Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er volgens verschillende rapporten » (Néerlandais → Allemand) :

Verschillende overheden volgen verschillende benaderingen met verschillende prioriteiten, en bewaken hun verschillende prerogatieven.

Die einzelnen Verwaltungen haben jeweils unterschiedliche Vorgehensweisen, setzen andere Prioritäten und sind sehr auf ihre Prärogative bedacht.


Naar verwachting zal het faciliterend vermogen van ICT op dit gebied de grootste bijdrage leveren aan het terugdringen van emissies – volgens sommige rapporten[13] met maximaal 15% tegen 2020 – en het besparen van kosten.

Hier wird von der Grundlagen schaffenden Funktion der IKT der größte Beitrag zu Emissionssenkungen – einigen Berichten[13] zufolge bis zu 15 % bis 2020 – sowie zu weiteren Kosteneinsparungen erwartet.


Volgens recente rapporten zouden de huidige maatregelen in 2020 een energiebesparing van ongeveer 13% opleveren[40], als zij volledig zouden worden uitgevoerd.

Wie jüngste Berichte belegen, würden die derzeitigen Maßnahmen bei vollständiger Verwirklichung bis 2020 zu Energieeinsparungen von etwa 13 % führen[40].


Deze werkzaamheden werden ondersteund door het Europees forum van kredietverzekeraars (EFDI), dat in 2008 ook verschillende rapporten over specifieke kwesties heeft voltooid[7].

[6] Diese Arbeiten wurden vom European Forum of Deposit Insurers (EFDI) unterstützt, das 2008 ebenfalls mehrere Berichte zu Einzelthemen erstellt hat.


Als men volgens de aanbestedende overheden te maken heeft met verschillende teksten, wordt het werk van de ondernemingen inderdaad aanzienlijk moeilijker ten nadele van het nagestreefde doel.

Eine große Verschiedenheit von Texten von unterschiedlichen öffentlichen Auftraggebern erschwert den Unternehmen nämlich die Arbeit, zum Nachteil des verfolgten Ziels.


12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van het bosreservaat "Das Hohnbachtal" te Hergenrath (Kelmis) en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, artikel 6 gewijzigd bij het decreet van 7 september 1989, de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007; Gelet op het bijzonder beheersplan van het bosreservaat "Das Hohnbachtal" te Hergenrath (Kelmis), opgemaakt door de Minister van Natuur; Gelet op het advies ...[+++]

12. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Das Hohnbachtal" in Hergenrath (Kelmis) und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. Dezember 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007; Aufgrund ...[+++]


Volgens de memorie van toelichting « [nopen] de evoluties in het familierecht, in het internationaal recht, en gelijklopend, in het recht van verschillende Europese Lidstaten inzake de toekenning van de naam [...] tot een aanpassing van de respectievelijke rechten van de man en de vrouw inzake de overdracht van de naam aan het kind of de geadopteerde » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3145/001, p. 5).

Gemäß der Begründung « erfordern die Entwicklungen des Familienrechts, des internationalen Rechts und - parallel dazu - des Rechts zahlreicher europäischer Mitgliedstaaten bezüglich der Namensübertragung eine Anpassung der Rechte der Männer beziehungsweise der Frauen bei der Namensübertragung auf das Kind oder den Adoptierten » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3145/001, S. 5).


Het onderzoekscentrum houdt ter beschikking van de Administratie : 1° de bestemming van de hulpbronnen per project; 2° de verdeling van de kosten volgens hun bestemming; 3° de financiering van de verschillende kosten».

Das Forschungszentrum hält Folgendes zur Verfügung der Verwaltung: 1° die Zweckbestimmung der Einkünfte pro Projekt; 2° die Aufteilung der Kosten je nach deren Zweckbestimmung; 3° die Finanzierung der verschiedenen Kostenposten».


overwegende dat de Moldavische politie en veiligheidstroepen volgens verschillende rapporten met bruut geweld zijn opgetreden bij de onderdrukking van de demonstraties en de arrestatie van demonstranten, en dat volgens deze rapporten de gearresteerde demonstranten contact met familie of advocaten of elke ander vorm van steun werd ontzegd,

J. in der Erwägung, dass verschiedenen Berichten zufolge die moldauische Polizei und die Sicherheitskräfte bei der Repression der Demonstrationen ebenso wie bei der Festnahme von Demonstranten brutal vorgingen, und dass diesen Berichten zufolge diesen festgenommenen Demonstranten der Kontakt zu ihren Verwandten und ihren Rechtsanwälten und jede Form von Beistand verweigert wurde,


(6) In het geval van vaccins voor menselijk gebruik kan eenzelfde antigeen in verschillende geneesmiddelen (vaccins) worden gebruikt, waardoor een wijziging van dat antigeen gevolgen kan hebben voor verschillende vaccins, die volgens verschillende procedures kunnen zijn toegelaten.

(6) Im Fall von Humanimpfstoffen kann dasselbe Antigen in mehreren Arzneimitteln (Impfstoffen) enthalten sein, so dass jede Änderung im Hinblick auf dieses spezielle Antigen Auswirkungen auf mehrere Vakzine haben kann, für die eine Genehmigung auf der Grundlage verschiedener Verfahren erteilt wurde.


w