Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Eronder begrepen kosten
Impliciete kosten
Ingezet
Mede erin begrepen kosten

Vertaling van "erin worden bekritiseerd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

eingebaut


eronder begrepen kosten | impliciete kosten | mede erin begrepen kosten

implizite Kosten


de moeder stemt erin toe dat de implant op een later tijdstip plaatsvindt

die Frau hat ihre Bereitschaft zur späteren Implantation erklärt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het bekritiseerde verschil in behandeling, in de veronderstelling dat het is aangetoond, ten aanzien van de mogelijkheid om een verjaring te stuiten door het versturen van een aangetekend schrijven, zou zijn oorsprong dus niet vinden in de in het geding zijnde bepaling, maar in de ontstentenis van een specifieke bepaling die, in de artikelen van het Burgerlijk Wetboek die zijn gewijd aan de « oorzaken die de verjaring stuiten », erin voorziet dat de in artikel 2277bis van het Burgerlijk Wetboek bepaalde verjaring kan ...[+++]

Der bemängelte Behandlungsunterschied - sofern er erwiesen wäre - hinsichtlich der Möglichkeit zur Unterbrechung einer Verjährung durch einen Einschreibebrief würde sich also nicht aus der fraglichen Bestimmung ergeben, sondern aus dem Fehlen einer spezifischen Bestimmung, die in den Artikeln des Zivilgesetzbuches über die « Gründe der Unterbrechung der Verjährung » vorsehen würde, dass die in Artikel 2277bis des Zivilgesetzbuches vorgesehene Verjährung durch einen bei der Post aufgegebenen Einschreibebrief unterbrochen werden könnte, wie es in A ...[+++]


Het bekritiseerde verschil in behandeling bestaat erin dat de wetgever uitsluitend voor de nv « Belgacom » heeft vastgesteld dat het aanbieden van de universele dienst een « onredelijke last » vormt en dat die vaststelling alleen door de wetgever kan worden herzien, terwijl de « onredelijke last » voor de verzoekende partijen werd vastgesteld en in de toekomst kan worden herzien door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (hierna : BIPT).

Der beanstandete Behandlungsunterschied bestehe darin, dass der Gesetzgeber ausschliesslich für die « Belgacom » AG festgestellt habe, dass die Bereitstellung des Universaldienstes eine « unzumutbare Belastung » darstelle und dass diese Feststellung nur vom Gesetzgeber revidiert werden könne, während die « unzumutbare Belastung » für die klagenden Parteien festgestellt worden sei und in Zukunft vom Belgischen Institut für Post- und Fernmeldewesen (weiter unten: BIPF) revidiert werden könne.


Het bekritiseerde verschil in behandeling bestaat erin dat de wetgever uitsluitend voor de nv « Belgacom » heeft vastgesteld dat het aanbieden van de universele dienst een « onredelijke last » vormt en dat die vaststelling alleen door de wetgever kan worden herzien, terwijl de « onredelijke last » voor de verzoekende partijen werd vastgesteld en in de toekomst kan worden herzien door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (hierna : BIPT).

Der beanstandete Behandlungsunterschied bestehe darin, dass der Gesetzgeber ausschliesslich für die « Belgacom » AG festgestellt habe, dass die Bereitstellung des Universaldienstes eine « unzumutbare Belastung » darstelle und dass diese Feststellung nur vom Gesetzgeber revidiert werden könne, während die « unzumutbare Belastung » für die klagenden Parteien festgestellt worden sei und in Zukunft vom Belgischen Institut für Post- und Fernmeldewesen (weiter unten: BIPF) revidiert werden könne.


Ten aanzien van het tweede onderdeel van het enig middel vermocht de decreetgever, zonder dat diende te worden nagegaan of, zoals de verzoekende partijen aanvoeren, de personeelsleden van een intercommunale politiek verlof kunnen verkrijgen, redelijkerwijs ervan uit te gaan dat, gelet op de opdracht die erin bestaat een politieke impuls te geven en die op lokaal vlak wordt vervuld door de leden van de gemeente- en provinciecolleges, en gelet op de tijd die een dergelijke taak in beslag neemt, alleen die plaatselijke mandatarisse ...[+++]

In Bezug auf den zweiten Teil des einzigen Klagegrunds konnte - ohne dass geprüft werden muss, ob, wie die klagenden Parteien anführen, die Personalmitglieder einer Interkommunale politischen Urlaub erhalten können - der Dekretgeber vernünftigerweise den Standpunkt vertreten, dass angesichts des Auftrags der Mitglieder der Gemeinde- und Provinzkollegien, auf örtlicher Ebene politische Impulse zu geben, und der zur Erfüllung dieses Auftrags erforderlichen Zeit nur diese lokalen Mandatsträger von der bemängelten Unv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de andere middelen niet elk met een afzonderlijk probleem overeenstemmen, dienen ze te worden gegroepeerd om één voor één de verschillen in behandeling te onderzoeken die erin worden bekritiseerd en die door de aangevochten bepalingen in het leven zouden worden geroepen onder de apothekers (B.6.1 en volgende), onder de patiënten (B.7.1 en volgende) en onder de geneesheren (B.8.1 en volgende).

Die anderen Klagegründe entsprechen nicht jeweils einem unterschiedlichen Problem, und daher sind sie zusammenzulegen, um nacheinander die Behandlungsunterschiede zu prüfen, die darin bemängelt werden und die angeblich durch die angefochtenen Bestimmungen zwischen den Apothekern (B.6.1 ff.), zwischen den Patienten (B.7.1 ff) sowie zwischen den Ärzten (B.8.1 ff) geschaffen wurden.




Anderen hebben gezocht naar : erin aangebracht     erin gemonteerd     erin geplaatst     eronder begrepen kosten     impliciete kosten     ingezet     mede erin begrepen kosten     erin worden bekritiseerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erin worden bekritiseerd' ->

Date index: 2022-02-01
w