Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er terecht enige bezorgdheid " (Nederlands → Duits) :

Er leeft enige bezorgdheid over de behandeling van slachtoffers tijdens de strafprocedure. Soms worden zij geïntimideerd of worden zij slachtoffer van secundaire victimisatie.

Es wurden Befürchtungen in Bezug auf die Behandlung der Opfer während der Strafverfahren geäußert, die der Einschüchterung und sekundären Viktimisierung ausgesetzt sein können.


Dat leidt tot enige bezorgdheid. Duidelijker omschreven verantwoordelijkheden en een indicatie van de prioriteiten zou helpen bij de toewijzing van middelen.

Eine klarere Aufteilung der Zuständigkeiten und die Aufstellung von Prioritäten würden die Ressourcenverteilung erleichtern.


Er is brede steun voor expliciete opname van de doelstellingen en beginselen in de communautaire wetgeving, hoewel er enige bezorgdheid bestaat dat de doelstellingen en beginselen te algemeen zijn om nuttig te zijn voor het controleren van de validiteit van de regelgeving van de nationale regelgevers.

Das Vorhaben, diese Ziele und Prinzipien ausdrücklich in der Gemeinschaftsgesetzgebung festzuschreiben, fand breite Unterstützung, es wurden jedoch gewisse Bedenken geäußert, die Ziele und Prinzipien seien zu allgemein, um beim Testen der Gültigkeit der Entscheidungen der nationalen Regulierungsbehörden von Nutzen zu sein.


De bepaling in het ontwerp beoogt tegemoet te komen aan deze terechte bezorgdheid en brengt de bezwaartermijn op zes maanden, zijnde, de minimale termijn die van toepassing was onder de vroegere fiscale procedure » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2517/001, pp. 8-9).

Durch den Entwurf der Bestimmung soll dieser Besorgnis Folge geleistet und die Beschwerdefrist auf sechs Monate festgelegt werden, das heißt die Mindestfrist, die im vorherigen Steuerverfahren galt » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2517/001, SS. 8-9).


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de aanhouding op 3 april van de beroemde Chinese kunstenaar Ai Weiwei op de luchthaven van Beijing, terwijl hij probeerde om naar Hongkong te reizen, heeft terecht internationale bezorgdheid gewekt.

Herr Präsident! Die Festnahme des herausragenden chinesischen Künstlers Ai Weiwei, die am 3. April auf dem Pekinger Flughafen erfolgte, als er nach Hongkong reisen wollte, hat zu Recht international Besorgnis ausgelöst.


In dit geval werd terecht de bezorgdheid geuit dat de overdracht van de middelen voor de begeleidende maatregelen voor de bananensector, vertraging zou kunnen oplopen door het conflict tussen het Parlement en de Raad, een bezorgdheid die wij delen.

In diesem Falle wurden hier aufgrund des Streits zwischen dem Parlament und dem Rat begründete Sorgen zu einer möglichen für die Begleitmaßnahmen zum Bananenhandel vorhergesehene Verzögerung beim Transfer der Gelder laut, welche wir teilen.


V. overwegende dat er terecht enige bezorgdheid wordt geuit over het toekomstige financieringsniveau van de actie tegen mijnen, ofschoon de Commissie zegt nog steeds vastbesloten te zijn het Verdrag van Ottawa te steunen,

V. in der Erwägung, dass die Kommission zwar erklärt, sie unterstütze das Ottawa-Übereinkommen nach wie vor entschieden, dass aber Sorge über den künftigen finanziellen Umfang von EU-Minenaktionen geäußert werden kann und wurde,


Hoewel de studie geen acute dreiging van tekort aan dergelijk personeel in enige lidstaat aan het licht bracht, werd toch enige bezorgdheid geuit voor de periode tot 2020.

In der Studie wird für keinen der Mitgliedstaaten eine akut drohende Knappheit festgestellt, aber für die Zeit bis zum Jahr 2020 doch eine gewisse Besorgnis zum Ausdruck gebracht.


Inhakend op de vele opmerkingen over de braindrain, en met name die van de heer Kreissl-Dörfler, de heer Borghezio, mevrouw Budreikaitė, de heer Moreno, mevrouw Lambert en mevrouw Roure, zou ik het volgende willen zeggen. Ik geloof dat het Europees Parlement terecht zijn bezorgdheid heeft geuit en erop heeft aangedrongen dat er beschermende maatregelen in de blauwe kaart worden opgenomen om de braindrain om te zetten in een braingain, en volgens mij zijn er in principe drie manieren om dat te doen.

Was die zahlreichen Anmerkungen zum Thema Brain Drain – insbesondere die von Herrn Kreissl-Dörfler und Herrn Borghezio, Frau Budreikaitė, Herrn Moreno, Frau Lambert und Frau Roure – anbelangt, so denke ich, dass das Europäische Parlament seine berechtigten Bedenken darüber zum Ausdruck gebracht hat, die Blue Card mit Schutzmaßnahmen zu versehen, um aus dem Brain Drain einen Brain Gain zu machen, und mir scheint, dass es drei Hauptmöglichkeiten gibt, um dieses Ziel zu erreichen.


– (FR) Het Europees Parlement maakt terecht zijn bezorgdheid kenbaar over de situatie in Rusland en doet de terechte aanbeveling aan de Raad te werken aan de bevordering van mensenrechten, democratie, onafhankelijke media, ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld, godsdienstvrijheid, de rechtsstaat en transparantie, met bijzondere aandacht voor een zo spoedig mogelijke verbetering van de situatie in Tsjetsjenië.

– (FR) Das Europäische Parlament hat Recht, seine Besorgnis über die Lage in Russland zum Ausdruck zu bringen und dem Rat zu empfehlen, sich für Menschenrechte, Demokratie, Unabhängigkeit der Medien, Entwicklung der Zivilgesellschaft, Religionsfreiheit, Rechtsstaatlichkeit und Transparenz einzusetzen, wobei insbesondere eine dringende Verbesserung der Situation in Tschetschenien erforderlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er terecht enige bezorgdheid' ->

Date index: 2022-11-06
w