Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erasmus mundusprogramma heeft opgezet » (Néerlandais → Allemand) :

Van haar kant heeft de Gemeenschap, voortbouwend op de ervaring die is opgedaan met ERASMUS en soortgelijke programma's, op hoger-onderwijsgebied een aantal initiatieven in samenwerking met derde landen opgezet.

Die Gemeinschaft ihrerseits hat im Bereich der Hochschulbildung eine Reihe von Initiativen mit Drittländern eingeleitet, die auf der Erfahrung mit ERASMUS und ähnlichen Programmen aufbauen.


Om de Erasmus+-generatie de mogelijkheid te bieden mee te praten over de toekomst van het programma heeft de Commissie het onlineplatform voor de Erasmus+-generatie opgezet.

Um die Erasmus-Generation in die Gestaltung des künftigen Programms einzubinden, hat die Kommission den Erasmus+ Generation Online Meeting Point geschaffen.


Deze vorm van partnerschap vormt in feite de neerslag van een experiment dat de Commissie sinds 2005 los van het Erasmus Mundusprogramma heeft opgezet.

Diese Art der Partnerschaft ist in Wahrheit die Umsetzung eines Versuchs, den die Kommission seit 2005 am Rande des Programms Erasmus Mundus durchgeführt hat.


1. Het Erasmus Mundusprogramma heeft als algemeen doel de kwaliteit van het hoger onderwijs in Europa te verbeteren, de dialoog en het begrip tussen volkeren en culturen door samenwerking met derde landen te stimuleren, en de doelstellingen van het externe EU-beleid en de duurzame ontwikkeling van derde landen op het gebied van hoger onderwijs te bevorderen.

1. Allgemeines Ziel des Programms ist es, die Qualität der europäischen Hochschulbildung zu verbessern, den Dialog und das Verständnis zwischen Völkern und Kulturen durch die Zusammenarbeit mit Drittstaaten zu fördern sowie die Ziele der EU-Außenpolitik und die nachhaltige Entwicklung von Drittstaaten im Bereich der Hochschulbildung zu fördern.


1. Het Erasmus Mundusprogramma heeft als doel het hoger onderwijs in Europa te bevorderen, bij te dragen tot de verruiming en verbetering van de loopbaanperspectieven voor jongeren en tot het intercultureel begrip door samenwerking met derde landen, overeenkomstig de doelstellingen van het externe beleid van de Europese Unie, ten einde bij te dragen aan de duurzame ontwikkeling van deze landen op het gebied van hoger onderwijs.

1. Ziel des Programms ist es, die europäische Hochschulbildung und das interkulturelle Verständnis durch die Zusammenarbeit mit Drittstaaten zu verbessern sowie zu breiteren und besseren beruflichen Perspektiven junger Menschen, im Einklang mit den Zielen der Außenpolitik der Europäischen Union, und zur nachhaltigen Entwicklung von Drittstaaten im Bereich der Hochschulbildung beizutragen.


1. Het Erasmus Mundusprogramma heeft als algemeen doel de kwaliteit van het hoger onderwijs in Europa te verbeteren, de dialoog, gemeenschappelijke Europese waarden en het begrip tussen volkeren en culturen door samenwerking met derde landen te stimuleren, en de doelstellingen van het externe EU-beleid, inclusief het bevorderen en consolideren van de democratie en de rechtsstaat, en de eerbiediging van mensenrechten en fundamentele vrijheden, met inbegrip van de gelijkheid van mannen en vrouwen, en de duurzame ontwikkeling van derde landen op het gebied van hoger onderwijs te bevorderen.

1. Allgemeines Ziel des Programms ist es, die Qualität der europäischen Hochschulbildung zu verbessern, den Dialog, die gemeinsamen europäischen Werte und das Verständnis zwischen Völkern und Kulturen durch die Zusammenarbeit mit Drittstaaten zu fördern sowie die Ziele der EU-Außenpolitik, vor allem die Förderung und die Konsolidierung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie die Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten, wozu auch die Gleichstellung von Frauen und Männern gehört, und die nachhaltige Entwicklung von Drittstaaten im Bereich der Hochschulbildung zu unterstützen.


1. Het Erasmus Mundusprogramma heeft als algemeen doel de kwaliteit van het hoger onderwijs in Europa te verbeteren, bij te dragen aan het verruimen en verbeteren van de loopbaanmogelijkheden van jongeren, de dialoog en het begrip tussen volkeren en culturen door samenwerking met derde landen te stimuleren, en de doelstellingen van het externe EU-beleid en de duurzame ontwikkeling van derde landen op het gebied van hoger onderwijs te bevorderen.

1. Allgemeines Ziel des Programms ist es, die Qualität der europäischen Hochschulbildung zu verbessern, zu einer künftig besseren und qualitativ hochwertigeren beruflichen Entwicklung junger Menschen beizutragen, den Dialog und das Verständnis zwischen Völkern und Kulturen durch die Zusammenarbeit mit Drittstaaten zu fördern sowie die Ziele der EU-Außenpolitik und die nachhaltige Entwicklung von Drittstaaten im Bereich der Hochschulbildung zu fördern.


De Europese Commissie heeft vandaag een voorstel goedgekeurd voor het vervolg van het Erasmus Mundusprogramma voor de periode 2009-2013.

Die Kommission nahm heute einen Vorschlag an, mit dem das künftige Programm Erasmus Mundus für den Zeitraum 2009-2013 aufgelegt werden soll.


Op operationeel niveau heeft de EU het ambitieuze partnerschap van de EU en Afrika voor infrastructuur en het EU-initiatief voor bestuur opgezet. Verder heeft zij meer geld uitgetrokken voor door de AU geleide vredesoperaties (zoals AMIS, de missie van de Afrikaanse Unie in Darfur) in het kader van de Faciliteit voor Vrede in Afrika. Ook is steun verleend voor het Nyerere-programma van de AU voor uitwisseling van studenten en is in het kader van het Europese Erasmus Mundus-pr ...[+++]

Auf operationeller Ebene hat die EU eine ehrgeizige Infrastruktur-Partnerschaft EU-Afrika ins Leben gerufen und eine EU-Governance-Fazilität eingerichtet, die Finanzierung für Friedensoperationen der AU (wie z.B. die AMIS-Mission in Darfur) im Rahmen der Afrikanischen Friedensfazilität aufgestockt, das Studentenaustauschprogramm der AU ("Nyerere-Programm") unterstützt und das EU-Programm Erasmus-Mundes für afrikanische Hochschulen, Dozenten und Graduierte geöffnet.


Van haar kant heeft de Gemeenschap, voortbouwend op de ervaring die is opgedaan met ERASMUS en soortgelijke programma's, op hoger-onderwijsgebied een aantal initiatieven in samenwerking met derde landen opgezet.

Die Gemeinschaft ihrerseits hat im Bereich der Hochschulbildung eine Reihe von Initiativen mit Drittländern eingeleitet, die auf der Erfahrung mit ERASMUS und ähnlichen Programmen aufbauen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erasmus mundusprogramma heeft opgezet' ->

Date index: 2022-12-20
w