Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Buitensporig tekort
Deficiëntie
Dreigende ernstige schade
Ernstig ongewenst effect
Ernstige bijwerking
Ernstige ongewenste bijwerking
Hypovitaminose
Indien een lid op ernstige wijze is tekort geschoten
Tekort
Tekort aan arbeidskrachten
Tekort aan vakkrachten
Tekort aan vakmensen
Tekort aan vitamine
Werkelijke dreiging van ernstige schade

Vertaling van "ernstig tekort " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
indien een lid op ernstige wijze is tekort geschoten

hat ein Mitglied eine schwere Verfehlung begangen


dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

tatsächliche Gefahr


ernstig ongewenst effect | ernstige bijwerking | ernstige ongewenste bijwerking

schwerwiegende Nebenwirkung


tekort aan vakkrachten | tekort aan vakmensen

Fachkräftemangel




aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

aplastische Anämie | Blutarmut infolge Störung der Blutbildung








hypovitaminose | tekort aan vitamine

Hypovitaminose | Vitaminmangelkrankheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geen enkel OBP voor 2016 schoot echt ernstig tekort.

Bei keiner Übersicht über die Haushaltsplanung für 2016 wurde eine schwerwiegende Nichterfüllung festgestellt.


Volgens onlangs door de Commissie verstrekte gegevens is er in 2014 sprake van een ernstig tekort aan betalingen voor humanitaire hulp.

Nach neuesten Angaben der Kommission besteht 2014 ein schwerer Mangel an Mitteln für Zahlungen im Bereich humanitäre Hilfe.


Op grond van door de Commissie verstrekte informatie is er in 2014 sprake van een ernstig tekort aan betalingen voor humanitaire hulp.

Nach neuesten Angaben der Kommission besteht 2014 ein schwerer Mangel an Mitteln für Zahlungen im Bereich humanitäre Hilfe.


E. overwegende dat er een ernstig tekort bestaat aan verplegend personeel en dat uit onderzoek in Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk is gebleken dat de dagelijkse risico's van het vak een van de voornaamste factoren zijn die het beroep van verpleger onaantrekkelijk maken; voorts overwegende dat het snel toenemende tekort aan gezondheidswerkers volgens het "European Competitiveness Report" van de Commissie voor 2004 (SEC(2004)1397) wordt erkend als een voor de Europese Unie bijzonder zorgwekkend verschijnsel,

E. in der Erwägung, dass ein schwerwiegender Mangel an Pflegepersonal besteht und dass Studien in Frankreich und Großbritannien erwiesen haben, dass ein wesentlicher Grund für die Unattraktivität des Pflegeberufs die täglichen Berufsrisiken sind; ferner in der Erwägung, dass der Wettbewerbsbericht 2004 der Kommission (SEC(2004)1397) den eskalierenden Mangel an Beschäftigten im Gesundheitssektor als eine besondere Besorgnis für die Europäische Union anerkennt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat er een ernstig tekort bestaat aan verplegend personeel en dat uit onderzoek in Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk is gebleken dat de dagelijkse risico's van het vak een van de voornaamste factoren zijn die het beroep van verpleger onaantrekkelijk maken; voorts overwegende dat het snel toenemende tekort aan gezondheidswerkers volgens het reeds aangehaalde "European Competitiveness Report" voor 2004 wordt erkend als een voor de Europese Unie bijzonder zorgwekkend verschijnsel,

E. in der Erwägung, dass ein schwerwiegender Mangel an Pflegepersonal besteht und dass Studien in Frankreich und im Vereinigten Königreich erwiesen haben, dass ein wesentlicher Grund für die Unattraktivität des Pflegeberufs die täglichen Berufsrisiken sind; ferner in der Erwägung, dass der oben genannte Europäische Wettbewerbsbericht 2004 den eskalierenden Mangel an Beschäftigten im Gesundheitssektor als eine besondere Besorgnis für die Europäische Union anerkennt,


E. overwegende dat er een ernstig tekort bestaat aan verplegend personeel en dat uit onderzoek in Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk is gebleken dat de dagelijkse risico's van het vak een van de voornaamste factoren zijn die het beroep van verpleger onaantrekkelijk maken; voorts overwegende dat het snel toenemende tekort aan gezondheidswerkers volgens het reeds aangehaalde "European Competitiveness Report" voor 2004 wordt erkend als een voor de Europese Unie bijzonder zorgwekkend verschijnsel,

E. in der Erwägung, dass ein schwerwiegender Mangel an Pflegepersonal besteht und dass Studien in Frankreich und im Vereinigten Königreich erwiesen haben, dass ein wesentlicher Grund für die Unattraktivität des Pflegeberufs die täglichen Berufsrisiken sind; ferner in der Erwägung, dass der oben genannte Europäische Wettbewerbsbericht 2004 den eskalierenden Mangel an Beschäftigten im Gesundheitssektor als eine besondere Besorgnis für die Europäische Union anerkennt,


Er bestaat ook een ernstig tekort aan graan aangezien de graanproduktie in 1992 (1,3 miljoen ton) ver beneden de behoeften (2 miljoen ton) is gebleven en de geschatte produktie dit jaar niet hoger zal liggen dan 1,6 miljoen ton.

Außerdem besteht ein erheblicher Getreidemangel, da die Getreideerzeugung schon 1992 mit 1,3 Mio. t deutlich unter dem Bedarf (2 Mio. t) blieb und in diesem Jahr laut Schätzungen maximal 1,6 Mio. t erreichen wird.


In werkelijkheid heeft de nieuwe regering een economie geërfd met "twee gezichten" : - een gediversifieerde economie, die echter al te afhankelijk is van de uitvoer van mineralen; - een industriële sector die (op vele gebieden) internationaal niet concurrerend is, en een infrastructuur die beter is dan welk ander land in het Afrika bezuiden de Sahara; - een ernstig tekort aan geschoolde arbeidskrachten en een opkomende werkloosheid, maar een groot reservoir aan mankracht.

Tatsache ist, daß die neue Regierung eine "Doppelwirtschaft" mit folgenden Kennzeichen geerbt hat: - eine diversifizierte Wirtschaft, die jedoch zu stark von Erzausfuhren abhängig ist; - einen international (in vielen Bereichen) nicht wettbewerbsfähigen Industriesektor und eine bessere Infrastrukturgrundlage als jedes andere Land in Afrika südlich der Sahara; - einen akuten Mangel an qualifizierten Arbeitskräften und zunehmende Arbeitslosigkeit, jedoch ein großes Reservoir an Arbeitskräften.


Als gevolg van een algemene staking die nu al negen maanden duurt, is er een ernstig tekort aan medicijnen en medische apparatuur; nu er minder of helemaal niet wordt gevaccineerd, neemt de kans op epidemieën van mazelen en meningitis toe.

Als Folge eines seit nunmehr neun Monaten andauernden Generalstreiks leidet Togo unter einem dramatischen Mangel an Arzneimitteln und Medizinprodukten jeglicher Art; die Einstellung bzw. starke Reduzierung der Impftätigkeit leistet dem Ausbruch bzw. der Ausbreitung von Masern- und Meningitisepidemien Vorschub.


In Noord-Irak doet zich een ernstig tekort voor aan levensmiddelen, geneesmiddelen en brandstoffen. In dat berggebied met zijn strenge winters vormt de energievoorziening immers een van de belangrijkste basisbehoeften.

Im Nordirak herrscht großer Mangel an Nahrungsmitteln, Medikamenten und Brennstoffen. In dieser Bergregion mit ihren strengen Wintern ist die Sicherstellung der Energieversorgung lebensnotwendig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstig tekort' ->

Date index: 2021-05-28
w