Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dreigende ernstige schade
Ernstige schade
R48
Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe
Werkelijke dreiging van ernstige schade

Vertaling van "ernstige schade berokkent " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

tatsächliche Gefahr




Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe

Rauchen fügt Ihnen und den Menschen in Ihrer Umgebung erheblichen Schaden zu


gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling | R48

Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition | R48


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wegens het systeemrisico en de belangrijke economische functie die de instellingen vervullen, kan een normale insolventieprocedure in sommige gevallen niet gepast zijn. Doordat doeltreffende instrumenten ontbreken om in een crisissituatie verkerende instellingen te besturen, is het dan ook maar al te vaak noodzakelijk gebleken overheidsmiddelen in te zetten om het vertrouwen in zelfs vrij kleine instellingen te herstellen en op die manier te voorkomen dat een domino-effect van omvallende instellingen de reële economie ernstige schade berokkent.

Aufgrund dieses systemischen Risikos und der wichtigen volkswirtschaftlichen Funktion der Institute kann das übliche Insolvenzverfahren in manchen Fällen nicht angemessen sein, und da wirksame Instrumente für den Umgang mit Kriseninstituten fehlten, mussten selbst bei relativ kleinen Instituten schon allzu oft öffentliche Gelder zur Wiederherstellung des Vertrauens eingesetzt werden, um einen Dominoeffekt zu verhindern, der der Realwirtschaft ernsthaften Schaden zugefügt hätte.


Het platform zal verschillende nationale handhavingsinstanties samenbrengen die betrokken zijn bij de bestrijding van zwartwerk, een fenomeen dat ernstige schade berokkent aan de arbeidsomstandigheden, de eerlijke concurrentie en de overheidsbegroting.

Die Plattform würde verschiedene nationale Durchsetzungsstellen zusammenbringen, die mit der Bekämpfung dieses Phänomens und seinen äußerst negativen Auswirkungen auf Arbeitsbedingungen, fairen Wettbewerb und öffentlichen Haushalt befasst sind.


Zware criminaliteit berokkent de slachtoffers derhalve telkens ernstiger schade, brengt de economie op grote schaal schade toe en ondermijnt het gevoel van veiligheid, dat nodig is om individuele vrijheden en rechten echt uit te kunnen oefenen.

Durch die schwere Kriminalität wird mithin nicht nur den Opfern wachsender Schaden zugefügt, sondern auch ein erheblicher wirtschaftlicher Schaden verursacht und das Sicherheitsempfinden, ohne das die Menschen ihre Grundfreiheiten und individuellen Rechte nicht wirksam wahrnehmen können, beeinträchtigt.


Zwartwerk berokkent ernstige schade aan de arbeidsomstandigheden, de eerlijke concurrentie en de overheidsbegroting. De Commissie heeft haar voorstel voor de oprichting van het platform in april 2014 ingediend (IP/14/387, MEMO/14/271, MEMO/14/272).

Den Vorschlag zur Einrichtung der Plattform legte die Kommission im April 2014 vor (IP/14/387, MEMO/14/271, MEMO/14/272).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vele voordelen zijn zowel duidelijk zichtbaar als onmiddellijk bruikbaar (een aantal bevinden zich in onderdeel II van deze toelichting), en het is verheugend dat de overeenkomst een ingebouwd en afdoend vrijwaringsmechanisme omvat (vgl. verslag-Zalba Bidegain C7-0025/2010), waarmee de Europese Unie de douanerechten volgens het stelsel van meest begunstigde natie kan herstellen als mocht blijken dat de liberalisering volgens deze vrijhandelsovereenkomst haar binnenlands bedrijfsleven ernstige schade berokkent of dreigt te berokkenen.

Die zahlreiche Vorteile des Abkommens ergeben sich umgehend und liegen auf der Hand (einige davon sind in Abschnitt II dieser Begründung aufgeführt). Der Berichterstatter begrüßt darüber hinaus, dass im Abkommen ein wirksamer Schutzmechanismus verankert ist (siehe den Bericht von Zalba Bidegain C7-0025/2010), demzufolge die EU den Meistbegünstigungszollsatz erstatten kann, wenn nachgewiesen wird, dass aufgrund der Liberalisierung im Rahmen dieses Abkommens EU-Unternehmen ein erheblicher Schaden ...[+++]


92. merkt op dat illegale, niet-aangemelde en ongereglementeerde visvangst een vorm van oneerlijke concurrentie is, die alle Europese vissers die zich aan de Europese en nationale wetgeving en de wetgeving van derde landen houden en bij de uitoefening van hun activiteiten verantwoordelijkheid betrachten, ernstige schade berokkent ;

92. stellt fest, dass die IUU-Fischerei eine Form des unlauteren Wettbewerbs ist, die alle europäischen Fischer, die die Vorschriften der Gemeinschaft, der Mitgliedstaaten und der Drittstaaten einhalten und ihre Tätigkeit verantwortungsbewusst ausüben, erheblich benachteiligt;


93. merkt op dat illegale, niet-aangemelde en ongereglementeerde visvangst een vorm van oneerlijke concurrentie is, die alle Europese vissers die zich aan de Europese en nationale wetgeving en de wetgeving van derde landen houden en bij de uitoefening van hun activiteiten verantwoordelijkheid betrachten, ernstige schade berokkent;

93. stellt fest, dass die IUU-Fischerei eine Form des unlauteren Wettbewerbs ist, die alle europäischen Fischer, die die Vorschriften der Gemeinschaft, der Mitgliedstaaten und der Drittstaaten einhalten und ihre Tätigkeit verantwortungsbewusst ausüben, erheblich benachteiligt;


Luchtverontreiniging berokkent de menselijke gezondheid en het milieu ernstige schade: ademhalingsproblemen, premature sterfgevallen, eutrofiëring * en schade aan het ecosysteem ten gevolge van de depositie van stikstof en verzurende stoffen zijn slechts enkele gevolgen van dit tegelijkertijd lokale en grensoverschrijdende probleem.

Luftverschmutzung schädigt die menschliche Gesundheit und die Umwelt in gravierender Weise: Atemwegsstörungen, vorzeitige Todesfälle, Eutrophierung * und Schäden an den Ökosystemen aufgrund von Ablagerungen von Stickstoff und säurebildenden Stoffen sind einige der Folgen dieses sowohl lokalen als auch grenzüberschreitenden Problems.


Deze regeling schept voorwaarden die kunnen leiden tot concurrentieverstoring; zij berokkent ernstige schade aan de verkeersveiligheid en is niet bevorderlijk voor de kwaliteit van de dienstverlening.

Diese Regelung führt zu Wettbewerbsverzerrungen; die Straßenverkehrssicherheit wird ernsthaft beeinträchtigt, was nicht zur Steigerung der Dienstqualität beiträgt.


* Vrijwaringsmaatregelen: deze maatregelen worden genomen als uit een onderzoek door de Europese Commissie blijkt dat de invoer in die mate is toegenomen dat deze producenten in de EU ernstige schade berokkent (of dreigt te berokkenen).

* Schutzmaßnahmen: Diese Maßnahmen werden eingeführt, wenn eine Untersuchung der Europäischen Kommission zu dem Schluss kommt, dass Einfuhren so stark zugenommen haben, dass sie einen erheblichen Schaden für EU-Hersteller verursachen (oder zu verursachen drohen).




Anderen hebben gezocht naar : dreigende ernstige schade     ernstige schade     ernstige schade berokkent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstige schade berokkent' ->

Date index: 2022-08-23
w