Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erkent dat letland zich enorm heeft ingespannen » (Néerlandais → Allemand) :

Desondanks, mijnheer de Voorzitter, moet ik toegeven dat de Commissie zich enorm heeft ingespannen en enorme vooruitgang heeft geboekt. Daarmee heeft zij laten zien dat zij de mening en de wensen van het Parlement serieus neemt.

Dennoch fühle ich mich gezwungen, Herr Präsident, zuzugeben, dass die Kommission beträchtliche Anstrengungen unternommen und einen Fortschritt erzielt hat, der zeigt, dass sie die Meinungen und Wünsche des Parlaments ernst nimmt.


1. erkent dat Letland zich enorm heeft ingespannen om zijn achterstand op de eerste groep kandidaat-lidstaten in te lopen; stelt vast dat Letland een goede kans maakt om deze landen in te halen, mits de hervormingen van het bestuurlijk en gerechtelijk apparaat worden voortgezet, evenals de bestrijding van de corruptie;

1. nimmt zu Kenntnis, dass Lettland gewaltige Anstrengungen unternommen hat, um die Lücke zur früheren ersten Gruppe der Bewerberländer zu schließen; stellt fest, dass Lettland eine realistische Chance hat aufzurücken, vorausgesetzt, es erreicht weitere Fortschritte bei der Reform der Verwaltung und der Justiz sowie im Kampf gegen Korruption;


Hierbij wil ik vooral mijn waardering uitspreken voor het werk van de heer Harbour, die zich enorm heeft ingespannen om namens de PPE-DE-Fractie een compromis te sluiten.

In diesem Zusammenhang möchte ich Herrn Harbours Arbeit herausgreifen. Dank seines sehr engagierten Einsatzes konnten bei der Formulierung des Kompromisses im Namen der PPE-DE-Fraktion so große Fortschritte gemacht werden.


63. merkt op dat de Rekenkamer er sinds het begrotingsjaar 2004 bij het Parlement op heeft aangedrongen ervoor zorg te dragen dat de verblijfkosten voor dienstreizen vergoed worden overeenkomstig de bepalingen van het Statuut van de ambtenaren; erkent dat DG Personeel zich heeft ingespannen om het beheer van dienstreizen te vereenvoudigen en te rationaliseren.

63. weist darauf hin, dass der Rechnungshof das Parlament seit dem Haushaltsjahr 2004 auffordert, sicherzustellen, dass Unterbringungskosten auf Dienstreisen gemäß dem Beamtenstatut erstattet werden; würdigt die Anstrengungen der GD Personal im Hinblick auf die Vereinfachung und Rationalisierung der Verwaltung von Dienstreisen;


Van diverse kanten heeft men zich enorm ingespannen om een akkoord in eerste lezing te bereiken, en gezien de grote meerderheid die zich vóór deze tekst heeft uitgesproken in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, enkele dagen geleden, en in het Comité van permanente vertegenwoordigers, vlak voor kerst, denk ik dat dit gaat lukken.

Es wurden von verschiedenen Parteien erhebliche Bemühungen unternommen, um eine Einigung in erster Lesung zu erzielen. Angesichts der breiten Mehrheit hierfür im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres vor einigen Tagen und im Ausschuss der Ständigen Vertreter kurz vor Weihnachten denke ich, dass es uns wahrscheinlich gelingen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkent dat letland zich enorm heeft ingespannen' ->

Date index: 2022-11-14
w