Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er verbeteringen nodig waren » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie onderwierp die verbintenissen aan een marktonderzoek en concludeerde dat verbeteringen nodig waren om de mededingingsbezwaren weg te nemen.

Die Kommission unterzog diese einem Markttest, der ergab, dass Verbesserungen erforderlich waren, um die wettbewerbsrechtlichen Bedenken auszuräumen.


De EU als geheel heeft echter aanzienlijke verbeteringen nodig om tot de wereldtop te behoren.

Die EU als Ganzes muss sich jedoch noch erheblich verbessern, um auf weltweiter Ebene die Führung zu erringen.


Bovendien werden bepaalde verbeteringen aangebracht die nodig waren om te voldoen aan de veiligheidsnormen. Dit zorgde voor een beter gebruik van de bestaande luchthaveninfrastructuur en droeg bijgevolg bij aan de regionale ontwikkeling en ontsluiting van het verzorgingsgebied van de luchthaven.

Außerdem waren gewisse Verbesserungen erforderlich, um Sicherheitsnormen zu erfüllen, und die vorhandene Flughafeninfrastruktur besser nutzen zu können; insoweit haben diese Verbesserungen zur Regionalentwicklung und zur Anbindung des Einzugsgebiets des Flughafens beigetragen.


"Verbeteringen nodig in de controles van de gegevens waarop de bijdragen van de lidstaten aan de begroting zijn gebaseerd", aldus de EU-controleurs

"Die Kontrollen der Daten für die Haushaltsbeiträge der Mitgliedstaaten müssen verbessert werden", so die EU-Prüfer


Art. 15. In artikel 205 van hetzelfde besluit wordt tussen het eerste en het tweede lid, dat het derde lid wordt, een nieuw lid ingevoegd, luidende : « In afwijking van het eerste lid hebben de centra voor kinderopvang die op 1 september 2015 al erkend waren, tot 1 januari 2016 de tijd om eventueel de nodige aanpassingen door te voeren en zo aan artikel 157.1 te voldoen».

Art. 15 - In Artikel 205 desselben Erlasses wird zwischen Absatz 1 und Absatz 2, der zu Absatz 3 wird, folgender neuer Absatz eingefügt: « In Abweichung von Absatz 1 verfügen die zum 1. September 2015 bereits anerkannten Zentren für Kinderbetreuung über eine Frist bis zum 1. Januar 2016, um gegebenenfalls erforderliche Anpassungen im Hinblick auf die Übereinstimmung mit Artikel 157.1 vorzunehmen».


Hoewel hier en daar uitstekende prestaties werden gevonden, werd geconcludeerd dat over het algemeen nog belangrijke verbeteringen nodig waren.

Bei der Evaluierung wurden stellenweise enorm positive Entwicklungen verzeichnet, grundsätzlich sind jedoch noch deutliche Verbesserungen notwendig.


De Commissie suggereerde een aantal mogelijke verbeteringen van het EU-SKM, die echter niet absoluut nodig waren voor de toepassing van het model.

Die Kommission wies auf eine Reihe möglicher Verbesserungen des EU-SKM hin und machte gleichzeitig deutlich, dass diese Optimierungen keine Voraussetzung für seine Anwendung darstellten.


Griekenland wordt veroordeeld omdat het niet alle maatregelen heeft genomen die nodig waren voor de terugvordering van de aan Olympic Airways verleende steun die onverenigbaar met de Gemeenschappelijke Markt is bevonden

Griechenland wird verurteilt, weil es nicht alle Maßnahmen ergriffen hat, die zur Rückzahlung der für mit dem gemeinsamen Markt unvereinbar befundenen Beihilfen zugunsten von Olympic Airways erforderlich sind


Het Hof is bijgevolg van oordeel dat het beroep van de Commissie gegrond is, en dat de Helleense Republiek, door niet binnen de gestelde termijn alle maatregelen te nemen die nodig waren voor de terugvordering van de onwettig en met de gemeenschappelijke markt onverenigbaar bevonden steun, de krachtens de beschikking van de Commissie op haar rustende verplichtingen niet is nagekomen.

Der Gerichtshof erklärt daher die Klage der Kommission für begründet und erkennt für Recht, dass die Hellenische Republik dadurch gegen ihre Verpflichtungen aus der Entscheidung der Kommission verstoßen hat, dass sie nicht alle Maßnahmen, die zur Rückzahlung der für rechtswidrig und mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar befundenen Beihilfen erforderlich sind, innerhalb der gesetzten Frist ergriffen hat.


Het voorstel voor een richtlijn Nadat uit twee onafhankelijke studies (in 1993 en 1994) was gebleken dat de verwachte verbeteringen niet waren aangebracht (zie punt 4), heeft de Commissie een voorstel voor een richtlijn opgesteld waarin de belangrijkste voorwaarden voor overschrijvingen op afstand tussen Lid-Staten worden vastgesteld.

Der Richtlinienvorschlag Nachdem zwei unabhängige Untersuchungen (1993 und 1994) gezeigt hatten, daß die erwarteten Verbesserungen nicht eingetreten waren (siehe Punkt 4), hat die Kommission einen Richtlinienvorschlag erstellt, in dem die wichtigsten Voraussetzungen für Fernüberweisungen zwischen Mitgliedstaaten festgelegt werden.


w