Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erasmus mundus joint master degree-programma » (Néerlandais → Allemand) :

De 100 Erasmus Mundus Joint Master Degree-programma's waarvoor EU-beurzen beschikbaar zijn in 2017, hebben betrekking op een grote verscheidenheid aan onderwerpen, van astrofysica en nanotechnologie tot cartografie en sportethiek.

Die 100 Studiengänge für einen gemeinsamen Masterabschluss im Rahmen von Erasmus Mundus mit EU-Stipendium 2017 umfassen eine breite Themenpalette, von Astrophysik und Nanotechnologie über Kartografie bis hin zu Sportethik.


De Erasmus Mundus Joint Master Degrees zijn in 2004 geïntroduceerd en maken sinds 2014 deel uit van Erasmus+, het huidige EU-programma voor onderwijs, beroepsopleiding, jongeren en sport.

Die gemeinsamen Masterabschlüsse im Rahmen von Erasmus Mundus wurden 2004 auf den Weg gebracht und sind seit 2014 Teil von Erasmus+, dem aktuellen Programm der Union für allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport.


Tibor Navracsics, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport, zei er het volgende over: "De Erasmus Mundus Joint Master Degrees zijn een geweldig voorbeeld van hoe universiteiten grensoverschrijdend met elkaar samenwerken om geïntegreerde , vernieuwende programma's van hoge kwaliteit aan te bieden.

Tibor Navracsics, EU-Kommissar für Bildung, Kultur, Jugend und Sport, erklärte: „Gemeinsame Masterabschlüsse im Rahmen von Erasmus Mundus sind ein großartiges Beispiel dafür, wie Universitäten über Grenzen hinweg zusammenarbeiten, um integrierte, innovative und hochwertige Studiengänge anzubieten.


1 345 studenten uit de hele wereld hebben onlangs het goede nieuws gekregen dat zij een beurs van de Europese Unie krijgen om dit najaar te beginnen met een studie voor een Erasmus Mundus Joint Master Degree.

1345 Studierende aus aller Welt haben kürzlich die erfreuliche Nachricht bekommen, dass sie ein von der EU finanziertes Stipendium erhalten, um ab diesem Herbst ein Studium für einen gemeinsamen Masterabschluss im Rahmen von Erasmus Mundus aufzunehmen.


Erasmus Mundus Joint Master Degrees zijn volledig geïntegreerde studieprogramma's die worden aangeboden door een consortium van ten minste drie hogeronderwijsinstellingen, hoewel de meeste groter zijn.

Gemeinsame Masterabschlüsse im Rahmen von Erasmus Mundus sind vollständig integrierte Studiengänge, die von einem Konsortium von mindestens drei – meistens jedoch noch mehr – Hochschuleinrichtungen angeboten werden.


[33] Erasmus ondersteunt de mobiliteit van studieonderdelen en studiepunten, niet zozeer van complete studies en academische titels, terwijl Erasmus Mundus alleen mobiele studenten ondersteunt die specifieke Erasmus Mundus Masters-programma's volgen.

[33] Erasmus unterstützt weniger die Mobilität von Abschlüssen (degree mobility) als die Mobilität von Leistungspunkten (credit mobility), Erasmus Mundus wiederum unterstützt nur mobile Studierende, die spezifische Erasmus-Mundus-Masterprogramme absolvieren.


De cijfers van het voorgaande programma spreken voor zich: tussen 2004 en 2008 zijn 103 masters geselecteerd en goedgekeurd, hebben meer dan zesduizend studenten een Erasmus Mundus-beurs ontvangen, zijn meer dan duizend docenten uit derde landen naar onze Europese universiteiten gekomen en waren meer dan vierhonderd hogeronderwijsinstellingen van binnen en buiten Europa bij het programma betrokken.

Die Zahlen des vorherigen Programms sprechen für sich: Zwischen 2004 und 2008 wurden 103 Master-Studiengänge ausgewählt und genehmigt, über 6 000 Studierende haben Erasmus-Mundus-Stipendien erhalten, mehr als eintausend Lehrer aus Ländern außerhalb der EU sind an europäische Universitäten gekommen, und über 400 Hochschuleinrichtungen innerhalb und außerhalb Europas waren involviert.


De opleidingen worden "masters van Erasmus mundus" genoemd, overeenkomstig de naam van het programma.

In Übereinstimmung mit dem Namen des Programms erhielten sie die Bezeichnung Erasmus-Mundus-Masterstudiengänge.


1. De Gemeenschap zal Europese postdoctorale opleidingen selecteren overeenkomstig de "Selectieprocedures" die in het tweede gedeelte van deze bijlage zijn omschreven; deze opleidingen worden in het kader van dit programma "masters van Erasmus Mundus" genoemd en worden geselecteerd op grond van de kwaliteit van de geboden opleiding en de opvang van de studenten.

1. Die Gemeinschaft wählt gemäß den im zweiten Teil dieses Anhangs dargelegten "Auswahlverfahren" europäische Postgraduiertenstudiengänge aus, die für die Zwecke dieses Programms als "Erasmus-Mundus-Master" bezeichnet werden, und zwar in Abhängigkeit von der Qualität des Kursangebots und der Betreuung der Studierenden.


(10 bis) Dit programma voorziet in de instelling van een 'masters van Erasmus mundus' die studenten in staat stelt een 'rondreis door Europa' langs meerdere universiteiten te maken.

(10 a) Das Programm sieht die Einrichtung von Studiengängen unter der Bezeichnung „Erasmus-Mundus-Master“ vor, die es den Studierenden ermöglichen sollen, ihr Studium an mehreren europäischen Universitäten zu absolvieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erasmus mundus joint master degree-programma' ->

Date index: 2021-03-22
w