Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ergste soort zoals liberia onder " (Nederlands → Duits) :

v) enkel indien in de risicobeoordeling wordt bevestigd dat geen enkele redelijkerwijs te voorziene factor aanwezig is waardoor de kwaliteit van het voor menselijke consumptie bestemde water achteruit zou kunnen gaan, kan de bemonsteringsfrequentie worden verlaagd of een soort of soorten parameters worden geschrapt uit de lijst van te controleren parameters, zoals vastgesteld onder ii) en iii).

v) die Verringerung der Probenahmehäufigkeit oder die Streichung eines Parameters aus der Liste der zu überwachenden Parameter gemäß den Punkten ii) und iii) ist nur zulässig, wenn die Risikobewertung bestätigt, dass kein Umstand abzusehen ist, der eine Verschlechterung der Qualität des für den menschlichen Gebrauch bestimmten Wassers verursachen würde.


Algemeen gesproken dient de zekerheid dus een voldoende hoog percentage van de pakketreizenomzet van de organisator te bestrijken. Zij kan afhankelijk zijn van factoren zoals de soort verkochte pakketreis, onder meer wat betreft de vervoerswijze of de reisbestemming, en van eventuele wettelijke beperkingen of de toezeggingen van de organisator inzake het bedrag aan vooruitbetalingen dat hij mag aanvaarden en het tijdstip van de betaling daarvan vóór het begin van de pakketreis.

Das wird in der Regel bedeuten, dass die Absicherung einen ausreichend hohen Prozentsatz des Umsatzes des Veranstalters in Bezug auf Pauschalreisen abdecken muss und von Faktoren wie der Art der verkauften Pauschalreisen einschließlich des Verkehrsmittels, dem Reiseziel und gesetzlichen Beschränkungen oder den Verpflichtungen des Reiseveranstalters im Hinblick auf die zulässigen Anzahlungsbeträge und deren Zeitpunkt vor Beginn der Pauschalreise abhängen kann.


Direct na het verkrijgen van zogenaamde vrijheid, na eeuwen van koloniale uitbuiting, kregen veel landen te kampen met een andere tirannie van het ergste soort, zoals Liberia onder Charles Taylor.

Jahrhunderte als Kolonien ausgebeutet, haben viele Länder sofort nach Erreichung der so genannten Freiheit wieder eine Tyrannei der schlimmsten Art erlitten, so unter anderem Liberia unter Charles Taylor.


Gezien de moeilijkheden om het subsidie-equivalent van steun in de vorm van terugbetaalbare voorschotten te berekenen, dient dit soort steun alleen onder de toepassing van deze verordening te vallen wanneer het totale bedrag van het terugbetaalbare voorschot lager ligt dan de drempel voor individuele aanmelding en de maximum steunintensiteiten, zoals die in deze verordening zijn vastgesteld.

Da sich die Berechnung des Subventionsäquivalents von Beihilfen in Form rückzahlbarer Vorschüsse als schwierig erweist, sollten solche Beihilfen nur dann unter diese Verordnung fallen, wenn der Gesamtbetrag des rückzahlbaren Vorschusses unter dem entsprechenden Schwellenwert für die Anmeldung von Einzelbeihilfen und den Beihilfehöchstintensitäten nach Maßgabe dieser Verordnung liegt.


Aangezien de Gemeenschap de eerlijke verdeling van CDM-projecten steunt, onder meer door het wereldwijde bondgenootschap tegen klimaatverandering van de Commissie zoals vastgelegd in de mededeling van de Commissie van 18 september 2007 getiteld „Naar een wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering tussen de Europese Unie en de arme ontwikkelingslanden die het ergst door de klimaatverandering worden getroffen” is het passend om, ten aa ...[+++]

Da die Gemeinschaft die ausgewogene Verteilung von CDM-Projekten unter anderem durch die Globale Allianz gegen den Klimawandel gemäß der Mitteilung der Kommission „Schaffung einer Globalen Allianz gegen den Klimawandel zwischen der Europäischen Union und den am stärksten gefährdeten armen Entwicklungsländern“ vom 18. September 2007 fördert, sollte Gewissheit herrschen, dass Gutschriften angenommen werden, die für Projekte, die nach dem Zeitraum von 2008 bis 2012 in den am wenigsten ...[+++]


Aangezien de Gemeenschap de eerlijke verdeling van CDM-projecten steunt, onder meer door het wereldwijde bondgenootschap tegen klimaatverandering van de Commissie zoals vastgelegd in de mededeling van de Commissie van 18 september 2007 getiteld „Naar een wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering tussen de Europese Unie en de arme ontwikkelingslanden die het ergst door de klimaatverandering worden getroffen” is het passend om, ten aa ...[+++]

Da die Gemeinschaft die ausgewogene Verteilung von CDM-Projekten unter anderem durch die Globale Allianz gegen den Klimawandel gemäß der Mitteilung der Kommission „Schaffung einer Globalen Allianz gegen den Klimawandel zwischen der Europäischen Union und den am stärksten gefährdeten armen Entwicklungsländern“ vom 18. September 2007 fördert, sollte Gewissheit herrschen, dass Gutschriften angenommen werden, die für Projekte, die nach dem Zeitraum von 2008 bis 2012 in den am wenigsten ...[+++]


7. leidt uit artikel 9, lid 1, onder a), sub iii) van de ontwerpuitvoeringsrichtlijn af dat investeringen in indices die bestaan uit activa die niet voorkomen in artikel 19, lid 1 van de UCITS III-richtlijn toelaatbaar zullen zijn; wijst er in dit verband evenwel op dat artikel 9, lid 1, onder a), sub iii) van de ontwerpuitvoeringsrichtlijn niet voldoende ingaat op enkele van deze indices, omdat artikel 22 bis, lid 1 van de UCITS III-richtlijn, waarnaar deze verwijst, beperkingen alleen ten aanzien van de emittenten van aandelen of s ...[+++]

7. stellt fest, dass gemäß Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer iii des Entwurfs einer Durchführungsrichtlinie Anlagen in Indizes, die sich aus anderen als den in Artikel 19 Absatz 1 der OGAW-III-Richtlinie bezeichneten Vermögenswerten zusammensetzen, zulässig sind; weist jedoch in diesem Zusammenhang darauf hin, dass Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer iii des Entwurfs einer Durchführungsrichtlinie einigen dieser Indizes nicht gerecht wird, da Artikel 22 a Absatz 1 der OGAW-III-Richtlinie, auf den sich diese Ziffer bezieht, nur Obergrenzen in Bezug auf die Emittenten von Aktien oder Schuldtiteln vorsieht und sich nicht auf Indizes b ...[+++]


De voortdurende episoden van seksueel geweld, zoals we die gezien hebben in Haïti of in Liberia, gepleegd door personeel van de Verenigde Naties, en met name door soldaten, burgerpersoneel en politiefunctionarissen, kunnen op geen enkele wijze en onder geen enkele voorwaarde worden genegeerd of onbestraft blijven. Deze personen moeten op adequate wijze worden veroordeeld en gestraft.

Die ständigen Fälle sexueller Gewalt durch Mitarbeiter der Vereinten Nationen, insbesondere Soldaten, Zivilpersonen und Polizeikräfte, wie sie in Haiti oder in Liberia geschehen sind, dürfen unter keinen Umständen ignoriert werden oder ungestraft bleiben.


7. leidt uit artikel 9, lid 1, onder a), sub iii) van de ontwerpuitvoeringsrichtlijn af dat investeringen in indices die bestaan uit activa die niet voorkomen in artikel 19, lid 1 van de UCITS III-richtlijn toelaatbaar zullen zijn; wijst er in dit verband evenwel op dat artikel 9, lid 1, onder a), sub iii) van de ontwerpuitvoeringsrichtlijn niet voldoende ingaat op enkele van deze indices, omdat artikel 22 bis, lid 1 van de UCITS III-richtlijn, waarnaar deze verwijst, beperkingen alleen ten aanzien van de emittenten van aandelen of s ...[+++]

7. stellt fest, dass gemäß Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer iii des Entwurfs einer Durchführungsrichtlinie Anlagen in Indizes, die sich aus anderen als den in Artikel 19 Absatz 1 der OGAW-III-Richtlinie bezeichneten Vermögenswerten zusammensetzen, zulässig sind; weist jedoch in diesem Zusammenhang darauf hin, dass Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer iii des Entwurfs einer Durchführungsrichtlinie einigen dieser Indizes nicht gerecht wird, da Artikel 22 a Absatz 1 der OGAW-III-Richtlinie, auf den sich diese Ziffer bezieht, nur Obergrenzen in Bezug auf die Emittenten von Aktien oder Schuldtiteln vorsieht und sich nicht auf Indizes b ...[+++]


Ze werden opgericht om steun en operationele bijstand te verlenen aan opsporingsactiviteiten op het gebied van sectoren en producten die het ergste te lijden hebben onder fraude, zoals sigaretten.

Sie wurden eingerichtet, um Unterstützung und operative Hilfe zu leisten, die sich auf Ermittlungen im Zusammenhang mit solchen Bereichen und Produkten konzentrieren, die am anfälligsten für Betrug sind, wie es bei Zigaretten der Fall ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergste soort zoals liberia onder' ->

Date index: 2023-05-11
w