Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eraan meedoen » (Néerlandais → Allemand) :

De pijler is in de eerste plaats ontworpen voor de eurozone, maar is toepasbaar op alle EU-lidstaten die eraan willen meedoen.

Sie richtet sich in erster Linie an den Euro-Raum, eignet sich jedoch zur Anwendung in allen teilnahmewilligen EU-Mitgliedstaaten.


De CCCTB zou optioneel zijn, waardoor bedrijven die vinden dat ze met dit geharmoniseerde systeem echt hun voordeel zouden doen, eraan kunnen meedoen, terwijl andere bedrijven binnen hun nationale systeem kunnen blijven voortwerken.

Die GKKB soll nur eine Option sein, für die sich Unternehmen entscheiden können, die von den Vorteilen dieses harmonisierten Systems überzeugt sind, während andere Unternehmen weiterhin ihre jeweiligen nationalen Systeme anwenden können.


We moeten de sport overlaten aan degenen die eraan meedoen.

Der Sport wird am besten von denen gelenkt, die dort mitwirken.


Nils Lundgren (IND/DEM), schriftelijk (SV) Vrije handel is de belangrijkste factor voor het creëren van welvaart in de wereld, en hoe meer landen eraan meedoen, hoe meer de welvaart van die landen zal groeien.

Nils Lundgren (IND/DEM), schriftlich (SV) Der freie Handel ist das wichtigste Instrument für die Erzielung von Wohlstand in der Welt, und je mehr Länder sich daran beteiligen, desto größer wird der Wohlstand für sie sein.


Het concept vrije handel is gebaseerd op het idee dat hoe meer partijen eraan meedoen, hoe beter de resultaten zullen zijn.

Die Idee des freien Handels basiert ja auf dem Grundgedanken, dass das Ergebnis für die beteiligten Parteien umso besser ausfällt, je mehr Parteien darin einbezogen sind.


Nils Lundgren (IND/DEM ), schriftelijk (SV) Vrije handel is de belangrijkste factor voor het creëren van welvaart in de wereld, en hoe meer landen eraan meedoen, hoe meer de welvaart van die landen zal groeien.

Nils Lundgren (IND/DEM ), schriftlich (SV) Der freie Handel ist das wichtigste Instrument für die Erzielung von Wohlstand in der Welt, und je mehr Länder sich daran beteiligen, desto größer wird der Wohlstand für sie sein.


Dit Protocol kan alleen optimaal doelmatig zijn als alle landen die handelen met GGO's eraan meedoen.

Dieses Protokoll kann nur dann seine optimale Wirkung entfalten, wenn sich alle Länder, die mit GVO Handel treiben, beteiligen.


De voornaamste beleidskeuzes die bij het opzetten van een dergelijk kader moeten worden gemaakt, zijn: Welke landen en welke bedrijven in welke sectoren moeten eraan meedoen- Hoe, en door wie, moeten de emissierechten aan de deelnemende sectoren en bedrijven - in tegenstelling tot de niet-deelnemende -, en vervolgens aan de afzonderlijke deelnemende bedrijven worden toegekend- Hoe kan de VER-handel voortbouwen op bestaande beleidsmaatregelen, zoals technische regelgeving, milieuconvenanten en fiscale stimuleringsmaatregelen, en hoe kan ervoor worden gezorgd dat bedrijven die aan de VER-handel deelnemen en bedrijven die onder andere vorme ...[+++]

Im wesentlichen sind bei der Einführung eines solchen Rahmens folgende Fragen zu entscheiden: Welche Länder und welche Unternehmen in welchen Bereichen werden sich beteiligen- Wie und durch wen sollten die Emissionsanteile den in den Handel mit Emissionen einbezogenen Bereichen und Unternehmen gegenüber den nicht Beteiligten zugewiesen werden, und wie soll die Zuweisung der Emissionsanteile für die beteiligten Unternehmen erfolgen- Wie kann der Handel mit Emissionen auf bereits eingeführten Politiken und Maßnahmen wie technischen Vors ...[+++]


De voornaamste beleidskeuzes die bij het opzetten van een dergelijk kader moeten worden gemaakt, zijn: Welke landen en welke bedrijven in welke sectoren moeten eraan meedoen- Hoe, en door wie, moeten de emissierechten aan de deelnemende sectoren en bedrijven - in tegenstelling tot de niet-deelnemende -, en vervolgens aan de afzonderlijke deelnemende bedrijven worden toegekend- Hoe kan de VER-handel voortbouwen op bestaande beleidsmaatregelen, zoals technische regelgeving, milieuconvenanten en fiscale stimuleringsmaatregelen, en hoe kan ervoor worden gezorgd dat bedrijven die aan de VER-handel deelnemen en bedrijven die onder andere vorme ...[+++]

Im wesentlichen sind bei der Einführung eines solchen Rahmens folgende Fragen zu entscheiden: Welche Länder und welche Unternehmen in welchen Bereichen werden sich beteiligen- Wie und durch wen sollten die Emissionsanteile den in den Handel mit Emissionen einbezogenen Bereichen und Unternehmen gegenüber den nicht Beteiligten zugewiesen werden, und wie soll die Zuweisung der Emissionsanteile für die beteiligten Unternehmen erfolgen- Wie kann der Handel mit Emissionen auf bereits eingeführten Politiken und Maßnahmen wie technischen Vors ...[+++]


De EU hoopt vurig dat het verkiezingsproces in Jammu en Kashmir ondanks het geweld zal doorgaan; wij blijven hopen dat de verkiezingen vrij en eerlijk zullen verlopen en dat iedereen eraan kan meedoen.

Die EU gibt der festen Hoffnung Ausdruck, dass die Gewalt nicht zu einer Störung der - wie wir weiterhin hoffen - freien, fairen und allen offen stehenden Wahlen in Jammu und Kaschmir führen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eraan meedoen' ->

Date index: 2022-04-09
w