Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erminia mazzoni o-000040 » (Néerlandais → Allemand) :

Erminia Mazzoni (O-000040/2011 - B7-0211/2011) Commissie verzoekschriften Commissie Verzoekschrift 565/2009 van José Maria Pozancos (Spanjaard) over de invoer in de EU van tomaten uit Marokko

Erminia Mazzoni (O-000040/2011 - B7-0211/2011) Petitionsausschuss Kommission Petition 1565/2009, eingereicht von José Maria Pozancos, spanischer Staatsangehörigkeit, zur Einfuhr von Tomaten aus Marokko in die EU


In februari ontvingen PETI-voorzitter Erminia Mazzoni en rapporteur voor de ACTA-overeenkomst in het Europees Parlement David Martin, die volwaardig lid is van de ten principale bevoegde Commissie internationale handel, op formele wijze een verzoekschrift met meer dan tweeënhalf miljoen handtekeningen.

Im Februar erhielten Erminia Mazzoni, die Vorsitzende des Petitionsausschusses, und David Martin, ACTA-Berichterstatter im Europäischen Parlament und Mitglied des federführenden Ausschusses für internationalen Handel, eine Petition mit über zweieinhalb Millionen Unterschriften.


7. meent dat het proefproject dat door Luigi Berlinguer en Erminia Mazzoni is gepresenteerd en dat voor 2012 gepland is, in de eerste plaats moet gericht zijn op het vaststellen en uitbreiden van de beste praktijken voor het organiseren van de toegang tot EU-recht en de desbetreffende opleiding binnen de nationale gerechtelijke systemen en opleidingsinstituten; vindt bijvoorbeeld dat de EU de lidstaten ertoe moet aansporen om succesvolle instituten, zoals de coördinatoren voor EU-recht die in Nederland en Italië binnen de nationale juridische structuren bestaan, te imiteren en de opleiding van d ...[+++]

7. ist der Ansicht, dass das von Luigi Berlinguer und Erminia Mazzoni vorgestellte und für 2012 geplante Pilotprojekt vor allem dazu dienen sollte, bewährte Praktiken hinsichtlich der Öffnung des Zugangs zum EU-Recht und in Bezug auf entsprechende Fortbildungen der nationalen Justizsysteme und ihre Aus- und Fortbildungseinrichtungen zu ermitteln und zu verbreiten; spricht sich beispielsweise dafür aus, dass die EU den Mitgliedstaaten empfehlen sollte, sich erfolgreiche Einrichtungen wie etwa die in Italien und den Niederlanden in deren innerstaatlichen Gerichtssystemen eingesetzten Koordinatoren ...[+++]


– Aan de orde is mondelinge vraag (O-000040/2011 ) van Erminia Mazzoni, namens de Commissie PETI, aan de Commissie: Verzoekschrift 1565/2009 van José Maria Pozancos (Spanjaard) over de invoer in de EU van tomaten uit Marokko (B7-0211/2011 ).

– Der nächste Punkt ist die Aussprache über die Anfrage zur mündlichen Beantwortung an die Kommission zur Einfuhr von Tomaten aus Marokko in die EU (Petition 1565/2009, eingereicht von José Maria Pozancos (spanischer Staatsangehörigkeit)) von Erminia Mazzoni im Namen des Petitionsausschusses (O-000040/2011 – B7-0211/2011 ).


– Aan de orde is mondelinge vraag (O-000040/2011) van Erminia Mazzoni, namens de Commissie PETI, aan de Commissie: Verzoekschrift 1565/2009 van José Maria Pozancos (Spanjaard) over de invoer in de EU van tomaten uit Marokko (B7-0211/2011).

– Der nächste Punkt ist die Aussprache über die Anfrage zur mündlichen Beantwortung an die Kommission zur Einfuhr von Tomaten aus Marokko in die EU (Petition 1565/2009, eingereicht von José Maria Pozancos (spanischer Staatsangehörigkeit)) von Erminia Mazzoni im Namen des Petitionsausschusses (O-000040/2011 – B7-0211/2011).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erminia mazzoni o-000040' ->

Date index: 2024-04-05
w