Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er zonder trans-afrikaanse " (Nederlands → Duits) :

Deze gezamenlijke inspanning betreft zowel wat we kunnen doen binnen de Unie om onze behoeften te analyseren, als een analyse van de reële mogelijkheden van winningsactiviteiten in Afrika, de eventuele oprichting van een geologische dienst en het plan om trans-Afrikaanse netwerkinfrastructuur te ontwikkelen ter ondersteuning van de mijnen van waaruit de winningsindustrie uitgebreid zal kunnen worden.

Diese Anstrengungen betreffen sowohl das, was wir innerhalb der EU tun können, um unseren Bedarf zu analysieren, als auch eine Analyse der tatsächlichen Abbaumöglichkeiten in Afrika, die mögliche Einrichtung eines geologischen Dienstes und den Plan, eine transafrikanische Netzwerkinfrastruktur zu schaffen, um die Minen zu unterstützen, die als Ausgangspunkt für eine Ausweitung der Förderindustrie dienen können.


Zowel Europa, met de trans-Europese netwerken, als Afrika, met de trans-Afrikaanse corridors, hebben de jongste jaren vervoersnetwerken afgebakend en ontwikkeld[4].

In den letzten Jahren haben sowohl Europa - über seine transeuropäischen Netze - als auch Afrika - über seine transafrikanischen Korridore - ihre Verkehrsnetze festgelegt und ausgebaut[4].


Zoals aangekondigd in haar mededeling "steun aan de ontwikkelingslanden bij de aanpak van de crisis"[11] zal de Europese Commissie overleg plegen met regionale organisaties, met name de Afrikaans Unie, om na te gaan of het wenselijk is projectcoördinatoren aan te stellen voor de ontbrekende schakels van 8 reeds geselecteerde trans-Afrikaanse netwerken[12].

Die Europäische Kommission möchte, wie in ihrer Mitteilung „Unterstützung der Entwicklungsländer bei der Bewältigung der Krise“[11] angekündigt, einen Dialog mit den regionalen Organisationen, insbesondere mit der Afrikanischen Union, eröffnen, um zu prüfen, ob die Benennung von Projektkoordinatoren für die fehlenden Teilstücke der acht bereits festgelegten transafrikanischen Netze[12] sinnvoll ist.


Wij zullen het er allemaal over eens zijn dat er zonder trans-Afrikaanse netwerken, zonder infrastructuur, geen ontwikkeling mogelijk is.

Wir sind wohl alle einer Meinung, dass ohne transafrikanische Netze, ohne Infrastrukturen keine Entwicklung möglich ist.


35. beveelt de Commissie en de lidstaten aan om prioriteit te verlenen aan met EU-geld ondersteunde infrastructuurprojecten naar gelang de invloed die deze zouden kunnen hebben op regionale integratie en ontwikkelingsmogelijkheden voor het gehele continent (‘Trans-Afrikaanse netwerken’); beveelt aan dat bedrijven sociale, financiële en milieunormen binnen de acquis communautaire van de EU zouden moeten respecteren, om voor gelden van de Commissie in aanmerking te kunnen komen;

35. spricht sich dafür aus, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten eine Hierarchisierung der EU-geförderten Infrastrukturprojekte anhand ihrer Auswirkungen auf die regionale Integration und ihr Entwicklungspotential für den gesamten Kontinent ("Transafrikanische Netze") vornehmen; spricht sich dafür aus, dass Firmen, um von der Kommission Fördermittel erhalten zu können, Umwelt-, Sozial- und Finanzstandards einhalten müssen, die Teil des EU-Besitzstandes geworden sind;


Daartoe werd in 2007 de Trans-Atlantische Economische Raad (TEC) opgericht als politiek orgaan op hoog niveau dat een politiek elan geeft aan initiatieven die tot doel hebben een trans-Atlantische markt zonder belemmeringen te creëren en een reeks sectorale dialogen op regelgevingsgebied te ondersteunen.

Zu diesem Zweck wurde 2007 der Transatlantische Wirtschaftsrat eingesetzt, ein hochrangiges politisches Gremium, das Maßnahmen, die auf einen barrierefreien transatlantischen Markt ausgerichtet sind, politische Impulse gibt und eine Reihe sektorbezogener Regulierungsdialoge unterstützt.


Door middel van dit partnerschap zullen wij de ontwikkeling van de trans-Afrikaanse netwerken ondersteunen, die van essentieel belang zijn voor de onderlinge koppeling en de verspreiding van kennis op het continent, voor de trans-Europese telecommunicatienetwerken, de spoorwegen en luchtvaartverbindingen, alsmede voor de infrastructuur om gebieden te ontsluiten, hetgeen eveneens zeer belangrijk is: havens, luchthavens, vaarwegen; kortom, alles wat verband houdt met energie en water.

Über diese Partnerschaft werden wir die Entwicklung der transafrikanischen Netze unterstützen, die wesentlich sind für die Interkonnektivität und die Verbreitung von Kenntnissen auf dem Kontinent, der transeuropäischen Telekommunikationsnetze, der Eisenbahnlinien, der Fluglinien, der ebenfalls wichtigen Anschlussinfrastrukturen wie Häfen, Wasserstraßen, alles, was mit Energie und Wasser zu tun hat.


Deze omvatten in het bijzonder de TRACECA-corridor in Centraal-Azië, de trans-Afrikaanse netwerken[10] en netwerken die Europa met Azië verbinden en die zijn ontwikkeld door de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties, de Economische en Sociale Commissie voor Azië en de Stille Oceaan van de Verenigde Naties en de Europese conferentie van ministers van vervoer.

Dies schließt insbesondere den Korridor TRACECA in Mittelasien, die transafrikanischen Netze[10] sowie die Verbindungsnetze zwischen Europa und Asien ein, die von der UN-Wirtschaftskommission für Europa, der UN-Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik sowie der europäischen Verkehrsministerkonferenz entwickelt werden.


Wat mij in feite voor ogen staat is, dat de belangrijke trans-Afrikaanse netwerken echt van de grond moeten worden geholpen, net als we dat in Europa met de grote trans-Europese netwerken hebben moeten doen.

Ich denke hier daran, die großen transafrikanischen Netze wirklich in Angriff zu nehmen, wie wir das in Europa mit den großen transeuropäischen Netzen tun mussten.


1. Deze overeenkomst zal in werking treden op de eerste dag van de derde maand nadat ten minste 14 staten in het verspreidingsgebied, waaronder tenminste zeven Afrikaanse en zeven Euraziatische, dan wel regionale organisaties voor economische integratie hem hebben ondertekend zonder voorbehoud met betrekking tot ratificatie, toestemming of goedkeuring of hun verklaringen van ratificatie, instemming of goedkeuring, overeenkomstig het bepaalde in artikel XII van deze overeenkomst, bij de depositaris hebben gedeponeerd.

(1) Dieses Abkommen tritt am ersten Tag des dritten Monats nach dem Zeitpunkt in Kraft, zu dem mindestens vierzehn Arealstaaten oder Organisationen der regionalen Wirtschaftsintegration, die mindestens sieben aus Afrika und sieben aus Eurasien einschließen, es ohne Vorbehalt der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung unterzeichnet oder nach Artikel XIII ihre Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden hinterlegt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er zonder trans-afrikaanse' ->

Date index: 2021-03-11
w