80. spreekt zijn bezorgdheid ui
t over het feit dat Eritrea ondanks ernstige mensenrechtenschendingen, waaronder arbitraire detenties en marteling van duizenden
gedetineerden, niet wordt genoemd in het jaarverslag van de Raad over de mensenrechten in 2005; betreurt dat ondanks resolutie P6_TA(2004)0068, waarin het Parlement de mensenrechtensituatie in Eritrea veroordeelt en de Raad en Commissie oproept tot het in werking stellen van de in artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou voorziene co
...[+++]nsultatieprocedure, er door de Raad en Commissie op dit punt weinig actie is ondernomen; roept de Raad en de Commissie op om ten aanzien van de mensenrechtensituatie in Eritrea alsnog met spoed de consultatieprocedure van artikel 96 in werking te doen treden; 80. bringt seine Besorgnis darüber
zum Ausdruck, dass Eritrea trotz der schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen, darunter willkürliche Inhaftierungen und Folter Tausender Häftlinge, in dem Jahresbericht des Rates über die Menschenrechte 2005 nicht erwähnt wird; bedauert, dass der Rat und die Kommission trotz der Entschließung P6_TA(2004)0068, in der das Parlament die Menschenrechtslage in Eritrea verurteilt und den Rat un
d die Kommission auffordert, das Konsultationsverfahren gemäß Artikel 96 des Abkommens von Cotonou einzuleiten,
...[+++] in diesem Bereich wenig unternommen haben; fordert den Rat und die Kommission angesichts der Menschenrechtslage in Eritrea auf, das Konsultationsverfahren gemäß Artikel 96 nachträglich rasch in Kraft treten zu lassen;