Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ernstige doch onbevestigde algemene beschuldigingen » (Néerlandais → Allemand) :

Tot mijn spijt moet ik zeggen dat het onder deze omstandigheden onmogelijk wordt voor dit Parlement en voor mij in verband met mijn zorgplicht tegenover het Parlement en zijn leden, om op een weloverwogen of billijke manier op te treden wanneer we, voor zover ik heb begrepen, alleen beschikken over ernstige doch onbevestigde algemene beschuldigingen met betrekking tot het Reglement, ter onderscheid van beschuldigingen jegens personen wier verantwoordelijkheid het is om dit Reglement na te leven.

Ich muss leider darauf hinweisen, dass es für das Haus und für mich mit Blick auf meine Fürsorgepflicht gegenüber dem Parlament und seinen Abgeordneten unter diesen Umständen nicht möglich ist, sinnvoll oder gerecht zu handeln, wenn uns, soweit ich informiert bin, nur schwer wiegende aber unbegründete allgemeine Anschuldigungen im Zusammenhang mit der Geschäftsordnung vorliegen, im Unterschied zu Anschuldigungen, die sich auf Perso ...[+++]


2. benadrukt dat de zware beschuldigingen van selectieve rechtspraak en politiek gemotiveerde vonnissen de geloofwaardigheid van de Oekraïense instellingen in ernstige mate ondermijnen en de legitimiteit van de op 28 oktober 2012 geplande algemene verkiezingen in het gedrang brengen;

2. betont, dass aufgrund der schwerwiegenden Vorwürfe betreffend eine selektive Anwendung des Rechts und politisch motivierte Urteile die Glaubwürdigkeit der ukrainischen Institutionen ernsthaft in Frage gestellt wird und die Legitimität der für den 28. Oktober 2012 angesetzten Parlamentswahlen gefährdet ist;


Naar zijn mening rechtvaardigt de ernst van de beschuldigingen tegen mevr. Cresson een volledig vervallen van pensioenrechten, maar zijn er enkele factoren, waaronder de tijd die is verlopen tussen haar ontslag en de inleiding van de procedure, de schade die haar reputatie reeds heeft opgelopen, en algemene administratieve cultuur die destijds binnen de Commissie heerste, die een matiging van een zo ernstige sanctie rechtvaardi ...[+++]

Seiner Ansicht rechtfertigt zwar die Schwere der Vorwürfe gegen Frau Cresson eine vollständige Aberkennung der Ruhegehaltsansprüche, doch spreche eine Reihe von Gesichtspunkten wie der Zeitablauf zwischen ihrem Ausscheiden aus dem Amt und der Einleitung des Verfahrens, der Schaden, den ihr Ruf bereits genommen habe, und die damals in der Kommission allgemein herrschenden Verwaltungsgepflogenheiten für die Abmilderung einer solchen schwerwiegenden Sanktion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstige doch onbevestigde algemene beschuldigingen' ->

Date index: 2021-11-03
w