Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak
Erkenning
Erkenning als vluchteling
Erkenning van certificaten
Erkenning van de vluchtelingenstatus
Erkenning van diploma's
Erkenning van een land
Erkenning van een staat
Erkenning van titels
Getuigschrift van erkenning
Naric
Nationaal informatiecentrum voor academische erkenning
Toekenning van de vluchtelingenstatus
Voorwaarde voor de erkenning
Wederzijdse erkenning van diploma's

Traduction de «erkenning en dank » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

Anerkennung der Zeugnisse [ Anerkennung akademischer Titel | Anerkennung der Diplome | Anerkennung der Studienabschlüsse | gegenseitige Anerkennung der Diplome ]


nationaal informatiecentrum voor academische erkenning | nationaal informatiecentrum voor academische erkenning van diploma's | Naric [Abbr.]

nationales Informationszentrum für Fragen der akademischen Anerkennung | Netz der nationalen Informationszentren für Fragen der akademischen Anerkennung | NARIC [Abbr.]


erkenning als vluchteling | erkenning van de vluchtelingenstatus | toekenning van de vluchtelingenstatus

Anerkennung als Flüchtling | Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft | Zuerkennung des Flüchtlingsstatus


Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken

New Yorker Übereinkommen | Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche | UN-Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche


erkenning van een staat [ erkenning van een land ]

Anerkennung als Staat [ de-facto-Anerkennung | de-jure-Anerkennung ]


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung [ Rechtssache „Cassis de Dijon ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (EN) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik namens het voorzitterschap mijn erkenning en dank uitspreken voor de continue inzet van het Parlement, en met name van de rapporteur, de heer Swoboda, en de positieve bijdrage aan onze inspanningen om stappen te zetten naar een succesvolle toetreding van Kroatië, maar ook aan het uitbreidingsproces in zijn geheel.

− Frau Präsidentin! Zuallererst möchte ich im Namen der Ratspräsidentschaft dem Parlament – und insbesondere dem Berichterstatter Herrn Swoboda – meine Anerkennung und meinen Dank aussprechen für ihr unermüdliches Engagement und ihren wertvollen Beitrag zu unserer Arbeit, deren Ziel nicht nur die erfolgreiche Aufnahme Kroatiens ist, sondern auch Fortschritte beim Erweiterungsprozess insgesamt.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, met erkenning en dank verwelkom ik de behandeling van de bescherming van van oudsher bestaande nationale en etnische minderheden en immigranten in Europa.

– (HU) Sehr geehrter Herr Präsident, ich begrüße mit Dankbarkeit und Wertschätzung die Aufnahme des Schutzes von traditionellen nationalen und ethnischen Minderheiten sowie von Einwanderern in Europa in die Tagesordnung.


Het is even goed en omzichtig als de manier waarop hij de voorzittershamer hanteert in de commissie, en daarvoor verdient hij onze erkenning en dank.

Der Bericht ist so gut und umsichtig, wie Herr Hatzidakis auch den Vorsitz im Ausschuß führt, und dafür verdient er durchaus Anerkennung und Dank.


2. is verheugd over de vorderingen die zijn geboekt bij de erkenning van het universele karakter van de fundamentele sociale normen, in het bijzonder binnen de IAO dank zij acht verdragen en de verklaring van 1998; moedigt de intensivering van de samenwerking tussen de Commissie en de IAO alsmede een uitbreiding van de bevoegdheden en de middelen van de IAO aan;

2. begrüßt die Fortschritte im Hinblick auf die Anerkennung des universalen Charakters der sozialen Grundnormen, insbesondere innerhalb der ILO, wo diese Normen Eingang in acht Übereinkommen und die Erklärung von 1998 gefunden haben; ermutigt die Kommission zu einer intensiveren Zusammenarbeit mit der ILO sowie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooral vanwege de verschillende rechtsgrondslagen en de specifieke doelstellingen moet "erkenning" vanuit twee complementaire invalshoeken behandeld worden : - ten eerste, de erkenning van diploma's voor beroepsdoeleinden, die op communautair niveau gestalte heeft gekregen door de aanneming van richtlijnen van de Raad tot invoering van stelsels voor de erkenning van de diploma's welke noodzakelijk zijn voor de uitoefening van de beroepen die binnen de Unie gereglementeerd zijn ; - ten tweede, de erkenning van de opleidingstitels (met inbegrip van studietijdvakken) voor academische doeleinden, met name voor de voortzetting van de studie ...[+++]

Wegen der unterschiedlichen Rechts- grundlagen und der spezifischen Ziele ist die Frage der "Anerkennung" unter zwei komplementären Aspekten zu behandeln, nämlich - zum einen dem der Anerkennung von Diplomen zu beruflichen Zwecken, die auf Gemeinschaftsebene durch die Annahme von Richtlinien des Rates verwirklicht worden ist, mit denen Regelungen für die Anerkennung von Diplomen eingeführt wurden, die für die Ausübung reglementierter Berufe innerhalb der Europäischen Union erforderlich sind, und - zum anderen dem der Anerkennung von Ausbildungsnachweisen (einschließlich Studienzeiten) zu akademischen Zwecken, insbesondere für ein Studium ...[+++]


Een woord van dank en erkenning komt dan ook toe aan het voor de onderhandelingen op de Intergouvernementele Conferentie bevoegde Commissielid Oreja, die ondanks grote tijdsdruk nog kort voor het afsluiten van de IGC de Tijdelijke Commissie ter beschikking stond.

Dem für die Verhandlungen auf der Regierungskonferenz zuständigen Kommissar Oreja, der dem Nichtständigen Ausschuß trotz großen Zeitdrucks noch kurz vor dem Abschluß der Regierungskonferenz zur Verfügung stand, gebührt daher Dank und Anerkennung.


Zo hebben de onderdanen van de Gemeenschap die een beroepsopleiding in een Lid-Staat hebben genoten, dank zij de erkenning voor professionele doeleinden, die is ingevoerd door communautaire richtlijnen, waarvan de oudste teruggaan tot de jaren '60, de mogelijkheid hun beroep in een andere Lid-Staat uit te oefenen.

So können Staatsangehörige der Gemeinschaft, die in einem bestimmten Mitgliedstaat eine Berufsausbildung abgeschlossen haben, ihren Beruf dank der Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise, die bereits seit den sechziger Jahren durch entsprechende Gemeinschaftsrichtlinien betrieben wird, in einem anderen Mitgliedstaat ausüben.


Op dezelfde manier hebben tal van studenten, dank zij de erkenning voor academische doeleinden, die tot stand is gekomen in het kader van bi- of multilaterale akkoorden en het ERASMUS-programma, zonder onderbreking onderwijs kunnen volgen in verschillende Lid-Staten.

In gleichem Maße haben nicht wenige Hochschulstudenten dank der im Rahmen bi- oder multilateraler Abkommen und des Programms ERASMUS erreichten Anerkennung auf Hochschulebene die Möglichkeit gehabt, ohne Unterbrechung Studiengänge in anderen Mitgliedstaaten zu absolvieren.


w