Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afval van menselijke oorsprong
Door mensen veroorzaakte catastrofe
Dreigende ernstige schade
Ernstig letsel
Ernstig lichamelijk letsel
Ernstig ongewenst effect
Ernstige bijwerking
Ernstige ongewenste bijwerking
HDI
Index van de menselijke ontwikkeling
Kennis van menselijk gedrag gebruiken
Kennis van menselijk gedrag toepassen
Menselijk gedrag binnen het toerisme
Menselijk gedrag in de recreatiesector
Menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid
Menselijke faecaliën
Menselijke faeces
Menselijke ontlasting
Menselijke ontwikkeling
Ramp door menselijk toedoen
UNCHS
VN-Habitat
Werkelijke dreiging van ernstige schade

Traduction de «ernstige menselijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

tatsächliche Gefahr


kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid

Erfahrungen im Umgang mit der Gastsicherheit | Sachkenntnis im Umgang mit der Sicherheit von Gästen | Erfahrungen im Umgang mit der Sicherheit von Gästen | Sachkenntnis im Zusammenhang mit der Gastsicherheit


afval van menselijke oorsprong | menselijke faecaliën | menselijke faeces | menselijke ontlasting

Fäkalien


ernstig ongewenst effect | ernstige bijwerking | ernstige ongewenste bijwerking

schwerwiegende Nebenwirkung


VN-Habitat [ Centrum van de Verenigde Naties voor Menselijke Nederzettingen | Conferentie van de Verenigde Naties over Menselijke Nederzettingen | Programma van de Verenigde Naties voor Menselijke Nederzettingen | UNCHS ]

UNO-Habitat [ Konferenz der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen | Programm der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen | UN-Habitat | Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen ]


ernstig letsel | ernstig lichamelijk letsel

schwere Verletzung


menselijke ontwikkeling [ HDI | index van de menselijke ontwikkeling ]

menschliche Entwicklung [ HDI | Index der menschlichen Entwicklung ]


kennis van menselijk gedrag gebruiken | kennis van menselijk gedrag toepassen

Kenntnisse über das menschliche Verhalten anwenden


productie van wild voor menselijke consumptie controleren

Produktion von Wildfleisch für den menschlichen Verzehr kontrollieren


ramp door menselijk toedoen [ door mensen veroorzaakte catastrofe ]

von Menschen verursachte Katastrophe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
g) „ernstige grensoverschrijdende bedreiging van de gezondheid”: een levensbedreigend of anderszins ernstig gevaar voor de gezondheid van biologische, chemische, ecologische of onbekende oorsprong dat de nationale grenzen van de lidstaten overschrijdt of een belangrijk risico daarop inhoudt, en dat coördinatie op het niveau van de Unie kan vereisen om een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid te waarborgen.

„schwerwiegende grenzüberschreitende Gesundheitsgefahr“ eine lebensbedrohende oder anderweitig schwerwiegende Gesundheitsgefährdung biologischen, chemischen, umweltbedingten oder unbekannten Ursprungs, die sich über die Grenzen von Mitgliedstaaten hinaus ausbreitet oder bei der ein erhebliches Risiko hierfür besteht, und die eine Koordinierung auf Unionsebene erforderlich machen kann, um ein hohes Gesundheitsschutzniveau zu gewährleisten.


Wat de situatie nog ernstiger maakt, is dat de slachtoffers zelfs niet kunnen rekenen op het solidariteitsfonds, omdat dit geen natuurramp is en de waarde van de geschatte schade de voorgeschreven 591 miljoen euro niet overschrijdt. Het is echter een geval van ernstige menselijke nalatigheid.

Der Ernst der Lage wird dadurch noch verstärkt, dass die Opfer nicht einmal mit dem Solidaritätsfonds rechnen können, da es sich nicht um eine Naturkatastrophe handelt und die Summe der geschätzten Schäden die vorgeschriebenen 591 Mio. EUR nicht überschreitet, doch es liegt ein ernster Fall von fahrlässigem menschlichen Verhalten vor.


Deze normen worden echter op onsamenhangende wijze toegepast in de gehele Unie en geen enkele lidstaat heeft tot dusver alle beste regelgevingspraktijken in zijn wetgeving opgenomen om ernstige offshore-ongevallen te voorkomen of de gevolgen ervan voor het menselijk leven, de menselijke gezondheid en het milieu te beperken.

Diese werden jedoch in der Union nicht einheitlich angewandt, und bisher hat kein Mitgliedstaat alle bewährten Regulierungsverfahren zur Verhütung schwerer Unfälle oder zur Begrenzung der Auswirkungen auf das menschliche Leben, die menschliche Gesundheit und die Umwelt umfassend eingeführt.


Doordat de wetgever afziet van het automatische karakter van de bevrijding van de kosteloze borg ten voordele van een bevrijding waartoe de rechter beslist, heeft hij ervoor gezorgd dat de belangen van de schuldeisers van de gefailleerde zoveel mogelijk werden gevrijwaard, en tegelijkertijd voorts zijn maatschappelijke doelstelling nagestreefd, met name ervoor te zorgen dat ' ernstige menselijke gevolgen (..) die zouden kunnen voortvloeien uit een strikte uitvoering van de contractuele verbintenissen van de betrokken persoon ' worden vermeden (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1811/001, p. 7).

Indem der Gesetzgeber die automatische Entlastung der unentgeltlich handelnden Bürgen zu Gunsten einer Entlastung aufgegeben hat, die durch den Richter beschlossen wird, wollte er möglichst die Interessen der Gläubiger des Konkursschuldners wahren und gleichzeitig sein soziales Ziel weiter verfolgen, nämlich ermöglichen, dass ' die schwerwiegenden menschlichen Folgen, die sich aus einer strikten Ausführung der vertraglichen Verpflichtungen der betroffenen Person ergeben könnten ' vermieden werden (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1811/001, S. 7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De economische en financiële crisis die Europa heeft overspoeld, heeft een zeer ernstige menselijke en sociale crisis teweeggebracht, waarvan de gevolgen op dit moment nog niet te overzien zijn.

Die wirtschaftliche und finanzielle Krise, die über Europa hereingebrochen ist, hat zu einer ernsten menschlichen und sozialen Krise geführt, und das wird Folgen haben, die man im Moment nicht abschätzen kann.


Bij orgaandonatie- en transplantatie komen onaanvaardbare praktijken voor, zoals handel in menselijke organen, die soms verband houdt met handel in mensen met het doel bij hen organen te verwijderen, iets wat een ernstige schending van de grondrechten en met name van de menselijke waardigheid en de lichamelijke integriteit inhoudt.

Zu den inakzeptablen Methoden bei der Organspende und -transplantation gehört der Organhandel, der mitunter mit Menschenhandel zum Zweck der Organentnahme verbunden ist, der eine schwere Verletzung der Grundrechte und insbesondere der Menschenwürde und der körperlichen Unversehrtheit darstellt.


Doordat de wetgever afziet van het automatische karakter van de bevrijding van de kosteloze borg ten voordele van een bevrijding waartoe de rechter beslist, heeft hij ervoor gezorgd dat de belangen van de schuldeisers van de gefailleerde zoveel mogelijk werden gevrijwaard, en tegelijkertijd voorts zijn maatschappelijke doelstelling nagestreefd, met name ervoor te zorgen dat « ernstige menselijke gevolgen (..) die zouden kunnen voortvloeien uit een strikte uitvoering van de contractuele verbintenissen van de betrokken persoon » worden vermeden (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1811/001, p. 7).

Indem der Gesetzgeber die automatische Entlastung der unentgeltlich handelnden Bürgen zu Gunsten einer Entlastung aufgegeben hat, die durch den Richter beschlossen wird, wollte er möglichst die Interessen der Gläubiger des Konkursschuldners wahren und gleichzeitig sein soziales Ziel weiter verfolgen, nämlich ermöglichen, dass « die schwerwiegenden menschlichen Folgen, die sich aus einer strikten Ausführung der vertraglichen Verpflichtungen der betroffenen Person ergeben könnten » vermieden werden (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1811/001, S. 7).


I. overwegende dat het door de branden verwoeste areaal veel groter is dan hetgeen elk jaar wordt herbebost waardoor ernstige menselijke, sociale, economische en ecologische problemen op de lange termijn zullen ontstaan,

I. in der Erwägung, dass die durch die Brände verwüstete Fläche weitaus größer ist als die jedes Jahr wieder aufgeforstete Fläche, was auf lange Sicht gravierende Auswirkungen in menschlicher, sozialer, wirtschaftlicher und ökologischer Hinsicht hat,


I. overwegende dat het door de branden verwoeste areaal veel groter is dan hetgeen elk jaar wordt herbebost waardoor ernstige menselijke, sociale, economische en ecologische problemen op de lange termijn zullen ontstaan,

I. in der Erwägung, dass die durch die Brände verwüstete Fläche weitaus größer ist als die jedes Jahr wieder aufgeforstete Fläche, was auf lange Sicht gravierende Auswirkungen in menschlicher, sozialer, wirtschaftlicher und ökologischer Hinsicht hat,


D. overwegende dat het door de branden verwoeste areaal veel groter is dan hetgeen in een jaar wordt herbebost waardoor ernstige menselijke, sociale, economische en milieuproblemen op de lange termijn zullen ontstaan,

D. in der Erwägung, dass die durch die Brände verwüstete Fläche weitaus größer ist als die jedes Jahr wieder aufgeforstete Fläche, was auf lange Sicht gravierende Auswirkungen in menschlicher, sozialer, wirtschaftlicher und ökologischer Hinsicht hat,


w