruimtebeleid moet de Europese Unie, het ESA en hun lidstaten de mogelijkheid bieden om hun activiteiten en programma’s beter te coördineren en hun respectieve taken met betrekking tot de ruimte zo te organiseren dat een soepeler kader wordt gecreëerd om communautaire investeringen in ruimteactiviteiten te bevord ...[+++]

Zu Beginn des neuen Jahrtausends herrschte bei der EU und der ESA sowie in deren Mitgliedstaaten weitgehend Konsens darüber, dass es zur Bewältigung dieser Herausforderungen einer umfassenden Europäischen Raumfahrtpolitik bedarf. Diese Auffassung wurde von den Staats- und Regierungschefs unterstützt und im Rahmen der 2. Sitzung des Weltraumrates in 2005 bekräftigt. Die Europäische Raumfahrtpolitik sollte die Europäischen Union, die Europäische Weltraumorganisation (ESA) und deren Mitgliedstaaten in die Lage versetzen, ihre Aktivitäten und Programme besser zu koordinieren und ihre jeweilige Rolle in diesem Bereich zu gestalten; dazu soll ...[+++]


- de planning en het stellen van prioriteiten voor investeringen gebeuren in de meeste gevallen stapsgewijs, waarbij een nationale logica wordt gevolgd en de behoeften van het internationale vervoer langs de gehele as worden verwaarloosd;

- Die Planung von Investitionen und deren Priorisierung erfolgt in den meisten Fällen fragmentarisch nach einzelstaatlichen Gesichtspunkten und unter Vernachlässigung der Erfordernisse grenzüberschreitender Beförderungen auf der gesamten Achse.


Het succes van veel nationale initiatieven zal afhangen van de mate waarin de nationale inspanningen worden ondersteund door communautaire maatregelen en communautaire investeringen Europa aantrekkelijk maken om te leven en te werken.

Der Erfolg vieler nationaler Initiativen wird davon abhängen, dass die nationalen Anstrengungen durch Gemeinschaftsmaßnahmen unterstützt werden und dass durch Gemeinschaftsinvestitionen Europa ein idealer Ort zum Leben und Arbeiten wird.


Ter waarborging van de duurzaamheid en het doelmatig gebruik van de bestaande communautaire investeringen en capaciteit, dienen de gevestigde communautaire en nationale netwerken te worden gebruikt om de in de lidstaten opgedane deskundigheid en ervaring inzake effectieve methoden voor de uitvoering van maatregelen ter bevordering van de gezondheid, preventieve maatregelen en kwaliteitscriteria bijeen te brengen, en moet vooral een dialoog worden gevoerd met alle belangrijke partners die zich inzetten voor de verbetering van de volksg ...[+++]

Um Nachhaltigkeit und den effizienten Einsatz der vorhandenen Mittel und Kapazitäten in der Gemeinschaft zu gewährleisten, sollten bestehende nationale und gemeinschaftliche Netze genutzt werden, um Fachwissen und Erfahrungen aus den Mitgliedstaaten in Bezug auf effiziente Verfahren zur Umsetzung gesundheitsfördernder und vorbeugender Maßnahmen sowie in Bezug auf Qualitätskriterien zusammenzuführen.


w