8. stelt dat de handelsbetrekkingen tussen de EU en Japan verbeterd kunnen worden door niet-tarifaire handels- en investeringsbelemmeringen weg te nemen, met name op regelgevingsgebied en technisch vlak; dringt er bij Japan op aan dat het duidelijk inzet op terugdringing en wegneming van die handelsbelemmeringen en zich aan de internationaal erkende normen conformeert;
8. kommt zu dem Schluss, dass die Handelsbeziehung zwischen der EU und Japan verbessert werden könnte, indem man sich darauf konzentriert, Handels- und Investitionshindernisse zu beseitigen, insbesondere nichttarifäre Handelshemmnisse sowie regulatorische und technische Hindernisse; fordert Japan auf, sich deutlich dazu zu verpflichten, derartige Handelshindernisse zu verringern und abzubauen, und sich international anerkannten Standards anzunähern;