verzoekt de Raad ervoor te zorgen, overeenkomstig het verzoek dat reeds werd geformuleerd in zijn standpunt van 13 november 2001 over het besluit van de Raad houdende uitbreiding van het mandaat van Europol tot de in de bijlage bij de Europol-Overeenkomst vermelde ernstige vormen van internationale criminaliteit , dat Europol in nauwe samenwerking met de lidstaten op continue en gedecentraliseerde basis gegevens verzamelt over tendensen in de internationale criminaliteit op het grondgebied van de lidstaten; de gegevens worden opgenomen in de jaarlijkse verslagen als genoemd in artikel 28, lid 10, punt (1) van de Europol-overeenkomst,
fordert den Rat auf, dafür zu sorgen, dass Europol in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten kontinuierlich und dezentral Daten über
die Entwicklung der internationalen Kriminalität auf dem Gebiet der Mitgliedstaaten erhebt, wie dies in seinem Standpunkt vom 13. November 2001 zur Annahme eines Beschlusses des Rates zur Ausweitung des Mandats von Europol auf die im Anhang zum Europol-Übereinkommen aufgeführ
ten schwerwiegenden Formen internationaler Kriminalität bereits gefordert worden ist; diese Daten sollten in den Jahresberi
...[+++]cht gemäß Artikel 28 Absatz 10 Unterabsatz 1 Nummer 1 des Europol-Übereinkommens aufgenommen werden;