Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erkenning zouden moeten overleggen " (Nederlands → Duits) :

Overwegende immers dat de Diensten van de Regering, zonder wijziging van de bij besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2013 vastgelegde termijnen, die termijnen niet zouden kunnen naleven vanwege het aantal te behandelen dossiers en bijgevolg besluiten tot weigering van erkenning zouden moeten overleggen;

In der Erwägung, dass, wenn die im Erlass der Wallonischen Regierung vom 31. Januar 2013 festgelegten Fristen nicht abgeändert würden, die Dienststellen der Wallonischen Regierung angesichts der Anzahl zu behandelnder Akten die Fristen nicht einhalten könnten, und somit Beschlüsse zur Verweigerung der Zulassung vorschlagen müssten;


V. overwegende dat de waarden van de onderlinge maatschappijen overeenstemmen met de fundamentele beginselen van het Europees sociaal model; overwegende dat onderlinge maatschappijen niet alleen solidariteit als uitgangspunt hanteren, maar binnen de sociale markteconomie van de Unie ook zeer belangrijke actoren zijn en dus meer erkenning zouden moeten krijgen, meer bepaald door de invoering van een Europees statuut;

V. in der Erwägung, dass die Werte der Gegenseitigkeitsgesellschaften den Grundwerten des europäischen Sozialmodells entsprechen; in der Erwägung, dass Gegenseitigkeitsgesellschaften, da sie auf Werten der Solidarität beruhen, wichtige Akteure der sozialen Marktwirtschaft in der Union sind, die insbesondere durch die Einführung des Europäischen Statuts stärkere Anerkennung finden sollten;


1. herinnert eraan dat de waarden van de onderlinge maatschappijen overeenstemmen met de fundamentele beginselen van het Europees sociaal model; benadrukt dat de onderlinge maatschappijen belangrijke actoren zijn van de sociale markteconomie van de Europese Unie, omdat ze gestoeld zijn op de waarden van solidariteit, en dat ze meer erkenning zouden moeten krijgen, meer bepaald door de invoering van het Europees statuut;

1. erinnert daran, dass die Werte der Gesellschaften auf Gegenseitigkeit den Grundwerten des europäischen Sozialmodells entsprechen; betont, dass die Gesellschaften auf Gegenseitigkeit, da sie auf Werten der Solidarität beruhen, wichtige Akteure der sozialen Marktwirtschaft in der Europäischen Union sind, die insbesondere durch die Einführung des Europäischen Statuts stärkere Anerkennung finden sollten;


Overwegende dat de exploitanten van de installaties waarin die nieuwe activiteiten plaatsvinden gestaafde en geverifieerde emissiegegevens aan de bevoegde overheid moeten overleggen, overeenkomstig de Europese richtsnoeren betreffende de monitoring en de rapportage van de emissies opdat die gegevens in aanmerking genomen zouden kunnen worden met het oog op de aanpassing van de hoeveelheid quota's die voor het geheel van de Gemeenschap afgeleverd moeten worden;

In der Erwägung, dass die Betreiber der Anlagen, die diese neuen Tätigkeiten ausüben, der zuständigen Behörde begründete und geprüfte Emissionsdaten gemäss den europäischen Leitlinien bezüglich der Uberwachung und der Erklärung der Emissionen vorlegen müssen, dies damit diese Daten im Hinblick auf die Anpassung der für die ganze Gemeinschaft auszustellenden Zertifikate berücksichtigt werden können;


De rapporteur gaat in het bijzonder in op de criteria waaraan deze organisaties moeten voldoen en op de informatie die zij moeten overleggen bij een aanvraag voor erkenning.

Sie legt eine genauere Beschreibung der Kriterien fest, die die Organisationen erfüllen sollten, und der Informationen, die sie bei ihrem Antrag auf Anerkennung übermitteln müssen.


56. wijst erop dat de huidige verbreiding van particuliere certificeringssystemen de toegang van een deel van de sector tot de markt belemmert en dat dergelijke systemen niet bijdragen aan een betere informatievoorziening aan de klant over de eigenschappen van producten; verzoekt de Commissie de wederzijdse erkenning van particuliere certificeringssystemen te bevorderen teneinde genoemde verbreiding en de marktuitsluiting van kwaliteitsproducten te beperken; acht het noodzakelijk communautaire richtlijnen op te stellen betreffende de aspecten die genoemde systemen niet zouden ...[+++]

56. weist darauf hin, dass die derzeitige Häufung privater Zertifizierungssysteme den Zugang eines Teils des Sektors zum Markt behindert und dass diese Systeme nicht dazu beitragen, den Verbrauchern die Produkteigenschaften besser zu vermitteln; fordert die Kommission auf, auf die gegenseitige Anerkennung der privaten Zertifizierungssysteme hinzuwirken, um ihre Häufung und den Ausschluss von Qualitätsprodukten vom Markt einzudämmen; hält die Ausarbeitung von gemeinschaftlichen Leitlinien für erforderlich, die Aspekte abdecken, die diese Systeme nicht regeln könnten, wie beispielsweise "aufwertende" Begriffe und Angaben, die mithilfe vo ...[+++]


56. wijst erop dat de huidige verbreiding van particuliere certificeringssystemen de toegang van een deel van de sector tot de markt belemmert en dat dergelijke systemen niet bijdragen aan een betere informatievoorziening aan de klant over de eigenschappen van producten; verzoekt de Commissie de wederzijdse erkenning van particuliere certificeringssystemen te bevorderen teneinde genoemde verbreiding en de marktuitsluiting van kwaliteitsproducten te beperken; acht het noodzakelijk communautaire richtlijnen op te stellen betreffende de aspecten die genoemde systemen niet zouden ...[+++]

56. weist darauf hin, dass die derzeitige Häufung privater Zertifizierungssysteme den Zugang eines Teils des Sektors zum Markt behindert und dass diese Systeme nicht dazu beitragen, den Verbrauchern die Produkteigenschaften besser zu vermitteln; fordert die Kommission auf, auf die gegenseitige Anerkennung der privaten Zertifizierungssysteme hinzuwirken, um ihre Häufung und den Ausschluss von Qualitätsprodukten vom Markt einzudämmen; hält die Ausarbeitung von gemeinschaftlichen Leitlinien für erforderlich, die Aspekte abdecken, die diese Systeme nicht regeln könnten, wie beispielsweise „aufwertende“ Begriffe und Angaben, die mithilfe vo ...[+++]


Overwegende dat, indien dergelijke hypothese zich niet snel zou concretiseren, de betrokken gemeenten zouden moeten kunnen overgaan tot de onteigening van het net wegens openbaar nut, zoals bedoeld in artikel 10, § 3, van het decreet van 12 april 2001, op voorwaarde dat ze aan de Waalse Regering een dossier overleggen waarin de toestand van de te onteigenen goederen voldoende aangetoond wordt en op grond waarvan het onteigeningsbesluit afgegeven kan worden;

In der Erwägung, dass, wenn diese Möglichkeit nicht rasch umgesetzt würde, den betroffenen Gemeinden erlaubt werden sollte, die Enteignung des Netzes zu gemeinnützigen Zwecken vorzunehmen, so wie in Artikel 10 § 3 des Dekrets vom 12. April 2001 vorgesehen, unter der Bedingung, dass sie der Wallonischen Regierung eine Akte übermitteln, in der die Lage der zu enteignenden Güter auf zureichende Weise dokumentiert wird, und so die Ausstellung der Enteignungserlasse ermöglicht wird;


In de nabije toekomst zou erkenning van de International Accounting Standards (IAS) voor Europese emittenten in de VS moeten worden bereikt; discussies zouden moeten worden aangeknoopt inzake wederzijdse erkenning van het verzekeren van commerciële risico's terwijl er - in de sector herverzekeringen - oplossingen moeten worden gevonden om een einde te maken aan onderpa ...[+++]

In naher Zukunft dürfte erreicht werden, dass für europäische Emittenten in den USA die Internationalen Rechnungslegungsgrundsätze (International Accounting Standards - IAS) gelten; die Gespräche sollten im Bereich der gegenseitigen Anerkennung von Versicherungsrisiken und gewerblichen Risiken beginnen und im Rückversicherungssektor sollten Lösungen für die Beseitigung zusätzlicher Anforderungen an in den USA tätige Rückversicherer aus der EU gefunden ...[+++]


47. Uiterlijk vier (4) weken na de slottoewijzingsconferentie van de IATA voor het verkeersseizoen waarin de diensten van start zouden moeten gaan, moeten de partijen, uitgaande van de op dat moment verwachte slottoewijzingen voor het volgende seizoen, aan de Commissie een voorstel voor de selectie van een nieuwkomer overleggen, alsmede een voorstel inzake de voor de betrokken nieuwkomer vrij te geven slots.

47. Binnen vier (4) Wochen nach Abschluss der IATA-Planungskonferenz für die Flugplanperiode, in der der Betrieb aufgenommen werden soll und auf der Grundlage der laufenden Erwartungen bezüglich der Zuteilung von Slots für die folgende Flugplanperiode unterbreiten die Parteien der Kommission einen Vorschlag für die Auswahl eines neuen Anbieters auf der Schlüsselstrecke sowie für die Freigabe von Slots, die dieser neue Anbieter erhalten soll.


w