Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ergst denkbaar ongeluk

Vertaling van "ergste evenwel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid

Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999


Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan

Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit


de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren


ergst denkbaar ongeluk

groesster anzunehmender Schadensfall | groesster anzunehmender Unfall
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ergste evenwel is dat dit schuil gaat achter een façade van verheven idealen zoals mensenrechten, gelijke rechten, gelijke kansen voor iedereen, gelijke behandeling op de werkplek en vele andere populaire leuzen, die bijna allemaal lichtjaren verwijderd zijn van de realiteit.

Dies ist umso beunruhigender, als es sich hinter einer Fassade hochfliegender Ideale wie Menschenrechte, Gleichberechtigung, Chancengleichheit für alle, Gleichbehandlung am Arbeitsplatz und vielen anderen populären Schlagworten abspielt, die insgesamt Lichtjahre von der Wirklichkeit entfernt sind.


De steun die de rapporteur van de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa vanmorgen voor haar verslag claimt is evenwel alleen mogelijk doordat we in de parlementaire commissie geen steun hebben gegeven aan haar voorstellen om de handelsbetrekkingen met de ene partij te verbreken en die met de andere niet, om slechts aan één partij economische hulp te bieden, om de VN-resolutie teniet te doen ten gunste van zelfbeschikking en – het meest stuitende van alle voorstellen – om politieke munt te slaan uit de op vijf na ergste aardbeving in de ge ...[+++]

Die Unterstützung, um die die liberaldemokratische Berichterstatterin heute Vormittag für ihren Bericht nachsucht, ist nur deshalb möglich, weil wir auf der Ebene des Parlamentsausschusses ihre Vorschläge ablehnten, nämlich die Handelsbeziehungen mit einer Seite, nicht mit der anderen, abzubrechen, nur einer Seite Wirtschaftshilfe zu gewähren, die UN-Resolution zugunsten der Selbstbestimmung zu kippen und, was die größte Beleidigung ist, politisches Kapital aus dem sechstschlimmsten Erdbeben in der Geschichte der Menschheit zu schlagen.


Betrof het ergste feit evenwel het gemeenrechtelijke misdrijf, dan was de regeling met betrekking tot dat misdrijf van toepassing en werd bijgevolg de toepassing van artikel 9 van de drugswet uitgesloten (Cass., 5 april 1995, Arr. Cass., 1995, p. 378).

Wenn die schwerwiegendere Tat jedoch die gemeinrechtliche Straftat war, fand die Regelung bezüglich dieser Straftat Anwendung und wurde folglich die Anwendung von Artikel 9 des Drogengesetzes ausgeschlossen (Kass., 5. April 1995, Arr. Cass., 1995, S. 378).


Het ergste is evenwel dat vrouwen nog steeds het belangrijkste slachtoffer zijn van religieus en politiek fundamentalisme, van superconservatieve en autoritaire regimes die hun macht voor een groot deel uitoefenen via controle op het seksueel gedrag van de vrouwen, op hun levenswijze en hun reproductieve functies en zelfs op hun manier van kleden.

Schlimmer als alles andere ist jedoch, dass die Frauen die Hauptopfer des religiösen und politischen Fundamentalismus, des übersteigerten Konservatismus und der autoritären Regime sind, die ihre Herrschaft in hohem Maße auf die Kontrolle des sexuellen Verhaltens der Frauen, ihrer Lebensweise, ihrer Fortpflanzungsfunktionen und selbst ihrer Bekleidung gründen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Het Parlement is erin geslaagd akkoorden te sluiten om de ergste uitwassen van het systeem af te zwakken. Deze zijn inmiddels ook toegepast op de medebeslissingsprocedure, zonder wijziging evenwel van het oorspronkelijk besluit van de Raad.

14. Dem Parlament ist es gelungen, Vereinbarungen auszuhandeln, durch die einige der gröbsten Auswüchse des Systems, das inzwischen ohne eine Änderung des ursprünglichen Ratsbeschlusses auf das Verfahren der Mitentscheidung angewandt wird, beschnitten werden konnten.


Het Parlement is erin geslaagd akkoorden te sluiten om de ergste uitwassen van het systeem af te zwakken, dat inmiddels ook toegepast is op de medebeslissingsprocedure, zonder wijziging evenwel van het oorspronkelijk besluit van de Raad.

Dem Parlament ist es gelungen, Vereinbarungen auszuhandeln, durch die einige der gröbsten Auswüchse des Systems beschnitten werden konnten, das inzwischen ohne eine Änderung des ursprünglichen Ratsbeschlusses auf das Verfahren der Mitentscheidung angewandt wird.




Anderen hebben gezocht naar : ergst denkbaar ongeluk     ergste evenwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergste evenwel' ->

Date index: 2022-12-12
w