Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Legalisatie onder bepaalde voorwaarden

Vertaling van "erfgoed onder bepaalde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag inzake de bescherming van cultureel erfgoed onder water

Konvention zum Schutz des Kulturerbes unter Wasser


legalisatie onder bepaalde voorwaarden

Indikationslösung


bedrijfszekerheidsproef onder bepaalde gekontroleerde omstandigheden

Zuverlaessigkeitspruefung unter Laborbedingungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. overwegende dat zowel de oude stad Sanaa, die op de Werelderfgoedlijst staat en het symbool is van duizend jaar cultuurgeschiedenis, als de oude stad Marib zijn gebombardeerd, waarbij Marib volledig is verwoest na een luchtaanval; overwegende dat dit bombardement precies een week na de verwoesting van het nationaal museum in Dhamar plaatsvond, waarbij dit museum een collectie heeft van circa 12 500 objecten die getuigen van het rijke cultureel erfgoed van het omliggende gebied; overwegende dat ook veel andere historische sites indirect schade oplopen door het gewapende conflict in Jemen; overwegende dat de verwoesting van archeologisch en cultureel erfgoed onder bepaalde omstandig ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Altstadt von Sanaa, ein Welterbe, das symbolisch für eine tausendjährige Wissensgeschichte steht, und die antike Stadt Marib bombardiert wurden und letztere durch einen Luftangriff vollständig zerstört wurde; in der Erwägung, dass diese Zerstörung nur eine Woche nach der Zerstörung des Nationalmuseums in Dhamar erfolgte, das etwa 12 500 Artefakte beherbergte, die von dem reichen kulturellen Erbe der umgebenden Region zeugten; in der Erwägung, dass viele andere historische Stätten von dem bewaffneten Konf ...[+++]


C. overwegende dat sommige vormen van vernietiging van cultureel erfgoed onder bepaalde omstandigheden beschouwd zijn als misdaden tegen de menselijkheid; met name wanneer zij gericht zijn tegen leden van een religieuze of etnische minderheid, kunnen zij gelijkgeschakeld worden aan een misdaad van vervolging als bedoeld in artikel 7, lid 1, letter h) van het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof;

C. eingedenk dessen, dass bestimmte Akte der Zerstörung von Kulturerbe unter bestimmten Umständen als Verbrechen gegen die Menschlichkeit eingestuft wurden – vor allem, wenn diese Akte gegen Angehörige einer Religionsgemeinschaft oder einer ethnischen Gruppe gerichtet sind, können sie mit dem Verbrechen der Verfolgung gemäß Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe h des Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs gleichgestellt werden;


C. overwegende dat sommige daden van vandalisme die werden botgevierd op cultureel erfgoed onder bepaalde omstandigheden worden beschouwd als misdaden tegen de menselijkheid; overwegende dat met name wanneer deze daden gericht zijn tegen leden van een religieuze of etnische minderheid, zij gelijkgesteld kunnen worden aan het misdrijf van vervolging, als bedoeld in artikel 7, lid 1, letter h) van het Statuut van het Internationaal Strafhof;

C. in der Erwägung, dass einige Akte der Zerstörung von Kulturerbe unter bestimmten Umständen als Verbrechen gegen die Menschlichkeit eingestuft wurden; in der Erwägung, dass derartige Übergriffe, wenn sie gegen Angehörige einer religiösen oder ethnischen Gemeinschaft gerichtet sind, dem Tatbestand der Verfolgung gemäß Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe h des Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs gleichgestellt werden können;


C. overwegende dat sommige daden van vandalisme die werden botgevierd op cultureel erfgoed onder bepaalde omstandigheden worden beschouwd als misdaden tegen de menselijkheid; overwegende dat vooral wanneer deze daden gericht zijn tegen leden van een religieuze of etnische minderheid, ze gelijkgesteld kunnen worden aan het misdrijf van vervolging, als bedoeld in artikel 7, lid 1, letter h) van het Statuut van het Internationaal Strafhof;

C. in der Erwägung, dass einige Akte der Zerstörung von Kulturerbe unter bestimmten Umständen als Verbrechen gegen die Menschlichkeit eingestuft wurden; in der Erwägung, dass derartige Übergriffe, wenn sie gegen Angehörige einer religiösen oder ethnischen Gemeinschaft gerichtet sind, dem Tatbestand der Verfolgung gemäß Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe h des Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs gleichgestellt werden können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. overwegende dat sommige acties ter vernieling van cultureel erfgoed onder bepaalde omstandigheden beschouwd zijn als misdaden tegen de menselijkheid en dat zij, met name wanneer zij gericht zijn tegen leden van een religieuze of etnische minderheid, gelijkgesteld kunnen worden aan het misdrijf van vervolging, als bedoeld in artikel 7, lid 1, letter h) van het Statuut van het Internationaal Strafhof;

P. in der Erwägung, dass eine Reihe von Akten der Zerstörung von Kulturerbe unter bestimmten Umständen als Verbrechen gegen die Menschlichkeit eingestuft worden sind, insbesondere wenn sie sich gegen Angehörigen einer religiösen oder ethnischen Gruppe richten und daher dem Tatbestand der Verfolgung gemäß Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe h des Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs gleichgestellt werden können;


In de periode 2014-2020 zullen de ESI-investeringen in erfgoed onder bepaalde voorwaarden subsidiabel blijven, door middel van directe financiering maar ook door middel van investeringen in stadsvernieuwing, duurzame ontwikkeling en ondersteuning van het midden- en kleinbedrijf (MKB).

In den Jahren 2014-2020 werden ESIF-Investitionen in Kulturerbe unter bestimmten Voraussetzungen förderfähig bleiben, durch direkte finanzielle Unterstützung, aber auch durch Investitionen in die städtische Erneuerung, nachhaltige Entwicklung und Unterstützung für kleine und mittlere Unternehmen (KMU).


Die nieuwe categorieën steun in de landbouw- en de bosbouwsector moeten het volgende omvatten: steun voor de instandhouding van erfgoed, steun voor het herstel van door natuurrampen veroorzaakte schade en steun voor de bosbouw, welke categorieën steun onder bepaalde voorwaarden kunnen worden vrijgesteld van de aanmeldingsverplichting van artikel 108, lid 3, van het Verdrag.

Unter diese neuen Beihilfearten für den Agrar- und Forstsektor sollten folgende Beihilfen fallen, die unter bestimmten Voraussetzungen von der Anmeldepflicht gemäß Artikel 108 Absatz 3 AEUV freigestellt werden können: Beihilfen für die Erhaltung des kulturellen Erbes, Beihilfen zur Beseitigung der durch Naturkatastrophen verursachten Schäden und Beihilfen für den Forstsektor.


Deze uitzondering of beperking dient bepaalde organisaties, als bedoeld in artikel 5, lid 2, onder c), van Richtlijn 2001/29/EG en instellingen voor cinematografisch of audiovisueel erfgoed die geen winstoogmerk hebben, alsook publieke omroeporganisaties toe te staan verweesde werken te reproduceren en voor het publiek beschikbaar te stellen, in de zin van die richtlijn, op voorwaarde dat dergelijk gebruik dienstig is om hun taken van openbaar belang te vervullen, in het b ...[+++]

Diese Ausnahme oder Beschränkung sollte den in Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe c der Richtlinie 2001/29/EG genannten bestimmten Einrichtungen und im Bereich des Film- oder Tonerbes tätigen Einrichtungen, die gemeinnützig tätig sind, sowie öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten gestatten, verwaiste Werke im Sinne der genannten Richtlinie zu vervielfältigen und öffentlich zugänglich zu machen, sofern eine solche Nutzung der Erfüllung ihrer im Gemeinwohl liegenden Aufgaben dient, insbesondere der Bewahrung, der Restaurierung sowie der Bereitstellung des kulturellen und bildungspolitischen Zwecken dienenden Zugangs zu ihren Sammlungen, einsch ...[+++]


„sites”: monumenten, natuurlijke, onder water gelegen, archeologische, industriële of stedelijke locaties, cultuurlandschappen, plaatsen van herinnering, cultuurgoederen en -objecten en immaterieel erfgoed voor zover die met een bepaalde plaats verbonden zijn, met inbegrip van hedendaags erfgoed;

„Stätten“ Denkmäler, natürliche Stätten, Unterwasser- und archäologische Stätten, Industriestätten, Stätten im städtischen Raum, Kulturlandschaften, Gedenkstätten, Kulturgüter und -gegenstände sowie mit einem Ort verbundenes immaterielles Kulturerbe, einschließlich zeitgenössischen Kulturerbes;


De sites die in aanmerking komen zijn monumenten, natuurlijke, onder water gelegen, archeologische, industriële of stedelijke locaties, cultuurlandschappen, plaatsen van herinnering, cultuurgoederen en -objecten en immaterieel erfgoed voor zover die met een bepaalde plaats verbonden zijn, met inbegrip van hedendaags erfgoed.

Um ein Kulturerbe-Siegel bewerben können sich Denkmäler, natürliche Stätten, Unterwasser- und archäologische Stätten, Industriestätten, Stätten im städtischen Raum, Kulturlandschaften, Gedenkstätten, Kulturgüter und -gegenstände sowie mit einem Ort verbundenes immaterielles Kulturerbe, einschließlich zeitgenössisches Kulturerbe.




Anderen hebben gezocht naar : legalisatie onder bepaalde voorwaarden     erfgoed onder bepaalde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfgoed onder bepaalde' ->

Date index: 2024-01-08
w