Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er toenemende bezorgdheid heerst " (Nederlands → Duits) :

E. overwegende dat de VN en andere internationale organisaties melding hebben gemaakt van wijdverbreide en ernstige schendingen van de internationale mensenrechtenwetgeving en het internationaal humanitair recht door ISIS/Da'esh en aanverwante groeperingen in het Midden-Oosten, en met name in Syrië en Irak, tegenover etnische en religieuze minderheden, zoals gerichte moorden, gedwongen bekeringen, ontvoeringen, vrouwenhandel, slavernij van vrouwen en kinderen, het ronselen van kinderen voor zelfmoordaanslagen, seksueel en fysiek misbruik, en foltering; overwegende dat er toenemende bezorgdheid heerst over het welzijn van degenen die nog ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen und andere internationale Organisationen von weit verbreiteten, schwerwiegenden Verletzungen der internationalen Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts durch den IS und ihm nahestehende Gruppen im Nahen Osten, speziell in Syrien und im Irak, berichtet haben, und dass sich diese gegen ethnische und religiöse Minderheiten gerichtet und gezielte Tötungen, Zwangskonvertierungen, Entführungen, Frauenhandel, Versklavung von Frauen und Kindern, Rekrutierung von Kindern für Selbstmordanschläge, sexuellen und körperlichen Missbrauch und Folter umfasst haben; in der Erwägung, dass wachsende ...[+++]


B. overwegende dat de Verenigde Naties en andere internationale organisaties melding hebben gemaakt van wijdverbreide en ernstige schendingen van het internationaal recht inzake de mensenrechten en het internationaal humanitair recht door Da'esh/ISIS en aanverwante groeperingen in het Midden-Oosten, voornamelijk in Syrië en Irak, tegenover etnische en religieuze minderheden, zoals gerichte moorden, gedwongen bekeringen, ontvoeringen, vrouwenhandel, slavernij van vrouwen en kinderen, werving van kinderen voor zelfmoordaanslagen, seksueel en fysiek misbruik en foltering; overwegende dat er toenemende bezorgdheid heerst over het welzijn va ...[+++]

B. in der Erwägung, dass laut den Vereinten Nationen und anderen internationalen Organisationen der IS und ihm nahestehende Gruppen im Nahen Osten, insbesondere in Syrien und im Irak, auf breiter Front und in gravierendem Ausmaß gegen internationale Menschenrechtsnormen und das humanitäre Völkerrecht verstoßen, sich dabei gegen ethnische und religiöse Minderheiten richten und unter anderem auf gezielte Tötungen, Zwangskonvertierungen, Entführungen, Frauenhandel, Versklavung von Frauen und Kindern, Rekrutierung von Kindern für Selbstmordanschläge, sexuellen und körperlichen Missbrauch und Folter zurückgreifen; in der Erwägung, dass die S ...[+++]


X. overwegende dat er in het TBT-verslag van de VS uit 2014 wordt vermeld dat er bezorgdheid heerst in de sector voor chemische stoffen en gewasbescherming in de VS met betrekking tot de te ontwikkelen op gevaren gebaseerde cut off-criteria voor hormoonontregelaars en dat de VS zowel bilateraal als bij de vergaderingen van het TBT- en het SPS-comité van de WTO zijn bezorgdheid heeft geuit over het voorstel van DG Milieu; overwegende dat de Commissie in ...[+++]

X. in der Erwägung, dass im TBT-Bericht 2014 der USA die Bedenken der Chemie- und der Pflanzenschutzmittelindustrie der USA hinsichtlich der Entwicklung gefahrenbasierter Ausschlusskriterien für Stoffe mit endokriner Wirkung aufgeführt werden und dass die USA dem Bericht zufolge sowohl bilateral als auch in den Sitzungen der TBT- und SPS-Ausschüsse der WTO ihre Bedenken gegen den Vorschlag der GD Umwelt geäußert haben; in der Erwägung, dass die Kommission beschlossen hat, im Juli 2013 eine Folgenabschätzung über die Entwicklung von Kriterien für Stoffe mit endokriner Wirkung auf den Weg zu bringen; in der Erwägung, dass dieser Beschluss die Hauptursache dafür ist, dass die Kommission nicht in der Lage war, innerhalb der Vierjahresfrist b ...[+++]


Recente gebeurtenissen hebben ervoor gezorgd dat overal in de EU bezorgdheid heerst of ononderbroken energiestromen en stabiele energieprijzen wel gegarandeerd zijn.

Die jüngsten Ereignisse haben EU-weite Bedenken hinsichtlich der Gewährleistung einer unterbrechungsfreien Energieversorgung sowie stabiler Energiepreise aufkommen lassen.


L. overwegende dat Jemen het armste land van het Midden-Oosten is met slinkende olievoorraden, een groeiende bevolking, een zwakke centrale regering, een toenemend watertekort en weinig investeringen in de nationale economie; overwegende dat er, gezien de broosheid van het bestand dat in februari met de sjiietische rebellen in het Noorden is gesloten, de afscheidingsbeweging die zich in het Zuiden heeft gevormd en de aanwezigheid van grote aantallen al-Qaeda-strijders, grote bezorgdheid heerst omtrent het uiteenv ...[+++]

L. in der Erwägung, dass Jemen das ärmste Land im Nahen Osten mit schwindenden Ölreserven, einer wachsenden Bevölkerung, einer schwachen Zentralregierung, zunehmender Wasserknappheit und geringen Investitionen in die Wirtschaft des Landes ist und dass erhebliche Sorge wegen eines Zerfalls des Staates Jemen herrscht, wobei seit Februar mit den schiitischen Rebellen im Norden ein brüchiger Waffenstillstand besteht, eine sezessionistische Bewegung im Süden aktiv ist und viele Kämpfer von Al-Quaida sich im Land aufhalten,


Er heerst toenemende bezorgdheid in de Europese Unie over ziekenhuisinfecties, met inbegrip van Methicillin Resistant Staphylococcus Aureus (MRSA) en Clostridium difficile (c-difficile), met name na de recente uitbraak van een virulente vorm van c-difficile, die verschillende sterfgevallen in het Verenigd Koninkrijk heeft veroorzaakt.

In der Europäischen Union wächst die Besorgnis im Zusammenhang mit im Krankenhaus erworbenen Infektionen, einschließlich des Methicillin-resistenten Staphylococcus aureus (MRSA) und Clostridium difficile (c-difficile), vor allem nach dem kürzlich auf einen virulenten Stamm von c-difficile zurückgehenden Ausbruch, der im Vereinigten Königreich zu Todesfällen führte.


4. CONSTATEERT en deelt de toenemende bezorgdheid van de bevolking met betrekking tot de afvalproblematiek in de hele Europese Unie ;

4. NIMMT ZUR KENNTNIS, da die Bev lkerung ber die Abfallprobleme in der gesamten Europ ischen Union zunehmend besorgt ist, und teilt diese Besorgnis;


Volgens het ontwerp-Verdrag moet er een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht worden gecreëerd. Daarmee beantwoordt het ontwerp aan de toenemende bezorgdheid van de burgers van de Unie.

Der Vertragsentwurf sieht vor, einen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu schaffen. Er antwortet damit auf die zunehmende Sorge der Bürgerinnen und Bürger in der Union.


Bij de voorgestelde uitbreiding van het programma wordt rekening gehouden met de veranderingen in het patroon van de epidemie en wordt bijzondere nadruk gelegd op verscheidene onderwerpen die in de Lid-Staten toenemende bezorgdheid wekken, zoals - AIDS en drugmisbruik - HIV-overdracht in de gevangenis 1 COM(93) 453 IP(93) 827 van 30.9.93 - HIV-overdracht bij reizen en toerisme - het stijgende aantal vrouwen en kinderen dat de ziekte krijgt - de strijd tegen discriminatie van geïnfecteerden - HIV-overdracht en de levering van bloed en bloedprodukten. Het "Europa tegen AIDS"-programma wordt voornamelijk uitgevoerd door steun te verlenen aa ...[+++]

Der Vorschlag zur Verlängerung des Programms berücksichtigt das veränderte Krankheitsmuster und konzentriert sich insbesondere auf einige Aspekte, die in den Mitgliedstaaten zunehmend Besorgnis erregen: - Aids und Drogenmißbrauch, -HIV-Übertragung in Haftanstalten, -HIV-Übertragung im Zusammenhang mit Reisen und Tourismus, - die zunehmende Zahl der Aidserkrankungen bei Frauen und Kindern, - die Diskriminierung der Infizierten, -HIV-Übertragung und Bereitstellung von Blut und Blutprodukten. Im Rahmen des Programms "Europa gegen Aids" werden hauptsächlich Projekte der Mitgliedstaaten in den verschiedenen durch das Programm festgelegten Akt ...[+++]


De op Korfoe, in Essen en Cannes door de regeringsleiders en staatshoofden uitgesproken toenemende bezorgdheid over het probleem van de werkloosheid, die ondanks de recente terugkeer tot een bescheiden economische groei hoog blijft.

Die von den Staats- und Regierungschefs in Korfu, Essen und Cannes vorgetragene zunehmende Besorgnis über das Problem der Arbeitslosigkeit, die trotz des seit kurzem wieder einsetzenden bescheidenen Wirtschaftswachstums weiterhin hoch bleibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er toenemende bezorgdheid heerst' ->

Date index: 2024-06-11
w