Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er wel onevenredig zwaar " (Nederlands → Duits) :

Sommige etnische minderheden , waarvan de Roma (circa 10 tot 12 miljoen in Europa) de grootste groep uitmaken, worden onevenredig zwaar getroffen door meervoudige deprivatie.

Bestimmte ethnische Minderheiten – die größte Gruppe sind die Roma (ca. 10-12 Millionen in Europa) – sind überproportional von mehrfacher Deprivation betroffen.


De procedures voor de toekenning van overheidsgelden zijn noodzakelijkerwijs strikt en worden vaak gezien als overdreven omslachtig en onevenredig zwaar, vooral als het om kleinere subsidies gaat.

Die Bewilligung öffentlicher Mittel unterliegt zwangsläufig strikten Verfahren, die oft als zu aufwändig und unverhältnismäßig angesehen werden, besonders wenn es sich um kleinere Beträge handelt.


Beoogd wordt de programma's te herdynamiseren en voor een snellere en doeltreffender besteding van de financiële middelen te zorgen, dit in het licht van het feit dat de procedures vaak als bijzonder omslachtig en onevenredig zwaar worden gezien.

Ziel ist es, den Programmen neuen Schwung zu geben und eine raschere und effizientere Mittelausschöpfung zu gewährleisten, da die Verfahren oft als besonders aufwendig und unverhältnismäßig empfunden werden.


Om te voorkomen dat kleinschalige exploitanten, met name het mkb, onevenredig zwaar worden belast, staan de vereisten in verhouding tot het risico voor het betrokken netwerk of informatiesysteem en moeten microbedrijven van de toepassing van deze vereisten worden vrijgesteld.

Damit keine unverhältnismäßige Belastung für kleine Betreiber und insbesondere für KMU entsteht, sollten die Anforderungen in einem angemessenen Verhältnis zu den Risiken stehen, denen das betreffende Netz oder Informationssystem ausgesetzt ist, und nicht für Kleinstunternehmen gelten.


Bijna alle sterfgevallen (99 %) worden opgetekend in ontwikkelingslanden en treffen onevenredig zwaar de arme en meest kwetsbare bevolking.

Betroffen sind fast ausschließlich Frauen in Entwicklungsländern (99 %), die überwiegend armen und besonders benachteiligten Bevölkerungsgruppen angehören.


Bij de globale toewijzing van steun van het GLB moet rekening worden gehouden met specifieke omstandig­heden zoals landbouwarealen met een hoge toegevoegde waarde en gevallen waarin de gevolgen van de convergentie onevenredig zwaar zijn.

Spezifische Gegebenheiten, beispielsweise Landwirtschaftsgebiete mit hohem Mehrwert und Fälle, in denen die Auswirkungen der Konvergenz unverhältnismäßig stark zum Tragen kommen, sollten bei der Gesamtzuweisung von Unterstützung im Rahmen der GAP berücksichtigt werden.


De Commissie is bezorgd dat deze sancties onevenredig zwaar zijn in vergelijking met de overtreding, en het vrije verkeer van accijnsgoederen binnen de interne markt belemmeren.

Nach Auffassung der Kommission könnte eine derartige Ahndung der Verstöße angesichts ihrer Schwere unverhältnismäßig sein und zudem ein Hindernis für den freien Warenverkehr im Binnenmarkt darstellen.


Nu bedrijven worstelen met de gevolgen van de economische terugval, moeten hun administratieve kosten worden verlaagd zodat zij - in het bijzonder het mkb, dat onevenredig zwaar wordt getroffen - in betere omstandigheden kunnen opereren.

Da die Unternehmen aufgrund des Konjunkturrückgangs mit Schwierigkeiten zu kämpfen haben, müssen ihre Verwaltungskosten gesenkt werden, um so die Rahmenbedingungen für Unternehmen und insbesondere für KMU, die überproportional stark betroffen sind, zu verbessern.


Onder deze omstandigheden en gegeven de beperkte omvang van de betrokken visserij, leek een volwaardige visserijovereenkomst tussen Venezuela en de EU een onevenredig zwaar instrument.

In diesem Kontext und in Anbetracht des geringen Umfangs dieser Fischerei erschien ein vollstän­diges Fischereiabkommen zwischen Venezuela und der EU jedoch unverhältnismäßig.


1 Doelstelling 2-gebieden : (omschakeling van regio's en industriegebieden die zwaar door de achteruitgang van de industrie worden getroffen) en Doelstelling 5b-gebieden : (ontwikkeling en structurele aanpassing van het platteland) in Beieren : Oberbayern, Niederbayern, Oberpfalz, Ober-franken, Mittelfranken, Unterfranken, Schwaben. Het nu goedgekeurde MKB-programma verruimt de maatregelen voor een betere kwalificatie van de werknemers van de kleine en middelgrote bedrijven die in de doelstelling 2-, respectievelijk doelstelling 5b-programma's voor Beieren of in de programma's voor doelstelling 42 dan wel in het kader van het communautai ...[+++]

Das nunmehr gebilligte KMU-Programm ergänzt die Qualifizierungsmaßnahmen für Arbeitnehmer kleiner und mittlerer Unternehmen, die in den Ziel-2- bzw. Ziel-5b-Programmen für Bayern sowie in den Programmen für Ziel 4[2] und die Gemeinschaftsinitiative ADAPT [3] enthalten sind. Förderanträge sind an das Bayerische Staatsministerium für Wirtschaft und Verkehr, Prinzregentenstr.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er wel onevenredig zwaar' ->

Date index: 2023-06-02
w