Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking snelheid-intensiteit
Globale graad van ernst
Intensiteit
Intensiteit na convergentie
Intensiteit na samenvoeging
Intensiteit van een spectrale lijn
Intensiteit van een spectrumlijn
Snelheid-intensiteit relatie
Sterkte
U.V.A.-intensiteit
Werkelijke graad van ernst

Traduction de «ernst en intensiteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intensiteit na convergentie | intensiteit na samenvoeging

Stärke des Verkehrsstromes nach Vereinigung


intensiteit van een spectrale lijn | intensiteit van een spectrumlijn

intensitaet einer Spektrallinie | Linienintensitaet


betrekking snelheid-intensiteit | snelheid-intensiteit relatie

Beziehung Geschwindigkeit/Verkehrsstärke








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. merkt op dat de ecosystemen van landbouw en bosbouw gevoelig zijn voor de klimaatverandering, waarvan de verschijnselen in toenemend aantal en met toenemende frequentie, ernst en intensiteit aan de dag treden, aangezien er in een groot aantal regio's van de aarde sprake is geweest van bosschade ten gevolge van bosbranden en parasieten, alsook van grootschalige en ongecontroleerde ontbossing; stelt echter vast dat het landoppervlak dat in Europa, volgens het onderzoek naar de toestand van het Europese bos in 2007, bedekt is met bos de afgelopen 15 jaar met ongeveer 13 miljoen ha is toegenomen; wijst erop dat bossen eveneens een bela ...[+++]

10. stellt fest, dass die Ökosysteme der Land- und Forstwirtschaft infolge der Klimaveränderungen gefährdet sind, die, einhergehend mit Waldschäden infolge von Waldbränden und Schädlingsbefall sowie massiver und unkontrollierter Entwaldung in zahlreichen Regionen der Welt, zu immer zahlreicher, immer häufiger und mit zunehmender Heftigkeit auftretenden Phänomenen geführt haben; stellt gleichwohl fest, dass sich die bewaldete Fläche in Europa laut der Studie „Zustand der Wälder Europas 2007“ im Lauf der vergangenen 15 Jahre um etwa 13 Millionen Hektar vergrößert hat; erinnert daran, dass die Wälder bei der Regulierung des Pegels von Was ...[+++]


De intensiteit waarmee wordt gemonitord en toezicht gehouden zal afhankelijk zijn van de ernst van de financiële situatie van de betrokken lidstaat.

Wie streng die Überwachung und Kontrolle ist, richtet sich jeweils nach der konkreten finanziellen Lage des betroffenen Landes.


De intensiteit van economische en budgettaire toezicht moet in verhouding staan tot, en evenredig zijn met, de ernst van de ondervonden financiële moeilijkheden en moet naar behoren zijn afgestemd op de aard van de ontvangen financiële bijstand, die kan variëren van louter anticiperende steun op basis van vooraf vastgestelde voorwaarden tot een volwaardig macro-economisch aanpassingsprogramma waaraan strikte beleidsvoorwaarden zijn verbonden.

Die Intensität der wirtschafts- und haushaltspolitischen Überwachung sollte der Schwere der aufgetretenen finanziellen Schwierigkeiten und der Art der erhaltenen Finanzhilfe, die von einer rein vorsorglichen, auf der Grundlage von Anspruchsvoraussetzungen gewährten Unterstützung, bis hin zu einem umfassenden, an strenge politische Auflagen gebundenen makroökonomischen Anpassungsprogramm reichen kann, in angemessener Weise Rechnung tragen und in einem angemessenen Verhältnis dazu stehen.


De jongste jaren is het aantal, de ernst en intensiteit van door de natuur of de mens veroorzaakte rampen aanzienlijk toegenomen. Dit heeft geleid tot het verlies van mensenlevens en eigendom, waaronder cultureel erfgoed, de vernietiging van economische en sociale infrastructuur, en schade aan het milieu.

In den vergangenen Jahren war ein deutlicher Anstieg der Häufigkeit und Schwere von Naturkatastrophen sowie von Menschen verursachter Katastrophen zu verzeichnen, welche den Verlust von Menschenleben und den Verlust von Sachwerten, einschließlich Kulturgütern, die Zerstörung wirtschaftlicher und sozialer Infrastrukturen sowie Umweltschäden zur Folge hatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De jongste jaren is het aantal, de ernst en intensiteit van door de natuur of de mens veroorzaakte rampen aanzienlijk toegenomen. Dit heeft geleid tot het verlies van mensenlevens en eigendom, waaronder cultureel erfgoed, de vernietiging van economische en sociale infrastructuur, en schade aan het milieu.

In den vergangenen Jahren war ein deutlicher Anstieg der Häufigkeit und Schwere von Naturkatastrophen sowie von Menschen verursachter Katastrophen zu verzeichnen, welche den Verlust von Menschenleben und den Verlust von Sachwerten, einschließlich Kulturgütern, die Zerstörung wirtschaftlicher und sozialer Infrastrukturen sowie Umweltschäden zur Folge hatten.


Lidstaten hechten ook een verschillend belang aan de factoren die een beschermde status rechtvaardigen, zoals de individuele aard, ernst en intensiteit van de vermeende vervolgingsdreiging of van de kans op ernstig letsel.

Die Mitgliedstaaten bewerten auch die allgemeine Natur, die Ernsthaftigkeit und Schwere der behaupteten Gefahr der Verfolgung oder des schweren Schadens unterschiedlich, die die Gewährung eines Schutzstatus rechtfertigen kann.


(2) De jongste jaren is het aantal, de ernst en intensiteit van door de natuur of de mens veroorzaakte rampen aanzienlijk toegenomen. Dit heeft geleid tot het verlies van mensenlevens, de vernietiging van economische en sociale infrastructuur en schade aan het milieu.

(2) In den vergangenen Jahren war ein deutlicher Anstieg der Häufigkeit und Schwere von Natur- sowie von Menschen verursachten Katastrophen zu verzeichnen, die Menschenleben forderten, die wirtschaftliche und soziale Infrastruktur zerstört und die Umwelt geschädigt haben.


(2) De jongste jaren is het aantal, de ernst en intensiteit van door de natuur of de mens veroorzaakte rampen aanzienlijk toegenomen. Dit heeft geleid tot het verlies van mensenlevens en goederen, met inbegrip van cultureel erfgoed , de vernietiging van economische en sociale infrastructuur en schade aan het milieu en de volksgezondheid .

(2) In den vergangenen Jahren war ein deutlicher Anstieg der Häufigkeit und Schwere von Natur- sowie von Menschen verursachten Katastrophen zu verzeichnen, die Menschenleben forderten, Sachwerte einschließlich Kulturgütern und die wirtschaftliche und soziale Infrastruktur zerstört sowie die Umwelt und die öffentliche Gesundheit geschädigt haben.


(2) De jongste jaren is het aantal, de ernst en intensiteit van door de natuur of de mens veroorzaakte rampen aanzienlijk toegenomen. Dit heeft geleid tot het verlies van mensenlevens en goederen, met inbegrip van cultureel erfgoed, de vernietiging van economische en sociale infrastructuur en schade aan het milieu en de volksgezondheid.

(2) In den vergangenen Jahren war ein deutlicher Anstieg der Häufigkeit und Schwere von Natur- sowie von Menschen verursachten Katastrophen zu verzeichnen, die Menschenleben forderten, Sachwerte einschließlich Kulturgütern und die wirtschaftliche und soziale Infrastruktur zerstört sowie die Umwelt und die öffentliche Gesundheit geschädigt haben.


- door grof wild aangerichte schade : niveau van de aanval (volwassen populatie/regeneratie), intensiteit van de aanval (aantal getroffen bomen), aard en ernst van de schade (diepte), eventuele beschermingsmaatregelen;

- Wildschaden: Angriffsstufe (ausgewachsener Baumbestand/Regeneration), Stärke des Angriffs (Anteil betroffener Bäume), Natur und Schwere des Schadens (Tiefe), eventuelle Schutzmassnahmen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernst en intensiteit' ->

Date index: 2022-05-12
w