Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erbarmelijke situatie waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond

Rechtsgeschäft,das nur dann anfechtbar ist,wenn der Vertragspartner die unsichere Lage des Schuldners kannte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. trekt zich het lot van migranten, asielzoekers en vluchtelingen in Libië zeer aan, zeker nu hun toch al benarde situatie nog verder is verslechterd; is verontrust over de aanhoudende berichten over de erbarmelijke omstandigheden waarin duizenden migranten en vluchtelingen zich bevinden in door de regering geëxploiteerde detentiecentra; benadrukt dat de EU en haar lidstaten moeten afzien van financiële steun aan deze sector totdat de gevallen van misbruik grondig zijn onderzocht en beëindigd;

13. ist zutiefst besorgt über das Schicksal von Migranten, Asylbewerbern und Flüchtlingen in Libyen, da ihre ohnehin schon kritische Lage noch schwieriger geworden ist; ist in höchstem Maße beunruhigt angesichts der anhaltenden Berichte über die erschreckenden Haftbedingungen, denen Tausende Migranten und Flüchtlinge in staatlichen Zentren ausgesetzt sind; fordert erneut, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten erst dann finanzielle Unterstützung in diesem Bereich leisten, wenn die Missbräuche gründlich untersucht und beendet wurden;


Het feit dat er op de grens van Egypte en Israël zeven Eritrese vluchtelingen zijn omgebracht, heeft ons een tipje van de sluier opgelicht van de erbarmelijke situatie waarin de vluchtelingen zich op hun illegale weg naar de vrijheid bevinden.

Der Tod von sieben eritreischen Flüchtlingen, die an der ägyptisch-israelischen Grenze getötet wurden, offenbart uns etwas von der schlimmen Notlage, in der sich Flüchtlinge befinden, die auf der Suche nach Freiheit illegal reisen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, toen ik in Pristina en Mitrovica zag hoe de mensen in de Mahala, en met name in de met lood vergiftigde kampen leven, was ik behoorlijk van slag, met name vanwege de erbarmelijke situatie waarin de kinderen zich bevonden.

– Herr Präsident! Als ich im Dezember 2009 in Pristina und in Mitrovica war und sah, wie die Menschen in der Mahalla und vor allem in den bleivergifteten Camps leben, war ich ziemlich erschüttert, vor allem auch über die Lage der Kinder.


- (EL) Mevrouw de Voorzitter, de erbarmelijke situatie en de ellende waarin de volkeren van het voormalig Joegoslavië verkeren, zijn het gevolg van de buitenlandse interventies, van de onrechtvaardige en vuile oorlog die de NAVO met deelneming van een groot aantal EU-landen heeft gevoerd.

– (EL) Frau Präsidentin! Die grauenvolle Lage und die Verarmung der Völker des Ehemaligen Jugoslawiens sind das Ergebnis der ausländischen Intervention und des ungerechten und schmutzigen Krieges, den die NATO unter Beteiligung zahlreicher Länder der Europäischen Union angezettelt hat.




D'autres ont cherché : erbarmelijke situatie waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erbarmelijke situatie waarin' ->

Date index: 2021-08-06
w