Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ergers zijn dan dat europa een indruk van starheid wekt " (Nederlands → Duits) :

Ik ben van mening dat we over andere zaken een consensus kunnen bereiken. Er zou wat dit betreft niets ergers zijn dan dat Europa een indruk van starheid wekt, omdat er zich wederom een institutioneel drama afspeelt.

Was die übrigen Dossiers betrifft, so wäre, und ich glaube, darüber können wir einen Konsens erzielen, nichts schlimmer als ein Europa, das den Eindruck erweckt, unbeweglich zu sein, weil Europa wieder einmal ein institutionelles Drama erlebt.


Naar onze mening wekt deze resolutie de indruk dat het christelijke Europa, of de christelijke gemeenschap in Europa, christenen overal ter wereld te hulp schiet.

Wir glauben, dass diese Entschließung den Eindruck erweckt, dass das christliche Europa, oder die christliche Gemeinschaft in Europa, Christen in der ganzen Welt zu Hilfe eilt.


Het Portugese voorzitterschap heeft ook zijn stempel gedrukt op de economische agenda. Hiermee doel ik op de goedkeuring onder het Portugese voorzitterschap van het Galileo-project, zoals reeds aangehaald door de Voorzitter van het Europees Parlement. Dit project sleepte vele jaren voort, wat nadelige gevolgen had voor Europa en bij de rest van de wereld de indruk wekte ...[+++] Europa niet in staat zou zijn een eigen project op te zetten in deze zo belangrijke sector.

Auch die Wirtschaftsagenda hat der portugiesische Ratsvorsitz mitgeprägt. Damit meine ich die vom Präsidenten des Europäischen Parlaments bereits angesprochene Billigung des Galileo-Projekts unter portugiesischem Vorsitz, nachdem dieses Projekt jahrelang nur schleppend vorankam, Europa schadete und vor der ganzen Welt deutlich machte, dass Europa nicht in der Lage war, in einem so entscheidenden Sektor ein eigenes Projekt durchzuführ ...[+++]


Het Portugese voorzitterschap heeft ook zijn stempel gedrukt op de economische agenda. Hiermee doel ik op de goedkeuring onder het Portugese voorzitterschap van het Galileo-project, zoals reeds aangehaald door de Voorzitter van het Europees Parlement. Dit project sleepte vele jaren voort, wat nadelige gevolgen had voor Europa en bij de rest van de wereld de indruk wekte dat Europa niet in staat zou zijn een eigen project op te zetten in deze zo belangrijke sector.

Auch die Wirtschaftsagenda hat der portugiesische Ratsvorsitz mitgeprägt. Damit meine ich die vom Präsidenten des Europäischen Parlaments bereits angesprochene Billigung des Galileo-Projekts unter portugiesischem Vorsitz, nachdem dieses Projekt jahrelang nur schleppend vorankam, Europa schadete und vor der ganzen Welt deutlich machte, dass Europa nicht in der Lage war, in einem so entscheidenden Sektor ein eigenes Projekt durchzuführen.


Dit wekt de indruk dat in de EU sprake is van een hiërarchie van discriminatiegronden, dat de ene vorm van ongelijke behandeling als het ware "erger" wordt gevonden dan andere vormen.

Dadurch könnte der Eindruck entstehen, als gebe es in der EU eine Hierarchie der Diskriminierungsgründe, als würde die eine Form der Ungleichbehandlung sozusagen als „schlimmer“ empfunden als andere.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergers zijn dan dat europa een indruk van starheid wekt' ->

Date index: 2021-09-21
w