Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Koningsvis
Ombervis
Onze-Lievevrouwevis
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «eraan dat onze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten


koningsvis | ombervis | Onze-Lievevrouwevis

Adlerfisch | Adlerlachs | Schattenfisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“Bevroren conflicten” en de recente gebeurtenissen in het Midden-Oosten en de Zuidelijke Kaukasus herinneren ons eraan dat de voorwaarden voor vreedzame coëxistentie nog moeten worden gecreëerd, zowel tussen sommige van onze buurlanden onderling als met andere belangrijke landen.

„Festgefahrene Konflikte“ sowie die jüngsten Ereignisse im Nahen Osten und im Südkaukasus führen uns immer wieder vor Augen, dass die Voraussetzungen für eine friedliche Koexistenz sowohl zwischen einigen unserer Nachbarländer als auch mit anderen wichtigen Ländern erst noch geschaffen werden müssen.


herinnert eraan dat energie-efficiëntie moet worden beschouwd als de meest duurzame maatregel om te voldoen aan onze plicht om ons energieverbruik te verminderen, en niet als excuus om meer te gaan verbruiken.

weist erneut darauf hin, dass die Energieeffizienz als das nachhaltigste Element unserer Verpflichtung zur Senkung des Energieverbrauchs betrachtet werden muss, und nicht als Vorwand für eine Steigerung des Verbrauchs.


Ter afsluiting herinner ik eraan dat onze Unie is gevestigd op waarden als de eerbiediging van de menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, rechtsstaat en respect voor de grondrechten.

Lassen Sie mich abschließend daran erinnern, dass sich unsere Union auf den Werten der Achtung der Menschenwürde, Freiheit, Demokratie, Gleichberechtigung, Rechtsstaatlichkeit und Achtung der Grundrechte gründet.


Hij voegde eraan toe: "Letlands wens de euro in te voeren, is een teken van vertrouwen in onze gemeenschappelijke munt en verdere evidentie dat degenen die de desintegratie van de eurozone hebben voorspeld zich hebben vergist".

Er fügte hinzu: „Lettlands Wunsch, den Euro einzuführen, ist Beweis für das Vertrauen in unsere gemeinsame Währung und weiterer Beleg dafür, dass all jene, die den Zerfall des Euro-Währungsgebiets vorhersagten, unrecht hatten.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze onderhandelingen zullen eraan bijdragen onze gedachten over de Europese Unie duidelijker vorm te geven en dichter bij de kern ervan te komen, wat ons naar mijn idee verder zal brengen.

Es wird uns dabei helfen, die Denkweise der Europäischen Union weiter zu verdeutlichen und damit vertrauter zu werden, was ich sehr hilfreich finde.


Deze onderhandelingen zullen eraan bijdragen onze gedachten over de Europese Unie duidelijker vorm te geven en dichter bij de kern ervan te komen, wat ons naar mijn idee verder zal brengen.

Es wird uns dabei helfen, die Denkweise der Europäischen Union weiter zu verdeutlichen und damit vertrauter zu werden, was ich sehr hilfreich finde.


Mw. Kautz stond ook stil bij het feit dat internationale klimaatakkoorden op hevig verzet stuiten in de VS-senaat en voegde eraan toe: "Onze organisatie zal alles in het werk stellen om druk uit te oefenen op de US-senatoren.

Mit Hinweis auf die üblicherweise starke Ablehnung internationaler Klimaschutzvereinbarungen im Senat versprach Frau Kautz: "Die Bürgermeisterkonferenz wird ihr Gewicht in die Waagschale werfen und sich bei den Senatoren mit Nachdruck Gehör verschaffen.


De tijd staat echter niet stil en zo nu en dan herinneren pijnlijke gebeurtenissen ons eraan dat onze kinderen nog steeds onvoldoende beschermd zijn.

Die Zeit bleibt jedoch nicht stehen, und wir werden stets aufs Neue durch grausame Ereignisse schmerzlich daran erinnert, dass unsere Kinder unzureichend geschützt sind.


Ik herinner u eraan dat onze oud-collega John Hume en zijn opponent, unionist David Trimble, in 1998 na het akkoord van Goede Vrijdag in Noord Ierland de Nobelprijs voor de vrede hebben gekregen.

Ich erinnere daran, dass unser früherer Kollege, John Hume, und sein Gegenspieler von unionistischer Seite, David Trimble, 1998 im Anschluss an das Karfreitagsabkommen in Nordirland den Friedensnobelpreis erhalten haben.


In dit verband zij eraan herinnerd dat de bouwsector in de EU wereldmarktleider is op het gebied van energiezuinige gebouwen en dat door de eisen in de EU te actualiseren, nieuwe mogelijkheden voor de export van deze kennis worden gecreëerd voor onze industrie.

In diesem Zusammenhang sollte erwähnt werden, dass der EU-Bausektor Weltmarktführer im Bau von Gebäuden mit niedrigem Energieverbrauch ist und, indem die Anforderungen in der EU auf den neuesten Stand gebracht werden, sich durch den Export dieses Know-hows neue Chancen für unsere Industrie ergeben.




D'autres ont cherché : map     onze-lievevrouwevis     zevende milieuactieprogramma     koningsvis     ombervis     op onze kosten     te onzen laste     eraan dat onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eraan dat onze' ->

Date index: 2024-05-07
w