Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernstige zaak gaat " (Nederlands → Duits) :

Wanneer de fundamentele rechten van de betrokkene in het geding zijn, moet het hoofd van de eredienst, in het licht van de omstandigheden van de zaak, aantonen dat het risico van aantasting van de autonomie van de geloofsgemeenschap waarschijnlijk en ernstig is, dat de inmenging in het fundamenteel recht van betrokkene niet verder gaat dan noodzakelijk is om dat risico te vermijden en dat met die inmenging geen doel wordt nagestree ...[+++]

Wenn die Grundrechte dieser Person betroffen sind, muss das Oberhaupt des Kultes im Lichte der Umstände des jeweiligen Falls nachweisen, dass die Gefahr für eine Verletzung der Autonomie der Glaubensgemeinschaft wahrscheinlich und ernsthaft ist, dass die Einmischung in das Grundrecht des Betreffenden nicht über das hinausgeht, was notwendig ist, um diese Gefahr abzuwenden, und dass diese Einmischung nicht einem Ziel dient, das der Ausübung der Autonomie der Glaubensgemeinschaft fremd ist.


Meglena Kuneva, EU-commissaris voor consumentenbescherming, stelde het als volgt: "Als een consument beslist om een klacht in te dienen - iets wat veel werk en stress met zich meebrengt - dan betekent dat gewoonlijk dat het om een ernstige zaak gaat.

EU-Verbraucherkommissarin Meglena Kuneva erklärte: „Wenn sich ein Verbraucher die Mühe macht, eine Beschwerde vorzubringen, dann bedeutet dies normalerweise, dass es sich um ein ernstes Problem handelt.


– (FR) Ik maak gebruik van de stemming over dit verslag betreffende de financiering van de Europese Investeringsbank (EIB) van projecten buiten de Europese Unie om een ernstige zaak aan de kaak te stellen, waarvoor de Europese scheepsbouwers onze aandacht hebben gevraagd. Het gaat om de financiering door deze overheidsbank van de bouw van schepen in Korea, door een bedrijf dat werkt voor bodemprijzen en enkele jaren geleden heeft geprofiteerd van een financiële reddingsoperatie door de staat.

– Je profite du vote de ce rapport sur le financement de la BEI en faveur de projets réalisés hors de l'Union européenne pour dénoncer une affaire très grave sur laquelle les constructeurs navals européens ont attiré notre attention: le financement par cette banque publique de la construction de navires en Corée, par un chantier qui pratique des prix cassés et qui a bénéficié d'un renflouement public il y a quelques années.


Het gaat om een zeer ernstige zaak: de veiligheid van de burgers en het gebruik van een baanbrekende nieuwe technologie.

Dies ist eine sehr ernste Angelegenheit, bei der es um die Sicherheit der Bürger und den Einsatz einer bahnbrechenden neuen Technologie geht.


Wanneer het hier niet om een debat laat op de avond zou handelen, dan zou ik met vreugde een debat zijn begonnen over deze ernstige zaak, waar het om de erkenning van loondumping door het Hof van Justitie gaat, een zaak waarover u het slechts 20 seconden hebt gehad, commissaris, op een opmerkelijk nonchalante wijze.

Müssten wir hier nun keine Nachtsitzung veranstalten, wäre ich erfreut, endlich eine Diskussion über diese ernste Angelegenheit, die Anerkennung von Sozialdumping durch den Gerichtshof, angestoßen zu haben, eine Angelegenheit, die Sie, Herr Kommissar, mit bemerkenswerter Nonchalance in gerade einmal 20 Sekunden abgehandelt haben.


26. betreurt dat het verantwoordelijke directoraat-generaal de CCAM (de Raadgevende Commissie voor aankopen en overeenkomsten) niet om een voorafgaand advies heeft verzocht; acht dit een ernstige zaak, omdat de CCAM alleen dan doeltreffend kan optreden wanneer zij - conform de regels - vooraf wordt geraadpleegd; begrijpt niet wat de zin is van adviezen van de CCAM inzake overeenkomsten die reeds zijn aangegaan; is erover verheugd dat de Commissie heeft verzekerd dat het hier om een eenmalige zaak gaat;

26. bedauert, dass die zuständige Generaldirektion den Vergabebeirat (CCAM) nicht um ein vorheriges Gutachten ersucht hat; hält dies für eine ernste Angelegenheit, da der CCAM nur wirksam arbeiten kann, wenn er – in Übereinstimmung mit den Vorschriften – im Voraus konsultiert wird; versteht nicht, welchen Wert die Einholung von Gutachten des CCAM zu bereits eingegangenen Vereinbarungen haben sollen; begrüßt die Versicherungen der Kommission, dass dies ein Einzelfall gewesen sei;


26. betreurt dat het verantwoordelijke directoraat-generaal de CCAM (de Raadgevende Commissie voor aankopen en overeenkomsten) niet om een voorafgaand advies heeft verzocht; acht dit een ernstige zaak, omdat de CCAM alleen dan doeltreffend kan optreden wanneer zij - conform de regels - vooraf wordt geraadpleegd; begrijpt niet wat de zin is van adviezen van de CCAM inzake overeenkomsten die reeds zijn aangegaan; is erover verheugd dat de Commissie heeft verzekerd dat het hier om een eenmalige zaak gaat;

26. bedauert, dass die zuständige Generaldirektion den CCAM (Vergabebeirat) nicht um ein vorheriges Gutachten ersucht hat; hält dies für eine ernste Angelegenheit, da der CCAM nur wirksam arbeiten kann, wenn er – in Übereinstimmung mit den Vorschriften – im Voraus konsultiert wird; versteht nicht, welchen Wert Gutachten des CCAM zu bereits eingegangenen Vereinbarungen haben sollen; begrüßt die Versicherungen der Kommission, dass dies ein Einzelfall gewesen sei;




Anderen hebben gezocht naar : waarschijnlijk en ernstig     zaak     niet verder gaat     ernstige zaak gaat     ernstige     ernstige zaak     gevraagd het gaat     zeer ernstige     gaat     over deze ernstige     justitie gaat     dit een ernstige     eenmalige zaak gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstige zaak gaat' ->

Date index: 2023-11-22
w