Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erkend hoe belangrijk » (Néerlandais → Allemand) :

Met het initiatief i2010 wordt erkend hoe belangrijk de vervoerssector, goed voor 10% van het BBP van Europa, is en hoe groot zijn betekenis bij onderzoek en ontwikkeling op ICT-gebied is.

Die i2010-Initiative zeigt die besondere Bedeutung des Verkehrssektors, der 10 % des europäischen Bruttoinlandsprodukts und der Beschäftigung ausmacht, und die enorme Bedeutung der IKT-Forschung und -Entwicklung.


Meertaligheid is binnen de Europese Commissie voortaan een zelfstandige portefeuille. Hiermee wordt erkend hoe belangrijk talen voor de burger zijn en dat op het hoogste politieke niveau actie ondernomen moet worden om middelen voor de bevordering van meertaligheid bijeen te brengen.

In der Europäischen Kommission gibt es ein eigenes Ressort für Mehrsprachigkeit. Damit wird anerkannt, dass Sprachen für die Bürger wichtig sind und dass auf höchster politischer Ebene gehandelt werden muss, um Mittel zur Förderung der Mehrsprachigkeit bereitstellen zu können.


1. is verheugd over het feit dat de Europese Raad heeft erkend hoe belangrijk de arbeidsparticipatie van jongeren is voor de welvaart van Europa; verzoekt de Europese Raad en de Commissie met klem hun inspanningen ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid te intensiveren als onderdeel van een grootschaliger optreden om sociale rechten te bevorderen en sociale onevenwichtigheden binnen de Europese Unie aan te pakken; benadrukt dat het Europees Parlement nauwlettend zal toezien op de vorderingen en zal controleren of de beloofde maatregelen worden uitgevoerd, met name wat de jongerengarantie betreft;

1. begrüßt, dass der Europäische Rat die Bedeutung der Beschäftigung junger Menschen für den Wohlstand in Europa anerkannt hat; fordert den Europäischen Rat und die Kommission auf, ihre Anstrengungen zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit als Teil einer umfassenderen Förderung der sozialen Rechte und des Vorgehens gegen soziale Ungleichgewichte in der Europäischen Union zu verstärken; betont, dass das Europäische Parlament den Fortschritt aufmerksam verfolgen und beobachten wird, ob die zugesagten Maßnahmen, insbesondere hinsichtlich der Jugendgarantie, durchgeführt werden ...[+++]


1. verheugt zich over het feit dat de Europese Raad eindelijk heeft erkend hoe belangrijk de tewerkstelling van jongeren is voor de welvaart van Europa; vraagt de Europese Raad en de Commissie met klem om hun inspanningen ter bestrijding van de jongerenwerkloosheid op te voeren en deze inspanningen deel te laten uitmaken van een grootschaliger optreden om de sociale rechten en de sociale onevenwichtigheden binnen de Europese Unie te waarborgen respectievelijk aan te pakken;

1. begrüßt, dass der Europäische Rat die Bedeutung der Beschäftigung junger Menschen für den Wohlstand Europas anerkannt hat; fordert den Europäischen Rat und die Kommission eindringlich auf, ihre Bemühungen zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit als Teil umfassenderer Bestrebungen zur Gewährleistung sozialer Rechte und Bekämpfung der sozialen Ungleichgewichte in der Europäischen Union zu verstärken;


Wat betreft het vraagstuk van onderdanen van derde landen die illegaal in de Unie verblijven, heeft de Raad erkend hoe belangrijk het is de maatregelen tegen de tewerkstelling van deze personen te versterken om illegale immigratie en zwartwerk aan banden te leggen.

Hinsichtlich des Problems der Drittstaatsangehörigen ohne rechtmäßigen Aufenthalt, hat der Rat erkannt, dass die Verstärkung der Maßnahmen zur Bekämpfung der Beschäftigung dieser Personen wichtig ist, um gegen rechtswidrige Einwanderung und Schwarzarbeit vorzugehen.


Meertaligheid is binnen de Europese Commissie voortaan een zelfstandige portefeuille. Hiermee wordt erkend hoe belangrijk talen voor de burger zijn en dat op het hoogste politieke niveau actie ondernomen moet worden om middelen voor de bevordering van meertaligheid bijeen te brengen.

In der Europäischen Kommission gibt es ein eigenes Ressort für Mehrsprachigkeit. Damit wird anerkannt, dass Sprachen für die Bürger wichtig sind und dass auf höchster politischer Ebene gehandelt werden muss, um Mittel zur Förderung der Mehrsprachigkeit bereitstellen zu können.


15. verheugt zich over het feit dat in punt 6.1 van het Groenboek wordt erkend hoe belangrijk het voor de verbetering van de gezondheid van de EU-bevolking is dat naar een goede geestelijke gezondheid en de preventie van een slechte geestelijke gezondheid wordt gestreefd; is ervan overtuigd dat al het mogelijke moet worden gedaan om duurzame intersectorale koppelingen met geïntegreerde multisectorale en multidisciplinaire benaderingen tot stand te brengen;

15. begrüßt die Tatsache, dass in Abschnitt 6.1 des Grünbuchs anerkannt wird, dass die Förderung der psychischen Gesundheit und die Verhütung von psychischen Erkrankungen für die Verbesserung der psychischen Gesundheit der EU-Bevölkerung wichtig ist; ist der Auffassung, dass alle Anstrengungen in Richtung auf tragfähige intersektorielle Verbindungen unternommen werden sollten, die multisektorielle und multidisziplinäre Ansätze einschließen;


Met het initiatief i2010 wordt erkend hoe belangrijk de vervoerssector, goed voor 10% van het BBP van Europa, is en hoe groot zijn betekenis bij onderzoek en ontwikkeling op ICT-gebied is.

Die i2010-Initiative zeigt die besondere Bedeutung des Verkehrssektors, der 10 % des europäischen Bruttoinlandsprodukts und der Beschäftigung ausmacht, und die enorme Bedeutung der IKT-Forschung und -Entwicklung.


In de conclusies van de Raad van 22 mei 2008 over volwasseneneducatie wordt erkend hoe belangrijk de rol van volwasseneneducatie kan zijn bij het verwezenlijken van de doelstellingen van de Lissabonstrategie, doordat de sociale cohesie wordt versterkt, de mensen de vaardigheden verwerven die zij nodig hebben om een nieuwe baan te kunnen vinden, en Europa wordt geholpen de globalisering sterker tegemoet te treden, en wordt de lidstaten verzocht de problematiek in verband met volwasseneneducatie aan te pakken met een aantal specifieke maatregelen

der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 22. Mai 2008 zur Erwachsenenbildung anerkannt hat, dass die Erwachsenenbildung bei der Verwirklichung der Ziele der Lissabonner Strategie eine Schlüsselrolle spielen kann, indem sie den sozialen Zusammenhalt fördert, den Bürgern die für eine neue Beschäftigung erforderlichen Fähigkeiten vermittelt und einen Beitrag dazu leistet, dass Europa besser auf die Herausforderungen der Globalisierung reagieren kann, und dass er zudem die Mitgliedstaaten ersucht hat, einige spezifische Maßnahmen für die Erwachsenenbildung zu ergreifen.


In de preambule van de WTO-overeenkomst en in het besluit inzake handel en milieu wordt zelfs specifiek erkend hoe belangrijk het is het beleid inzake handel en milieu te coördineren.

In der Tat ist in der Präambel des WTO über Einkommen und im Beschluß über Handel und Umwelt spezifische Anerkennung darüber zu finden, wie wichtig eine Koordinierung der Politiken für Handel und Umwelt ist.


w