Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ernst van grootschalige rampen » (Néerlandais → Allemand) :

- De burgers verwachten van de EU bescherming tegen grootschalige rampen.

- Die Bürger erwarten von der EU Schutz vor großen Katastrophen.


Europa en zijn directe buren hebben in 2010 een reeks bijzonder ernstige rampen meegemaakt, variërend van plotselinge overstromingen en hevige stormen in West-Europa, grootschalige overstromingen in Centraal-Europa en de vulkanische aswolk na de uitbarsting van de Eyjafjallajökull tot de ongekende bosbranden in Rusland.

2010 wurden Europa und seine unmittelbaren Nachbarn von einer Reihe besonders schwerer Katastrophen heimgesucht - von den Sturzfluten und schweren Stürmen in Westeuropa über die großen Überschwemmungen in Mitteleuropa und die Aschewolke nach dem Ausbruch des Vulkans Eyjafjallajökull bis hin zu den beispiellosen Waldbränden in Russland.


Verlies aan mensenlevens en economische en ecologische schade zijn de belangrijkste gevolgen van natuur- en door de mens veroorzaakte rampen die zowel qua aantal als ernst lijken toe te nemen.

Todesopfer sowie wirtschaftliche und ökologische Schäden stellen die schwerwiegendsten Auswirkungen von Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen dar, deren Zahl und Auswirkungen zuzunehmen scheinen.


De ernst en frequentie van natuurlijke rampen is de laatste decennia gestaag toegenomen, deels als gevolg van de klimaatverandering, verstedelijking, bevolkingsgroei en degradatie van het milieu.

Die Schwere und Häufigkeit von Naturkatastrophen hat in den vergangenen Jahrzehnten stetig zugenommen, zum Teil infolge des Klimawandels, der Verstädterung, des Bevölkerungswachstums und der Umweltzerstörung.


Aangezien het aantal en de ernst van de door de mens of de natuur veroorzaakte rampen de laatste jaren aanzienlijk zijn toegenomen, en toekomstige rampen waarschijnlijk nog extremer en complexer zullen zijn en vérreikende gevolgen op de langere termijn zullen hebben, met name door de klimaatverandering en de potentiële wisselwerking tussen natuurlijke en technologische dreigingen, wordt een geïntegreerde aanpak van rampenbeheersing steeds belangrijker.

Da Häufigkeit und Ausmaß von Naturkatastrophen und vom Menschen verursachten Katastrophen in den letzten Jahren spürbar zugenommen haben und insbesondere aufgrund des Klimawandels und der potenziellen Interaktion von mehreren natürlichen und techno-logischen Risiken in Zukunft noch stärkere und komplexere Katastrophen mit weitreichenden und längerfristigen Auswirkungen zu erwarten sind, erfordert das Katastrophenmanagement zunehmend ein integriertes Konzept.


- een studie uit te voeren naar de huidige praktijken inzake gevaren- en risicokartering in de lidstaten en, op basis hiervan, communautaire richtsnoeren betreffende gevaren- en risicokartering te ontwikkelen die zich moeten toespitsen op rampen met potentiële grensoverschrijdende effecten, uitzonderlijke gebeurtenissen en grootschalige rampen.

– die derzeitigen Gefahren-/Risikokartierungspraktiken in den Mitgliedstaaten zu untersuchen und auf dieser Grundlage Gemeinschaftsleitlinien für die Gefahren- /Risikokartierung zu erarbeiten, die sich auf Katastrophen mit potenziell grenzüberschreitenden Auswirkungen, Extremereignisse und Katastrophen großen Ausmaßes konzentrieren sollen.


− (PT) Tijdens de laatste decennia is in de Europese Unie zowel het aantal natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen als de ernst van deze rampen aanzienlijk toegenomen.

– (PT) In den letzten Jahrzehnten hat die Anzahl und Schwere der in der EU erfassten Naturkatastrophen und durch Menschen verursachten Katastrophen stark zugenommen.


20. is van mening dat belangrijke financiële mechanismen van de EU, zoals het financieringsinstrument voor civiele bescherming, gegeven de toename in frequentie en ernst van de rampen, zich in grotere mate moeten concentreren op preventieve maatregelen, en dat de financieringsmogelijkheden voor acties in de EU en in derde landen onmiddellijk zonder bureaucratische procedures moeten worden uitgebreid;

20. ist der Ansicht, dass wichtige EU-Finanzierungsmechanismen wie das Finanzierungsinstrument für den Katastrophenschutz angesichts der zunehmenden Häufigkeit und Stärke von Katastrophen sich in stärkerem Maße auf Vorsorgemaßnahmen stützen sollten und dass die Finanzierungsmöglichkeiten für Maßnahmen in der EU und in Drittländern unverzüglich und ohne bürokratische Verfahren erweitert werden sollten;


Dergelijke grootschalige rampen hebben enorme economische schade veroorzaakt en vereisen een onmiddellijke, snelle en daadkrachtige respons van de Europese Unie. Daarom moeten we de benodigde instrumenten inzetten om dit soort rampen te bestrijden.

Diese großen Katastrophen haben enorme wirtschaftliche Schäden verursacht und erfordern eine dringende, rasche und effiziente Reaktion der Europäischen Union; wir müssen daher die notwendigen Werkzeuge mobilisieren, um diese Art von Katastrophe zu bewältigen.


Hulpmechanismen voor de getroffen mensen en voor herbebossing, die ook bijdraagt aan de preventie van nog meer grootschalige rampen zijn echter vereist, evenals een door de EU gefinancierd publiek agrarisch verzekeringsstelsel om boeren een minimuminkomen te garanderen in het geval van nationale rampen zoals droogte, brand of overstromingen.

Es ist jedoch erforderlich, Unterstützungsmechanismen für die betroffenen Menschen und für die Aufforstung zu schaffen, die auch die Prävention weiterer Katastrophen von großem Ausmaß umfassen müssen. Zudem ist ein EU-finanziertes öffentliches Agrarversicherungssystem von Nöten, um den Landwirten im Fall nationaler Katastrophen, wie zum Beispiel bei Dürren, Bränden oder Hochwasser, ein Mindesteinkommen zu garantieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernst van grootschalige rampen' ->

Date index: 2021-01-10
w