Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernstig probleem gaat waardoor miljoenen " (Nederlands → Duits) :

Wat betreft bromfietsers blijft het dragen van de valhelm een ernstig probleem, of het nu gaat om onvoldoende regelgeving, de naleving daarvan, of het niet effectief zijn van de sancties.

Bei Mofafahrern bleibt das Tragen des Helms weiter ein Problem, sei es aufgrund unzureichender Vorschriften, ihrer Einhaltung oder der Unwirksamkeit von Sanktionen.


Schade aan de EU-begroting als gevolg van misdaad en andere onwettige activiteiten bedraagt honderden miljoenen euro’s per jaar en vormt een ernstig probleem.

Finanzielle Schäden für den EU-Haushalt durch Straftaten und andere rechtswidrige Handlungen kosten jährlich hunderte Millionen Euro und sind eine ernste Angelegenheit.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor de resolutie over kankerbestrijding in de uitgebreide Unie gestemd omdat het hier om een bijzonder ernstig probleem gaat waardoor miljoenen Europeanen, met name in de nieuwe lidstaten, worden getroffen.

– (PL) Herr Präsident! Ich habe für die Entschließung zur Bekämpfung von Krebs in der erweiterten Europäischen Union gestimmt, weil dies ein besonders ernstes Problem darstellt.


Het CvdR is het eens met de Commissie dat "opsmuk" een ernstig probleem is waardoor het bedrijfsleven en de burger zijn opgezadeld met nieuwe onnodige lasten.

Der Ausschuss der Regionen teilt die Ansicht der Kommission, dass das sog". goldplating" ein ernstes Problem ist, das neue unnötige Belastungen für Unternehmen, Bürgerinnen und Bürger gebracht hat.


Eindelijk begint iemand van de Raad te begrijpen dat we een bijzonder ernstig probleem hebben, met miljoenen mensen die ontgoocheld zijn, met werknemersorganisaties die zich buitengesloten voelen van het Europese integratieproces, dat alleen gericht is de werkgeversbelangen, zijn politieke ambities verloren heeft en nauwelijks sociale ambities heeft.

Endlich beginnt jemand im Rat zu verstehen, dass wir ein sehr ernstes Problem haben, mit Millionen von desillusionierten Menschen, mit Gewerkschaften, die merken, dass sie aus dem europäischen Integrationsprozess herausgehalten werden, der ausschließlich den geschäftlichen Aspekt betrachtet, seine politischen Ambitionen verloren hat und wenig soziale Ambition besitzt.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, nu de Commissie geconfronteerd wordt met de risico’s op het gebied van veiligheid en milieu, met de praktijken van een sector die zijn werknemers maar al te vaak als slaven van de moderne tijd behandelt, en met de verwachte grote toename van de verkeersstromen, lijkt zij zich te realiseren dat het om een ernstig probleem gaat, dat aangepakt zou moeten worden.

– (FR) Herr Präsident! Angesichts der Gefahren für die Sicherheit und die Umwelt, angesichts der Praktiken einer Branche, die ihre Arbeitnehmer allzu oft zu Sklaven der modernen Zeit macht, angesichts der zu erwartenden starken Zunahme der Verkehrsströme scheint sich die Kommission endlich bewusst zu werden, wie ernst das Problem ist und dass man sich damit befassen muss.


Dat is immers wat wij allemaal willen. De afgevaardigden die vanochtend naar de minister van Buitenlandse Zaken en mevrouw Yulia Timoshenko hebben geluisterd, hebben kunnen vaststellen dat het helaas om een zeer ernstig probleem gaat en dat wij daar bijzondere aandacht aan moeten schenken.

Wer von Ihnen heute Vormittag dem Außenminister und Frau Julia Timoshenko zugehört hat, hat sicher verstanden, dass das Problem leider sehr ernst ist und dass wir ihm besondere Bedeutung beimessen müssen.


De bepalingen van Richtlijn 73/238/EEG van de Raad van 24 juli 1973 betreffende de maatregelen ter vermindering van de gevolgen van moeilijkheden bij de bevoorrading met ruwe aardolie en aardolieproducten beogen met name de schadelijke gevolgen van elk eventueel, zelfs tijdelijk, probleem waardoor de leveranties van ruwe aardolie of aardolieproducten aanzienlijk worden verminderd, waaronder ...[+++]

Mit der Richtlinie 73/238/EWG des Rates vom 24. Juli 1973 über Maßnahmen zur Abschwächung der Auswirkungen von Schwierigkeiten bei der Versorgung mit Erdöl und Erdölerzeugnissen sollen die nachteiligen Auswirkungen aller — auch vorübergehender — Schwierigkeiten, die zu einem spürbaren Rückgang der Lieferungen von Erdöl oder Erdölerzeugnissen führen, ausgeglichen oder zumindest abgeschwächt werden, einschließlich ernster Störungen der Wirtschaftstätigkeit der Gemeinschaft aufgrund eines solchen Rückgangs.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, alleen al door dit vraagstuk hier aan de orde te stellen erkennen we dat het om een ernstig probleem gaat.

– (FR) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen, wenn ein Problem auf die Tagesordnung gesetzt wird, muß es schon ernst sein.


De arbeidsinspecties hebben een ander ernstig probleem ontdekt, namelijk het feit dat sommige bedrijven voor het veiligheidsplan gebruik maken van standaardmodellen, waardoor geen inspectie van de specifieke arbeidomstandigheden van een specifieke bouwplaats mogelijk is.

Die Arbeitsaufsichtsbehörden stellten ein weiteres schwerwiegendes Problem fest, nämlich dass sich einige Unternehmen mit Sicherheitsplan-Standardmodellen begnügen, die eine Inspektion der spezifischen Arbeitsbedingungen auf einer spezifischen Baustelle nicht erlauben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstig probleem gaat waardoor miljoenen' ->

Date index: 2022-02-22
w