Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraagformulier ernstig zieke personen
Crisis
Dreigende ernstige schade
Ernstig letsel
Ernstig lichamelijk letsel
Ernstig ongeval
Ernstig ongewenst effect
Ernstige aanwijzing
Ernstige aanwijzing van schuld
Ernstige bijwerking
Ernstige ongewenste bijwerking
Ernstige ziekteaanval
Werkelijke dreiging van ernstige schade

Vertaling van "ernstiger en misschien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

tatsächliche Gefahr


ernstig ongewenst effect | ernstige bijwerking | ernstige ongewenste bijwerking

schwerwiegende Nebenwirkung


deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren

diese ringfoermige Seigerung haengt vielleicht auch mit gewissen Verformungseffekten zusammen


ernstig letsel | ernstig lichamelijk letsel

schwere Verletzung




ernstige aanwijzing van schuld

schwerwiegendes Schuldindiz






aanvraagformulier ernstig zieke personen

Antragsformular Schwerkranke Personen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel dit misschien voor de hand ligt gezien een zekere verschuiving van de politieke prioriteiten, zou deze keuze, rekening houdend met de noodzakelijke herschikking van de middelen die daarmee gepaard zou gaan, de financiële basis van de oprechte poging tot solidariteit die ten grondslag lag aan de oprichting van het Vluchtelingenfonds, ernstig verzwakken.

Diese im Rahmen einer gewissen Neuausrichtung der politischen Prioritäten zweifelsohne logische Wahl hätte jedoch unter Berücksichtigung der damit verbundenen notwendigen Umverteilung der Mittel zur Folge, dass die finanzielle Grundlage, die dem Bemühen um eine echte Solidarität eigen ist und von der die Einrichtung des Fonds geprägt war, in gleichem Maße verringert würde.


3.2.9 Het voorstel om intensieve rundvee- en kalverhouderijen op te nemen, verdient misschien nader onderzoek omdat er aanwijzingen zijn dat deze vorm van veeteelt in sommige landen de oorzaak is van ernstige ammoniakverontreiniging en dat er maatregelen nodig kunnen zijn om aan het UNECE-protocol ter bestrijding van verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau (het Protocol van Göteborg) te voldoen.

3.2.9 Die vorgeschlagene Aufnahme der Intensivaufzucht von Rindern und Kälbern sollte weiter untersucht werden, denn manches spricht dafür, dass die hohe Ammoniak-Belastung der Umwelt in einigen Ländern auf diese Form der Viehhaltung zurückzuführen ist und möglicherweise eine Überwachung erfolgen muss, um die Einhaltung der Anforderungen des UN/ECE-Protokolls zur Bekämpfung von Versauerung, Eutrophierung und zur Verminderung von bodennahem Ozon (so genanntes Multi-Effekt-Protokoll) zu gewährleisten.


9. roept de Commissie op om uitstaande inbreuken in het scorebord van de interne markt in te delen op basis van die inbreuken die misschien makkelijk kunnen worden opgelost en die welke resulteren in een grondig meningsverschil tussen de Commissie en de lidstaten; moedigt de Commissie en de lidstaten aan om maatregelen te nemen teneinde de achtergronden van die meningsverschillen te identificeren, alsmede om ze verder te nivelleren; vraagt de Commissie om bij ernstige betwistingen zo nodig wijzigingen en in de EU-wetgeving voor te s ...[+++]

9. fordert die Kommission auf, die ausstehenden Verstöße im Binnenmarktanzeiger nach leicht zu behebenden Verstößen und solchen, die auf echte Meinungsverschiedenheiten zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten zurückzuführen sind, zu klassifizieren; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zur Ermittlung der Ursachen dieser Missverständnisse sowie zu deren Überwindung zu ergreifen; fordert die Kommission auf, in besonders strittigen Fällen gegebenenfalls Änderungen der EU-Rechtsvorschriften vorzuschlagen, ...[+++]


In de verslagen is voortdurend sprake van klimaatverandering, maar het gevaar of de mogelijkheid van een militaire aanval, een terroristische aanval of een van biologische of zelfs nucleaire aard wordt volledig genegeerd, terwijl dit gevaar heel wat ernstiger en misschien zelfs wel heel reëel is, de door islamitische terroristen geuite dreigementen in aanmerking genomen.

In den Berichten wird fortwährend von Klimawandel gesprochen, doch die Gefahr möglicher militärischer Angriffe, terroristischer Anschläge mit biologischen oder gar nuklearen Waffen wird ignoriert, obwohl sie viel ernster und vielleicht auch realer ist, wenn man die ausdrücklichen Drohungen des islamistischen Terrorismus bedenkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad definieert slachtofferbescherming als het in werking zetten van de juiste mechanismen om te voorkomen dat een overtreder hetzelfde of een ander, misschien wel ernstiger, misdrijf tegen hetzelfde slachtoffer begaat.

Nach der Definition des Rates bedeutet Opferschutz die Anwendung geeigneter Mechanismen, die darauf abzielen, eine Wiederholung der gleichen oder die Verübung einer anderen, möglicherweise schwerwiegenderen Straftat durch denselben Täter gegen dasselbe Opfer zu vermeiden.


Dat de vorderingen die de laatste jaren in Wit-Rusland op democratisch vlak zijn gemaakt, nu worden teruggedraaid, is zeer betreurenswaardig en ernstig. Dat neemt niet weg dat we betrokken moeten blijven bij het land en de communicatiekanalen open moeten houden, hoe moeilijk dat misschien ook is, wat niet noodzakelijkerwijs officiële kanalen hoeven zijn – we kunnen natuurlijk voortbouwen op het Oosters Partnerschap en dat gebruiken ...[+++]

Das sehr bedauerliche Zurückgehen der Fortschritte der Demokratie in Belarus in den vergangenen Jahren ist eine sehr schwerwiegende Angelegenheit, aber, dies gesagt sein, müssen wir uns weiterhin mit Belarus beschäftigen und Kommunikationskanäle offenhalten, wie schwierig dies auch sein mag, nicht notwendigerweise nur über Regierungskanäle – wir können natürlich auch auf der Östlichen Partnerschaft aufbauen und diese nutzen –, sondern auch über Mensch-zu-Mensch-Kontakte.


Wij zouden dit allemaal prima vinden – omdat het natuurlijk allemaal argumenten zijn voor degenen die een “nee” bepleiten – als niet, driewerf helaas, het hele idee van Europa op het spel stond, een idee dat ernstig, en misschien voor lange tijd, in diskrediet is geraakt in de ogen van onze burgers.

Die Befürworter eines „Nein“ bei der Abstimmung werden sich selbstverständlich aller dieser Argumente bedienen, und uns käme das sehr gelegen, wenn da nicht die traurige Tatsache wäre, dass letztlich die europäische Idee auf dem Spiel steht, die bedauerlicherweise bei unseren Bürgern in Misskredit geraten ist, und dies möglicherweise sogar auf lange Zeit.


Het argument dat de verzoekende partijen op dat ogenblik misschien niet meer beschikken over dezelfde goede gezondheid, is een hypothetisch nadeel dat bezwaarlijk het door de wet vereiste ernstige nadeel kan uitmaken.

Das Argument, wonach die klagenden Parteien zu diesem Zeitpunkt möglicherweise nicht mehr in der gleichen guten gesundheitlichen Verfassung sind, ist ein hypothetischer Nachteil, der nur schwerlich den gesetzlich verlangten ernsthaften Nachteil darstellen kann.


Georganiseerde financiële criminaliteit heeft misschien niet altijd directe gevolgen voor individuele personen (hoewel er vele voorbeelden zijn van personen die wel rechtstreeks schade hebben geleden), maar het is een feit dat er ernstige maatschappelijke gevolgen in bredere zin zijn, in de vorm van inkomstenderving, reputatiebeschadiging en normvervaging.

Obgleich der durch organisierte Finanzkriminalität entstehende Schaden nicht immer direkt einzelne Personen betrifft (es gibt jedoch auch zahlreiche Fälle, in denen Einzelpersonen direkten Schaden erleiden), ist der für die Gesellschaft insgesamt entstehende Schaden in Form von Ertragseinbußen, Rufschädigung und Entwertung öffentlicher Normen oft beträchtlich.


Het aantal ongevallen mag dan al zijn afgenomen, maar de ongevallen zijn misschien ernstiger geworden, in het bijzonder door de lange tijd die de bemanning aan boord blijft, de inkrimping van de bemanning en de beperkte tijd die voor opleiding aan land beschikbaar is.

Die Zahl der Unfälle hat zwar abgenommen, ihre Schwere hat jedoch möglicherweise zugenommen; dies ist insbesondere auf die Länge der an Bord verbrachten Zeit, die geringeren Mannschaftsgrößen und die knappe Zeit für Ausbildungen an Land zurückzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstiger en misschien' ->

Date index: 2022-05-16
w