Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Stroomafwaarts opgestelde stofcollector
Ter plaatse opgesteld zijn
Vooraf opgestelde teksten lezen

Vertaling van "erkenningsbesluiten zijn opgesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ter plaatse opgesteld zijn

an Ort und Stelle im Einsatz sein


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

von Managern oder Managerinnen erstellte Entwürfe durchsehen


verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld

gemeinsam vereinbartes Meldeverfahren


Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen opgestelde reglement voor de procesvoering.

Verfahrensordnung des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften


vooraf opgestelde teksten lezen

vorformulierte Texte lesen


stroomafwaarts opgestelde stofcollector

nachgeschaltete Entstaubungsvorrichtung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26 JUNI 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot erkenning als stedelijke vrije zone van de gehele omtrek van de bedrijfsruimte " Zone industrielle d'Heppignies-Ransart" , waarvoor ministeriële erkenningsbesluiten zijn opgesteld in de zin van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid, gewijzigd bij het programmadecreet van 23 februari 2006, en gelegen op het grondgebied van meerdere gemeenten waarvan minstens één als vrije zone erkend is

26. JUNI 2008 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Anerkennung als städtische Freizone des gesamten Umkreises des Gewerbegebiets " Heppignies-Ransart" , das Gegenstand von mehreren Ministerialerlassen zur Anerkennung ist im Sinne des Dekrets vom 11. März 2004 über die Infrastrukturen zur Ansiedlung von wirtschaftlichen Aktivitäten in seiner durch das Programmdekret vom 23. Februar 2006 abgeänderten Fassung, und das sich auf dem Gebiet mehrerer Gemeinden befindet, von denen mindestens eine als Freizone gilt


26 JUNI 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot erkenning als stedelijke vrije zone van de gehele omtrek van de bedrijfsruimte " Gosselies-Aéropôle" , waarvoor ministeriële erkenningsbesluiten zijn opgesteld in de zin van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid, gewijzigd bij het programmadecreet van 23 februari 2006, en gelegen op het grondgebied van meerdere gemeenten waarvan minstens één als vrije zone erkend is

26. JUNI 2008 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Anerkennung als städtische Freizone des gesamten Umkreises des Gewerbegebiets " Gosselies-Aéropôle" , das Gegenstand von mehreren Ministerialerlassen zur Anerkennung ist im Sinne des Dekrets vom 11. März 2004 über die Infrastrukturen zur Ansiedlung von wirtschaftlichen Aktivitäten in seiner durch das Programmdekret vom 23. Februar 2006 abgeänderten Fassung, und das sich auf dem Gebiet mehrerer Gemeinden befindet, von denen mindestens eine als Freizone gilt


26 JUNI 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot erkenning als stedelijke vrije zone van de gehele omtrek van de bedrijfsruimte " Feluy, Familleureux et Marche-lez-Ecaussinnes" , waarvoor ministeriële erkenningsbesluiten zijn opgesteld in de zin van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid, gewijzigd bij het programmadecreet van 23 februari 2006, en gelegen op het grondgebied van meerdere gemeenten waarvan minstens één als vrije zone erkend is

26. JUNI 2008 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Anerkennung als städtische Freizone des gesamten Umkreises des Gewerbegebiets " Feluy, Familleureux und Marche-lez-Ecaussinnes" , das Gegenstand von mehreren Ministerialerlassen zur Anerkennung ist im Sinne des Dekrets vom 11. März 2004 über die Infrastrukturen zur Ansiedlung von wirtschaftlichen Aktivitäten in seiner durch das Programmdekret vom 23. Februar 2006 abgeänderten Fassung, und das sich auf dem Gebiet mehrerer Gemeinden befindet, von denen mindestens eine als Freizone gilt


26 JUNI 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot erkenning als stedelijke vrije zone van de gehele omtrek van de bedrijfsruimte van Lanaye en Eben-Emael, waarvoor ministeriële erkenningsbesluiten zijn opgesteld in de zin van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid, gewijzigd bij het programmadecreet van 23 februari 2006, en gelegen op het grondgebied van meerdere gemeenten waarvan minstens één als vrije zone erkend is

26. JUNI 2008 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Anerkennung als städtische Freizone des gesamten Umkreises des Gewerbegebiets " Lanaye und Eben-Emael" , das Gegenstand von mehreren Ministerialerlassen zur Anerkennung ist im Sinne des Dekrets vom 11. März 2004 über die Infrastrukturen zur Ansiedlung von wirtschaftlichen Aktivitäten in seiner durch das Programmdekret vom 23. Februar 2006 abgeänderten Fassung, und das sich auf dem Gebiet mehrerer Gemeinden befindet, von denen mindestens eine als Freizone gilt


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13 SEPTEMBER 2007. - Besluit van de Waalse Regering met het oog op de erkenning als stedelijke vrije zone van de gehele omtrek van de bedrijfsruimte " Ghlin-Baudour Nord" waarvoor ministeriële erkenningsbesluiten zijn opgesteld in de zin van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid, gewijzigd bij het programmadecreet van 23 februari 2006 en gelegen op het grondgebied van meerdere gemeenten waarvan minstens één als vrije zone wordt erkend

13. SEPTEMBER 2007 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Anerkennung als städtische Freizone des gesamten Umkreises des Gewerbegebiets " Ghlin-Baudour Nord" , das Gegenstand von mehreren Ministerialerlassen zur Anerkennung ist im Sinne des Dekrets vom 11. März 2004 über die Infrastrukturen zur Ansiedlung von wirtschaftlichen Aktivitäten in seiner durch das Programmdekret vom 23. Februar 2006 abgeänderten Fassung, und das sich auf dem Gebiet mehrerer Gemeinden befindet, von denen mindestens eine als Freizone gilt




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenningsbesluiten zijn opgesteld' ->

Date index: 2021-04-17
w