Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt

Traduction de «ernaar zouden streven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt

sie werden bestrebt sein,eine Herabsetzung um...zu erreichen


ernaar streven kwalitatief hoogwaardige klantenservice te bieden

die Erbringung eines hochwertigen Dienstes für den Kunden anstreben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals benadrukt in de routekaart voor een efficiënt gebruik van hulpbronnen en in Horizon 2020, zouden wij ernaar moeten streven dat grondstoffen die voor de Europese economie en onze welzijnsbehoeften nodig zijn, toegankelijk en beschikbaar zijn en zich voor een duurzaam gebruik lenen. Hierbij moet een energiezuinige economie worden verwezenlijkt die, binnen de ecologische grenzen van een eindige planeet, aan de behoeften van een toenemende bevolking voldoet.

Gemäß dem Fahrplan für ein ressourcenschonendes Europa und dem Programm Horizont 2020 sollten wir versuchen, den Zugang zu Rohstoffen und deren Verfügbarkeit und nachhaltige Nutzung sicherzustellen, da dies für die europäische Wirtschaft notwendig und für unser Wohlergehen erforderlich ist; gleichzeitig sollten wir eine ressourcenschonende Wirtschaft verwirklichen, die die Bedürfnisse einer wachsenden Bevölkerung innerhalb der ökologischen Grenzen eines endlichen Planeten decken kann.


Zoals benadrukt in de routekaart voor een efficiënt gebruik van hulpbronnen en in Horizon 2020, zouden wij ernaar moeten streven dat grondstoffen die voor de Europese economie en onze welzijnsbehoeften nodig zijn, toegankelijk en beschikbaar zijn en zich voor een duurzaam gebruik lenen. Hierbij moet een energiezuinige economie worden verwezenlijkt die, binnen de ecologische grenzen van een eindige planeet, aan de behoeften van een toenemende bevolking voldoet.

Gemäß dem Fahrplan für ein ressourcenschonendes Europa und dem Programm Horizont 2020 sollten wir versuchen, den Zugang zu Rohstoffen und deren Verfügbarkeit und nachhaltige Nutzung sicherzustellen, da dies für die europäische Wirtschaft notwendig und für unser Wohlergehen erforderlich ist; gleichzeitig sollten wir eine ressourcenschonende Wirtschaft verwirklichen, die die Bedürfnisse einer wachsenden Bevölkerung innerhalb der ökologischen Grenzen eines endlichen Planeten decken kann.


Met name in het kader van de conclusies van de Raad van mei werd vastgelegd dat lidstaten die na 2002 tot de EU waren toegetreden en die nog niet het niveau van 0,17 % ODA/BNI hadden bereikt ernaar zouden streven hun ODA te verhogen om dit niveau in het kader van hun respectieve begrotingsprocedures vóór 2010 te bereiken, terwijl degenen die al boven dat niveau lagen zouden voortgaan met hun inspanningen.

Im Rahmen der Schlussfolgerungen des Rates von Mai 2005 wurde insbesondere festgelegt, dass Mitgliedstaaten, die der EU nach 2002 beigetreten sind und deren ODA noch nicht 0,17 % des BNE erreicht hat, sich bemühen, ihre ODA zu erhöhen, um innerhalb ihrer jeweiligen Budgetierungsprozesse dieses Niveau bis 2010 zu erreichen.


36. verzoekt de Commissie bij het opstellen van nieuwe regelgeving het grootste belang te hechten aan de mogelijke impact ervan op kmo's; vraagt de Commissie ernaar te streven kmo's vrij te stellen van regelgeving wanneer de bepalingen hen onevenredig zwaar zouden treffen en er geen krachtige reden bestaat om hen op te nemen in het toepassingsgebied van de wetgeving; is er ten stelligste van overtuigd dat dergelijke mitigerende bepalingen een positieve invloed zouden hebben op de uitvoering en bruikbaarheid van regelgeving, met name ...[+++]

36. fordert die Kommission dringend auf, bei der Formulierung neuer Vorschriften den möglichen Auswirkungen auf kleine und mittlere Unternehmen größtmögliche Beachtung zu schenken; fordert die Kommission ferner auf, den Versuch zu unternehmen, KMU von der Regulierung auszunehmen, wenn die Vorschriften sie unverhältnismäßig stark belasten würden und es keinen zwingenden Grund gibt, sie in den Geltungsbereich des Rechtsakts einzubeziehen; ist ausdrücklich der Meinung, dass diese mildernden Bestimmungen positive Auswirkungen auf die Umsetzung und Nutzbarke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2001 hebben staats-en regeringsleiders van de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid op de Afrikaanse Top in verband met HIV/aids , tuberculose en andere hiermee samenhangende infectieziekten in Abuja beloofd dat ze ernaar zouden streven minstens 15 procent van hun jaarbegroting aan de verbetering van de gezondheidssector toe te wijzen.

Auf dem Afrikanischen Gipfeltreffen über HIV/AIDS , Tuberkulose und andere Infektionskrankheiten in Abuja im Jahr 2001 haben die Staats- und Regierungschefs der Organisation für Afrikanische Einheit zugesagt, sich das Ziel zu setzen, mindestens 15 % ihres jährlichen Haushalts für die Verbesserung des Gesundheitssektors zu verwenden.


De lidstaten zouden ernaar moeten streven patiënten en patiëntenvertegenwoordigers te betrekken bij de besluitvorming en de activiteiten van patiëntenverenigingen te stimuleren.

Die Mitgliedstaaten sollten daher nach Möglichkeit Patienten und Patientenvertreter in die Strategie einbinden und die Tätigkeiten von Patientengruppen fördern.


De lidstaten zouden ernaar moeten streven patiënten en patiëntenvertegenwoordigers te betrekken bij de besluitvorming en de activiteiten van patiëntenverenigingen te stimuleren.

Die Mitgliedstaaten sollten daher nach Möglichkeit Patienten und Patientenvertreter in die Strategie einbinden und die Tätigkeiten von Patientengruppen fördern.


Zij zouden ernaar moeten streven te voorzien in arbeidsvoorwaarden die zowel mannelijke als vrouwelijke onderzoekers in staat stellen gezin en werk, kinderen en loopbaan te combineren .

Sie sollten anstreben, Arbeitsbedingungen zu bieten, die es weiblichen und männlichen Forschern ermöglichen, Familie und Arbeit, Kinder und Karriere zu verbinden .


2. Bij haar besluit van 1 april 1987 [1] heeft de Commissie daarom haar diensten opgedragen alle wetgevingbesluiten na maximaal tien wijzigingen te codificeren, waarbij zij erop wijst dat dit een minimumregel is en dat haar diensten ter wille van de duidelijkheid en het juiste begrip van de communautaire wetgeving ernaar zouden moeten streven de teksten waarvoor zij verantwoordelijkheid dragen, met nog kortere tussenpozen te codificeren.

2. Die Kommission hat daher mit Beschluss vom 1. April 1987 [1] ihre Dienststellen angewiesen, alle Rechtsakte spätestens nach der zehnten Änderung zu kodifizieren. Dabei hat sie jedoch betont, dass es sich um eine Mindestanforderung handelt, denn im Interesse der Klarheit und des guten Verständnisses der Gemeinschaftsvorschriften sollten die Dienststellen bemüht sein, die in ihre Zuständigkeit fallenden Rechtsakte in kürzeren Abständen zu kodifizieren.


3. De Commissie en het Wetenschappelijk Comité streven ernaar samenwerking tot stand te brengen met intergouvernementele en niet-gouvernementele organisaties die een bijdrage zouden kunnen leveren aan hun werk, met inbegrip van het "Scientific Committee on Antarctic Research", de Wetenschappelijke Commissie voor Oceanografisch Onderzoek en de "International Whaling Commission".

(3) Die Kommission und der Wissenschaftliche Ausschuß bemühen sich, gegebenenfalls mit zwischenstaatlichen und nichtstaatlichen Organisationen, die an ihrer Arbeit mitwirken könnten, Arbeitsbeziehungen herzustellen, einschließlich des Wissenschaftlichen Ausschusses für Antarktis-Forschung, des Wissenschaftlichen Ausschusses für Meeresforschung und der Internationalen Walfang-Kommission.




D'autres ont cherché : ernaar zouden streven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernaar zouden streven' ->

Date index: 2024-10-08
w