Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erkend en passende bescherming krijgen " (Nederlands → Duits) :

kwetsbare slachtoffers (zoals kinderen, slachtoffers van verkrachting of personen met een handicap) als zodanig worden erkend en passende bescherming krijgen;

besonders schutzbedürftige Opfer wie Kinder, Vergewaltigungsopfer oder Behinderte angemessen geschützt werden;


kwetsbare slachtoffers (zoals kinderen, verkrachtingsslachtoffers of personen met een handicap) als zodanig worden erkend en passende bescherming krijgen;

Besonders schutzbedürftige Opfer wie Kinder, Vergewaltigungsopfer oder Behinderte werden angemessen geschützt.


kwetsbare slachtoffers (zoals kinderen, verkrachtingsslachtoffers of personen met een handicap) als zodanig worden erkend en passende bescherming krijgen,

Besonders schutzbedürftige Opfer – wie Kinder, Vergewaltigungsopfer oder Behinderte – werden angemessen geschützt.


Deze richtlijn verduidelijkt onder meer wanneer en hoe uit derde landen afkomstige familieleden van EU-burgers bescherming kunnen krijgen om te waarborgen dat het recht op consulaire bescherming doeltreffend kan worden uitgeoefend, evenals het recht op eerbiediging van privéleven, familie- en gezinsleven als erkend in artikel 7 van het Handvest.

Diese Richtlinie stellt unter anderem klar, wann und wie Familienangehörige von EU-Bürgern, die Staatsangehörige eines Drittlands sind, Schutz erhalten können, damit das Recht auf konsularischen Schutz und das in Artikel7 der Charta anerkannte Recht auf Achtung des Privat- und Familienlebens wirksam gewährleistet sind.


(12) Om informatie over de bescherming van kritieke infrastructuur onder belanghebbende partijen uit te wisselen, is het noodzakelijk dat alle betrokkenen erop kunnen vertrouwen dat beschermde of gevoelige gegevens die vrijwillig zijn uitgewisseld, niet openbaar worden gemaakt en dat die gevoelige gegevens passende bescherming krijgen.

(12) Der Informationsaustausch über kritische Infrastrukturen setzt ein Vertrauensverhältnis zwischen den Beteiligten voraus, so dass geschützte oder sensible Informationen, die Gegenstand eines freiwilligen Austausches waren, nicht veröffentlicht und angemessen geschützt werden.


Tot dusver heeft de Commissie erkend dat Andorra, Argentinië, Australië, Canada, Zwitserland, de Faeröer, Guernsey, Israel, het eiland Man, Jersey en Uruguay en het Safe Harbor scheme van de Verenigde Staten passende bescherming bieden.

Bisher hat die Kommission festgestellt, dass Andorra, Argentinien, Australien, die Färöer, Guernsey, Israel, die Isle of Man, Jersey, Kanada, die Schweiz, Uruguay und das Safe-Harbor-System der Vereinigten Staaten ausreichenden Schutz bieten.


1. Deze richtlijn heeft tot doel ervoor te zorgen dat slachtoffers van strafbare feiten passende informatie, ondersteuning en bescherming krijgen en aan de strafprocedure kunnen deelnemen.

(1) Ziel dieser Richtlinie ist es sicherzustellen, dass Opfer von Straftaten angemessene Informationen, angemessene Unterstützung und angemessenen Schutz erhalten und sich am Strafverfahren beteiligen können.


De Commissie overweegt ook in het richtlijnvoorstel het algemene beginsel in te voeren dat werknemers van financiële en kredietinstellingen die verdachte transacties melden, passende bescherming krijgen.

Die Kommission erwägt ferner, in den Richtlinienvorschlag den allgemeinen Grundsatz aufzunehmen, dem zufolge Mitarbeitern von Kredit- oder Finanzinstituten, die verdächtige Transaktionen melden, ein angemessener Schutz gewährt werden muss.


-De vraag of naast de passende bescherming van intellectuele eigendomsrechten (zie hieronder) handelsmerken in het.EU TLD Registry een speciale behandeling zouden moeten krijgen.

_ die Frage, ob zusätzlich zum angemessenen Schutz geistigen Eigentums (siehe unten) Warenzeichen innerhalb des TLD-Registers.EU eine spezielle Behandlung erfahren sollten.


-beoordeling van de kansen en belemmeringen waarmee achtergestelde sociale groepen en perifere en minder welvarende regio's te maken kunnen krijgen bij het verkrijgen van toegang tot producten en diensten van de informatiemaatschappij en het gebruik daarvan; aangeven van passende maatregelen om deze hindernissen te overwinnen en de daarmee gepaard gaande voordelen te benutten, -analyse van initiatieven die momenteel op Europees en nationaal niveau lopen betreffende de aanbieding van toepassingen, met name op basis van een permanente ...[+++]

-Evaluierung der Möglichkeiten und Hindernisse, die sich für benachteiligte Gesellschaftsgruppen und Regionen bzw. Regionen in geographischer Randlage beim Zugang zu Produkten und Diensten der Informationsgesellschaft und deren Nutzung ergeben; Ermittlung geeigneter Maßnahmen zur Überwindung dieser Hindernisse und zur Nutzung der Vorteile; -Analyse der gegenwärtig auf nationaler und europäischer Ebene laufenden Initiativen zur Bereitstellung der erforderlichen Anwendungen, insbesondere auf der Grundlage eines ständig aktualisierten ...[+++]


w