Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten
Problemen oplossen bij sociale dienstverlening
Sociale problemen voorkomen

Traduction de «ernstige sociale problemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raadgevend Comité voor de sociale problemen van de landbouwers en de leden van hun gezin

Beratender Ausschuss für die sozialen Probleme der landwirtschaftlichen Betriebsleiter und ihrer Familienangehörigen


oplossen van sociale problemen door genetische strategieën

Lösung sozialer Probleme durch genetische Strategien




omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten | omgaan met ethische dilemma's in de maatschappelijke dienstverlening | omgaan met ethische problemen binnen maatschappelijke diensten

mit ethischen Problemen in den sozialen Diensten umgehen


problemen oplossen bij sociale dienstverlening

Problemlösungsstrategien in den sozialen Diensten umsetzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mensen met een handicap of een ernstige chronische ziekte krijgen dikwijls te maken met grote economische en sociale problemen, die vaak het hele huishouden treffen waarvan zij afhankelijk zijn: zo'n 6,5 miljoen mensen die een armoede- of uitsluitingsrisico lopen, zeggen een handicap te hebben.

Menschen mit Behinderung oder chronisch Schwerkranke stehen häufig vor großen wirtschaftlichen und sozialen Schwierigkeiten, die oft den gesamten Haushalt betreffen, von dem sie abhängig sind: Rund 6,5 Millionen von Armut oder Ausgrenzung bedrohte Menschen geben an, an einer Form von Behinderung zu leiden.


Het Europees Solidariteitskorps wil jongeren onder de 30 in Europa de kans geven om steun te verlenen aan niet-gouvernementele organisaties (ngo's), plaatselijke overheidsinstanties of particuliere ondernemingen die betrokken zijn bij de bestrijding van ernstige problemen in de Europese Unie zoals: de heropbouw van gemeenschappen na natuurrampen; de bestrijding van sociale problemen (bijvoorbeeld sociale uitsluiting, armoede, gezondheidsproblemen en demografische problemen ...[+++]

Das Europäische Solidaritätskorps (European Solidarity Corps, ESC) soll jungen Menschen unter 30 Jahren in Europa die Möglichkeit geben, Nichtregierungsorganisationen (NRO), lokale Behörden oder Privatunternehmen bei der Bewältigung schwieriger Situationen in der gesamten Europäischen Union zu unterstützen, z. B. beim Wiederaufbau von Ortschaften nach Naturkatastrophen, bei der Bekämpfung von Armut, der Lösung gesundheitlicher und demografisch bedingter Probleme und ähnlicher Herausforderungen sowie bei der Aufnahme und Integration vo ...[+++]


C. overwegende dat Oekraïne ernstig werd getroffen door de mondiale economische crisis als gevolg van de grote afhankelijkheid van het land van de metaalverwerkende industrie en de enorme kwetsbaarheid van de bank- en energiesector; overwegende dat Oekraïne zwaar afhankelijk is geworden van de lening van het IMF om faillissement te voorkomen tijdens een recessie en om de betalingen voor de transmissie van Russisch gas naar Europa te handhaven; overwegende dat de economische crisis en de door het IMF opgelegde voorwaarden hebben geleid tot een daling van de reële lonen en een stijgende werkloosheid, een toename van de gasprijs voor binnenlandse consumenten en andere ernstige sociale problemen ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Ukraine von der weltweiten Wirtschaftskrise stark getroffen wurde, weil das Land in hohem Maße von seiner Metallindustrie abhängig ist und sein Bankensystem und sein Energiesektor große Schwächen aufweisen; in der Erwägung, dass die Ukraine in eine tiefe Abhängigkeit von IWF-Krediten geraten ist, mit denen ein Staatsbankrott inmitten einer Rezession abgewendet und die Zahlungen für die Durchleitung von russischem Erdgas nach Europa aufrechterhalten werden sollten; in der Erwägung, dass die Wirtschaftskrise und die vom IWF diktierten Auflagen zu einem Verfall der Reallöhne und zu steigender Arbeitslosigkeit, einem Anstieg der Erdga ...[+++]


In plaats van oplossingen aan te dragen voor de ernstige sociale problemen, en dan vooral voor de armoede en de werkloosheid, komt de Commissie met maatregelen die de sociale situatie en de schrijnende ongelijkheden nog zullen verergeren.

Anstatt die schwerwiegenden sozialen Probleme der Armut und Arbeitslosigkeit anzugehen, werden die vorgeschlagenen Maßnahmen die soziale Lage und die bereits bestehenden eklatanten Ungleichheiten weiter verschärfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een dergelijke ondersteuning is vooral van belang voor jongeren die ernstige sociale of emotionele problemen ondervinden waardoor zij niet langer aan onderwijs of opleiding kunnen deelnemen.

Besonders wichtig ist sie für junge Menschen, die großen sozialen oder emotionalen Belastungen ausgesetzt sind, aufgrund derer sie ihre Schul- oder Berufsausbildung nicht fortsetzen können.


Ten derde hebben de meeste landen in de regio te kampen met ernstige sociale problemen en zouden wij ervoor willen zorgen dat sociale kwesties niet naar de achtergrond worden geschoven.

Drittens haben die meisten Länder der Region mit ernsten sozialen Problemen zu kämpfen, und wir möchten sicherstellen, dass soziale Fragen nicht in den Hintergrund gedrängt werden.


In door het EFRO medegefinancierde regionale programma's voor gebieden met natuurlijke handicaps of ernstige sociale problemen als bedoeld in artikel 52, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr (.) wordt bijzondere aandacht besteed aan de aanpak van de specifieke problemen van deze gebieden.

Die aus dem EFRE kofinanzierten Regionalprogramme welche Gebiete, die mit natürlichen Benachteiligungen oder mit erheblichen sozialen Problemen gemäß Artikel 52 (1) b) der Verordnung (EG) Nr. [.] konfrontiert sind, widmen den spezifischen Problemen dieser Gebiete eine besondere Aufmerksamkeit.


De in Richtlijn 2003/96/EG vastgestelde minimumtarieven kunnen leiden tot ernstige economische en sociale problemen in bepaalde lidstaten, waaronder Cyprus, gezien het verhoudingsgewijs lage accijnsniveau dat eerder werd toegepast, het lopende proces van economische overgang, het relatief lage inkomensniveau en de beperkte capaciteit om die extra belastingdruk te compenseren door een verlaging van andere belastingen.

In bestimmten Mitgliedstaaten, unter anderem in Zypern, könnten die in der Richtlinie 2003/96/EG festgelegten Mindeststeuersätze aufgrund der bisherigen niedrigen Verbrauchsteuersätze dieser Länder, des anhaltenden wirtschaftlichen Wandels, ihres relativ niedrigen Einkommensniveaus und ihrer eingeschränkten Möglichkeiten, die zusätzliche steuerliche Belastung durch die Senkung anderer Steuern auszugleichen, zu erheblichen wirtschaftlichen und sozialen Problemen führen.


De in Richtlijn 2003/96/EG vastgestelde minimumbelastingniveaus zullen waarschijnlijk leiden tot ernstige economische en sociale problemen in bepaalde lidstaten, namelijk Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije, wegens de relatief lage accijnzen die vroeger werden geheven, de economische overgangsfase waarin deze lidstaten verkeren, hun relatief lage inkomensniveau en hun beperkte capaciteit om die extra belastingdruk te compenseren door andere belastingen te verlagen.

In bestimmten Mitgliedstaaten, namentlich in der Tschechischen Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slowenien und der Slowakei, könnten die in der Richtlinie 2003/96/EG festgelegten Mindeststeuersätze aufgrund der bisherigen vergleichsweise niedrigen Verbrauchsteuersätze und des anhaltenden wirtschaftlichen Wandels dieser Länder, ihres relativ niedrigen Einkommensniveaus und ihrer eingeschränkten Möglichkeiten, die zusätzliche steuerliche Belastung durch die Senkung anderer Steuern auszugleichen, zu erheblichen wirtschaftlichen und sozialen Problemen führen.


In El Ejido bestaan inderdaad ernstige sociale problemen, een integratieprobleem, een arbeidsprobleem, en verder een ernstig veiligheidsprobleem, dat aan deze uitbarsting ten grondslag ligt.

In El Ejido existiert in der Tat ein schwerwiegendes soziales Problem, ein Integrationsproblem, ein Beschäftigungsproblem und auch, was der Auslöser gewesen ist, ein ernsthaftes Sicherheitsproblem für die Bürger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstige sociale problemen' ->

Date index: 2021-07-01
w