Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er wezenlijke vorderingen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

26. herinnert eraan dat de publieke sector van vitaal belang is voor en een belangrijke uitvoerder is van de nieuwe mondiale ontwikkelingsagenda en onderstreept dat de mobilisering van openbare inkomsten en de versterking van het belastingstelsel gebaseerd op de draagkracht van de burgers en op een billijke betaling van een transparante exploitatie van de natuurlijke hulpbronnen, van wezenlijk belang zullen zijn voor de doeltreffendheid ervan;

26. weist darauf hin, dass der öffentliche Sektor wesentlich zur Durchführung und Umsetzung der neuen globalen Entwicklungsagenda beitragen wird, und betont, dass die Mobilisierung öffentlicher Einnahmen und die Stärkung eines Steuersystems, das auf der Steuerkraft der Bürger sowie auf einer gerechten Vergütung für die transparente Nutzung der natürlichen Ressourcen beruht, für seine Wirksamkeit wesentlich sein werden;


De Unie verleent financiële steun, alsook de toestemming voor het gebruik van het door de Commissie ontwikkelde logo en ander materiaal dat verband houdt met het Europees Jaar, aan maatregelen van particuliere of overheidsorganisaties, wanneer die organisaties de Commissie waarborgen dat die maatregelen tijdens het jaar 2015 worden ontplooid en naar verwacht een wezenlijke bijdrage zullen leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het Europees Jaar.

Die Union gewährt für Maßnahmen öffentlicher oder privater Organisationen finanzielle Unterstützung und genehmigt, dass diese ein von der Kommission konzipiertes Logo sowie andere Materialien zum Europäischen Jahr verwenden, sofern diese Organisationen der Kommission gegenüber nachweisen, dass diese Maßnahmen im Jahr 2015 stattfinden und voraussichtlich maßgeblich zur Erreichung der Ziele des Europäischen Jahres beitragen.


Tegelijkertijd stelt de Raad met groeiende bezorgdheid vast dat er geen wezenlijke vorderingen worden gemaakt in de richting van de volledige nakoming van de politieke criteria.

Gleichzeitig nimmt der Rat mit wachsen­der Besorgnis zur Kenntnis, dass bei der vollständigen Erfüllung der politischen Kriterien keine wesentlichen Fortschritte zu verzeichnen sind.


De Unie verleent niet-financiële steun, waaronder de schriftelijke toestemming voor het gebruik van de naam en ander materiaal dat verband houdt met het Europees Jaar, aan initiatieven van particuliere of overheidsorganisaties, wanneer die organisaties de Commissie waarborgen dat de desbetreffende initiatieven tijdens het jaar 2013 worden ontplooid en naar verwacht een wezenlijke bijdrage zullen leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het Europees Jaar.

Die Union gewährt Initiativen öffentlicher oder privater Organisationen nichtfinanzielle Unterstützung (einschließlich der schriftlichen Genehmigung, das Label – wenn dieses entwickelt ist – sowie andere Materialien zum Europäischen Jahr zu verwenden), sofern diese Organisationen gegenüber der Kommission nachweisen, dass die betreffenden Initiativen im Jahr 2013 stattfinden und voraussichtlich maßgeblich zur Erreichung der Ziele des Europäischen Jahres beitragen.


Dit wettigt nu de hoop dat er wezenlijke vorderingen zullen worden gemaakt op de weg naar democratie en de rechtsstaat, zodat het land kan loskomen uit de politieke impasse van de afgelopen jaren en de langverbeide stabiliteit terugkrijgt.

Diese Maßnahme lässt darauf hoffen, dass bei der Schaffung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit wesentliche Fortschritte erzielt werden, damit das Land aus der festgefahrenen politischen Situation der letzten Jahre herausfinden und die ersehnte Stabilität wiedererlangen kann.


Voor wezenlijke vorderingen op het gebied van de dierproeven is vereist dat alternatieven voor dierproeven ook internationaal in het kader van de markttoelating worden aanvaard.

Substantielle Fortschritte im Bereich der Tierversuche setzen voraus, dass auch international im Rahmen der Produktzulassung Alternativen zu Tierversuchen akzeptiert werden.


Zij steunt ook de eerste en wezenlijke vorderingen op de weg naar het uiteindelijke doel: algemeen kiesrecht in Hongkong, zoals dat in de basiswet beschreven is, in overeenstemming met de wensen van de burgers van Hongkong.

Sie tritt dafür ein, dass es bald zu greifbaren Fortschritten auf dem Wege zum Endziel allgemeiner Wahlen in Hongkong kommt, wie dies im „Basic Law“ verankert ist und den Wünschen der Bevölkerung Hongkongs entspricht.


Wezenlijke vorderingen op het gebied van democratische hervormingen en de eerbiediging van de fundamentele vrijheden en mensenrechten, zullen door de EU worden beschouwd als een nieuw uitgangspunt voor de discussies over de verbetering van haar betrekkingen met Belarus".

Wesentliche Fortschritte bei den demokratischen Reformen und bei der Achtung der Grundfreiheiten und der Menschenrechte werden von der EU als neuer Ansatzpunkt für Beratungen über die Verbesserung ihrer Beziehungen zu Belarus betrachtet werden".


Het integreren van klimaatveranderingsvraagstukken in andere takken van het beleid, speciaal energie, vervoer, landbouw, ontwikkeling, interne markt en industrie, alsmede het spoedig maken van wezenlijke vorderingen met effectieve gemeenschappelijke en gecoördineerde beleids- en andere maatregelen zijn volgens de Raad belangrijke stappen om de verbintenissen van de Europese Gemeenschap en de lidstaten uit hoofde van het protocol na te komen.

Für die Erfüllung der Verpflichtungen der Europäischen Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten aus dem Protokoll ist es nach Ansicht des Rates äußerst wichtig, die Fragen der Klimaänderungen in andere Politiken, insbesondere in den Bereichen Energie, Verkehr, Landwirtschaft, Entwicklung, Binnenmarkt und Industrie, einzubeziehen sowie baldige und substantielle Fortschritte in bezug auf wirksame gemeinsame und koordinierte Politiken und Maßnahmen zu erzielen.


Alleen wanneer duidelijk de politieke wil aanwezig is om de verplichtingen van het Verdrag na te leven, zullen de komende maanden wezenlijke vorderingen kunnen worden gemaakt.

Entscheidende Fortschritte in den kommenden Monaten erfordern eine echte politische Entschlossenheit, die Verpflichtungen des Vertrags zu erfüllen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er wezenlijke vorderingen zullen' ->

Date index: 2023-02-28
w